
Ваша оценкаРецензии
eva-iliushchenko20 июня 2022 г.Пьют и воруют
Читать далееВ аннотации "Беседа пьяного с трезвым чёртом" описывается как миниатюра, и это, надо сказать, гораздо лучше характеризует данное произведение, чем безликое "рассказ". Действительно, здесь, в узких рамках малого литературного жанра, разыгрывается яркая и характерная сценка, в которой, впрочем, Чехов обыгрывает свои излюбленные мотивы: вечные бюрократические беспорядки и всеохватывающее засилье дурных привычек в России XIX века (да и не только 19-го). Перенос действия в фантасмагорические декорации - приём и так довольно распространённый, а тут он ещё и подчёркивает фабулу рассказа: необычное видение Лахматова перекликается с общей атмосферой пьяной лихорадочности.
В целом же мораль произведения можно описать фразой: "Ад пуст! Все дьяволы сюда слетелись!". И с этим всё понятно: учреждение (назовём это так), призванное надзирать и наказывать, само оказывается на уровне того, с чем борется. Это ещё один типичный для Чехова мотив (встречающийся в "Палате №6" например) - полное бессилие любых бюрократических институтов (а любая организация у него, пусть даже инфернальная, обязательно пропитана духом самого мелочного бюрократизма).
На мой взгляд, это одно из самых слабых произведений Чехова. В его творчестве обычно присутствует одно доминирующее настроение: это либо юмор, либо печаль, либо же общий тон скорее философичен. Здесь всего получилось как-то понемногу, и ни один мотив не оказался в достаточной мере примечателен. Это рассказ с очень прямым посылом и чёткими задачами: вот тут надо посмеяться, вот тут - задуматься, и эта прямота, конечно, не придаёт произведению глубины.2171,6K
narutoskee23 декабря 2023 г.— Ску-ка! — зевнула ingénue Марья Андреевна. — Что же вы молчите, Иван Акимыч? Коли пришли и помешали зубрить роль, то хоть разговаривайте! Несносный вы, право…
Читать далееПодобные рассказы — это всегда вызов для таких рецензентов, как я. Не то, чтобы я какой-то особенный, хотя не без этого конечно, но всегда более развернуто пишу их и размерчик большего среднего, это я про длину отзыва если, что. А тут микрорассказ, сюжет пересказать, так вы быстрее прочитаете в оригинале. Дело не простое.
Данный рассказ написан под псевдонимом А. Чехонте, 22 января 1884.
Чехову 24 года, но он хорошо разбирался в людях и их характерах. Ему самому не очень везло с женщинами. Точнее он сам их избегал. Но судя по этому рассказу он и их прекрасно знал. И как пишут, что многие девушки с ума от любви сходили после общения с ним. Хорошо воспитан и образован, начитан и сам пишет истории.
У мужчин всегда вопросы, что у женщин в голове. Почему она говорит одно, а делает другое, а думает о третьем.
Скажу вам так, что 16 лет в браке не сделали меня более разбирающимся, и часто разговор с женой это как хождение по минному полю.
Так, что Чехов в этом небольшом рассказе, приоткрыл, так сказать, завесу, что же там в мыслях у девушек. А так же в поступках у мужчин.
Далее в «Комик»
Комик Иван Акимович Воробьев-Соколов зашел в гости к актрисе жанра Ingénue Марье Андреевне. И долго не мог ничего ей сказать. И пока длилось его молчание или неразборчивое бормотание, у неё в голове мелькали мысли. И когда она уже для себя все решила, зачем же пришел к ней комик, он задал ей неожиданный вопрос.
Биография автора.
Антон Павлович Чехов (1860–1904 гг.), великий русский писатель, талантливый драматург и врач. Родился 17(29) Января 1860 года в Таганроге в семье купца. С ранних лет помогал отцу в лавке вместе со своими братьями. Учился он в греческой школе – гимназии в 1868 году, а потом поступил в Москве в университет на медицинский факультет.
За годы учебы пришлось много, где подрабатывать. А первые его рассказы отдельным сборником «Сказки Мельпомены» вышли в 1884 году, но дебют был еще на первом курсе медицинского факультета, Чехов отправил в журнал «Стрекоза» рассказ и юмореску.
За 26 лет творчества, начиная с момента выпуска из гимназии в 1879 году и до своей кончины в июле 1904 года, Антон Павлович Чехов создал около 900 различных произведений. Это включает короткие юмористические рассказы, серьёзные повести и пьесы, многие из которых стали классикой мировой литературы
Подробнее.
Подобный рассказ хорошо бы смотрелся где-то на сцене или в юмористической передаче на ТВ. Правда одно, но, надо было бы кому-то транслировать мысли девушки. Так, как без них это вышла бы уж совсем пантомима из театра мимов.
Бывает так, что есть мужчины, что не очень решительны с женщинами. В силу различных причин. Это может быть робость или даже страх. И не обязательно, что сам мужчина какой-то неуверенный в себе человек. Просто не все могут открыть себя другим людям, особенно если дело касается чувств.
Просто, например, когда ты общаешься с представителем одного с тобой пола, то ты примерно представляешь, что ожидать, какой реакции и как на это реагировать. А с девушками довольно тяжело, казалось бы, ты у себя в голове все визуализировал и проговорил, и уже хочешь ей сказать, но тут начинаешь волноваться, голос дрожит и ладошки потеют, начинаешь бессвязно бормотать.
Как это делал Комик из рассказа.
— Тэк-ссс… Хочется сказать, а боюсь… неловко… Вам скажешь спроста, по-российски, а вы сейчас: невежа! мужик! то да се… Знаем вас… Лучше уж молчать…В то время в высших кругах предпочитали Французский, а русский язык или как пишет Чехов по-российски было больше для простого народа.
Это все равно, что сейчас без знания английского во многие места на работу не возьмут.
У нас два персонажа мужчина Иван Акимович Воробьев-Соколов, судя по двойной фамилии человек не простой, но очень уморительная фамилия две птички. В театре он исполняет комические роли. Но до финала и не скажешь, что он шутник и балагур. Мнется, бледнеет, бормочет.
Второй персонаж актриса, которая играет роли в стиле Ingénue, Марья Андреевна.
Сам этот термин можно двояка рассмотреть, это и роль, которую играет актриса, но также говорили и про человека.
“Ingénue” — это термин, происходящий из французского языка. Он используется для описания молодой женщины, которая невинна, простодушна, наивна и непорочна.Как видите и тут термин Французский, как велико было влияние.
Но судя по мыслям этой девушки, она лишь играла подобную роль.
«А что ему сказать, если он в самом деле начнет объясняться в любви? — продолжала думать ingénue. — Он добрый, славный такой, талантливый, но… мне не нравится. Некрасив уж больно… Сгорбившись ходит, и на лице какие-то волдыри… Голос хриплый… И к тому же эти манеры… Нет, никогда!»Этот рассказ отлично показывает, что не всегда все так, как мы думаем и видим. И часто нужно, в начале точнее узнать, что же хочет от вас человек.
Я помню, когда сам был юным и наивным романтиком и понравилась мне в школе одна девочка. А подойти было страшновато. Да и как начать. Ну и так получилось, что часто с ней пересекались в разных местах. И стоит она с подругами и смотрит на меня и улыбается, и я стою и улыбаюсь. В голове мысли: - она посмотрела на меня, улыбается, что же делать.
А потом машет мне рукой, а я тоже решил помахать, но оказалось, что за мной была другая девочка, которую они знали. Они обнялись и одной дружной гурьбой ушли в даль. А я как идиот стою улыбаюсь и машу. Словно пингвин с Мадагаскара.
В рассказе же все происходит, когда персонажи один на один. Автор мог бы нам и мысли мужчина показать, но это бы разрушило финал. Но все равно выходит смешно. Что же он думал, когда она на него так смотрела, явно же у нее в глазах, что-то менялось. А потом в финале она покраснела. Все же думаю, что все те её мысли, они все равно исполнятся, если уж она чего-то решила, то так тому и быть. Тем более, что всё поведение мужчины указывало и актрисе и нам, что он пришел у нее попросить.
Чехов хорош, все же чем старше он становился, тем больше было грустных мыслей и неопределенности в жизни. А тут смешная история, считай анекдотическая ситуация. Так же стоит отметить у него очень разнообразный спектр историй. И юмор, и драма, комедия и трагедия.
Обычно знаете, у мужчин бывают подобные ситуации, девушки многие знают, что они нравятся мужчинам и как на них они реагируют. И когда им от тебя, что-то нужно, могут использовать свое природное обаяние и красоту и все такое. А ты уже поплыл, думаешь, вот оно девушка сама к тебе пришла, а потом она просит у тебя домашку списать или помочь вещи перевезти и пятое, и десятое. Как в фильмах говорят, оказался во френд зоне. У меня тоже было такое с девушками, а также пару раз был в роли Комика из этого рассказа, девушки на меня не так реагировали, как надо. Просто не мог сформулировать, что хотел, стоял мялся, делал паузы, не решался спросить.
Рассказ получился отличный, пишет Чехов просто красиво и приятно читать.
До встречи в следующем отзыве и спасибо тем, кто прочитал.
172801
boservas2 сентября 2022 г.Приятно пожаловаться!
Читать далееЖалобы стары как мир. Ну, посудите сами, когда он жил тот самый Конфуций. Однако уже он оставил очень яркое выражение о сути жалоб: "Жаловаться на неприятную вещь — это удваивать зло, смеяться над ней — это уничтожать её". Ему вторит Сенека: "Люди стонут более внятно, когда их слышат.".
Можно приводить высказывания и других великих людей на эту тему, вплоть до неотразимой Раневской, которая сказала: "Многие жалуются на свою внешность, и никто — на мозги". Речь, конечно, о Фаине Раневской, а не о героине чеховского "Вишневого сада", хотя свой псевдоним реальная актриса позаимствовала как раз у чеховского персонажа. Вот круг и замкнулся, мы снова вернулись к Чехову - автору обсуждаемого рассказа.
И тем писакам, которые оставили свои "автографы" в его "Жалобной книге" как раз бы пожаловаться на свои мозги. Известно, что часть перлов, приведенных в рассказе, реально взята Чеховым из жалобной книги одной из станций Донецкой железной дороги.
Поэтому и я дальше займусь откровенным плагиатом, приведя тексты современных жалоб, нарытых в интернете. Самое смешное не столько в самих жалобах, сколько в том, что за 140 лет почти ничего не изменилось, как не умели люди выражать свои мысли, так и не научились.
"Моя девушка постоянно заходит в ваш магазин и покупает всякую себе ерунду, которую даже не носит. Не продавайте глупым людям больше одной вещи".
03:15
"Белый хлеб с плесенью, на вкус тоже испорчен".
"Отличное обслуживание, прекрасные люди. Если бы не одно "но": проявление знаков внимания консультанта-мужчины к моему молодому человеку. Это пипец, господа!"
"Я каждый день прихожу в ваш банк. И каждый день вижу красивых девушек. У меня не было девушки уже три года. Не доводите до греха, возьмите кого-нибудь пострашнее".
"Хочу, чтобы всегда были в наличии презервативы. Маленьких не надо, мы не китайцы".
"Мне отказались продавать айфон и при этом ударили печатью в лоб! Это возмутительно! Что за безобразие творится у вас! Прошу разобраться! Продавец был без бейджа!"
"Платил по квитанции 10 рублей. А комиссия 30 рублей! Падлы!"
"В день мне выдавали лишь по два рулона туалетной бумаги".
"Еда в Греческом отеле была слишком греческой. Нам приходилось питаться в ближайшем фастфуде".
"Вы когда-нибудь доиграетесь со своими ценами. Господь всё видит! Христос Воскресе!"
"Пришел в 15.20. Уже 21:00, не могу уйти! Примите меры!"
"Замечен вор среди продавцов. Взял конфеты и положил в карман, после съел и поделился с охранником, запив это текилой и ругаясь матом по-татарски!"
"Почему нет в природе теста на девственность мужчины?"
"Я возмущена! Мне и моему мужу в немецком посольстве отказали в визе! Черт с ней, с этой визой! Но пока мы проходили собеседование, у нас сгорел дом в деревне! "
"В туалете всегда дикая вонь!"
И в завершение анекдот:
— Официант, что это у вас возле буфета так весело?
— А это у нас обычай такой: перед закрытием устраиваем громкую читку книги жалоб.1714,3K
narutoskee31 декабря 2023 г.— Что-о-о? Да нешто вас пустят теперь во Францию? Ведь вы изменник своему отечеству! То у вас Наполеон великий человек, то Гамбетта… сам чёрт вас не разберет! — Monsieur, — говорит по-французски Шампунь, брызжа и комкая в руках салфетку. — Выше оскорбления, которое вы нанесли сейчас моему чувству, не мог бы придумать и враг мой! Всё кончено!!
Читать далееПродолжаем читать Чехова, его ранее рассказы. Мне очень нравятся, они позитивные и реалистичные.
Скажем более поздние рассказы уже более драматичные и трагичные.
Этот рассказ написан в 1885 году и в тот же год был опубликован в литературно-художественном журнале «Осколки» № 41 от 12 октября под авторством А. Чехонте.
Тема очень близка и в наше время. Только надо заменить Францию на США и будет все как у нас.
Вы же помните Михаила Задорнова, как он постоянно противопоставлял США и Россию, и в целом русских людей. Что у нас и мозги другие и то и се, а в США так и сяк. Или скажем различные патриоты, что вечно говорят, США загнаивающейся страна не то, что у нас.
Но мне понравился рассказ, как ловко помещик ругает французов, доводит своего слугу чуть ли не до белого каления. Но финал всё раскрывает. Загадочную русскую душу. Точнее одну из ее граней.
Вы, наверное, заметили, что я ввел новую особенность своих отзывов добавил биографию автора. Кто читает мои отзывы подряд, то, наверное, устал уже читать про Чехова, но с другой стороны если бы я убрал, тогда бы, кто увидел мой отзыв к рассказу, лишился бы биографических фактов. А так рецензия выглядит более целостной.
Далее в рассказе «На чужбине»
Помещик Камышев, любитель празднословить после сытной трапезы. А одной из его любимых тем было ругать французов и Францию. Особенно, когда слушатель хороший. Но так получилось, что Камышева, слушателем был старик гувернер, вся работа которого было есть пить и слушать своего нанимателя. Только, каждый раз ему тяжело слышать ругательства в адрес своей страны. Выдержит ли в этот раз или уволиться?
Биография автора.
Антон Павлович Чехов (1860–1904 гг.) был великим русским писателем, талантливым драматургом, академиком и врачом по профессии.
Чехов родился в Таганроге в семье купца. Обучение будущий писатель проходил в греческой школе-гимназии, затем он начал обучение в университете Москвы на медицинском факультете, который окончил в 1884 году.
Дебют в печати Чехова состоялся еще на первом курсе института, когда юный писатель отправил в журнал «Стрекоза» свой рассказ и юмореску. Рассказы Чехова были впервые изданы отдельной книгой в 1884 году («Сказки Мельпомены»).
В середине 1880-х годов Чехов занимался врачебной практикой и начал публиковать крупные художественные произведения под своим именем. В это время Чехов также писал пьесы для театральных постановок.
Чехов был известен своими короткими рассказами, часто написанными в жанре литературного миниатюризма. Он считается одним из основателей этого жанра и демонстрировал свое мастерство в создании компактных и красочных историй. У Чехова был особый стиль письма, известный как «метод крошечных деталей».
После покупки имения Мелихово он ведет общественную деятельность, помогая людям (1892–1899 гг.). В то время было написано много произведений, среди которых пьесы “Иванов”, «Чайка», «Дядя Ваня». Постановка «Чайки» на сцене МХАТа в 1898 году стала заслуженным триумфом Чехова-драматурга. Позже были написаны пьесы Чехова «Вишневый сад», “Три сестры”.
Больному туберкулезом писателю врачи рекомендовали переехать в Ялту, где климат был более подходящим для легочных больных. Из-за обострения болезни писатель едет в Германию для прохождения лечения, где умирает 2 (15) июля 1904 года.
Подробнее.
Меня позабавило сразу, как начал читать, это фамилия старика француза – Шампунь. Причем шампунь придумали лишь в 1903 году в германии немецким химиком Хансом Шварцкопфом и назывался Schaumpoon, что с немецкого переводится, как Пенная ложка.
Шампунь француз был гувернером в начале самому помещику, а потом и его детям. А как они выросли, то остался, чем-то вроде собеседника для помещика.
Шампунь остался чем-то вроде бонны мужского пола. Обязанности бывшего гувернера не сложны. Он должен прилично одеваться, пахнуть духами, выслушивать праздную болтовню Камышева, есть, пить, спать — и больше, кажется, ничего. За это он получает стол, комнату и неопределенное жалованье.
Не жизнь, а сказка скажете вы. В целом да, но он француз, а его помещик любит ругать все французское, причем так, что даже видавший виды старик гувернер вспыхивает.
Знаете, отличия юмора Чехова, от современного, что у нас он более короткий и пошлый или грубый. А там это небольшая прелюдия, и более тонкий, и изысканный юмор. Все же время было благородных лиц. Такой щелчок небольшой, иронично показывает современное общество.
Кроме Шампуня, как говорил у нас помещик Камышев. В этот раз у них все началось с горчицы.
— Смерть! — говорит он, вытирая слезы, выступившие после куска ветчины, густо вымазанного горчицей. — Уф! В голову и во все суставы ударило. А вот от вашей французской горчицы не будет этого, хоть всю банку съешь.
— Кто любит французскую, а кто русскую… — кротко заявляет Шампунь.Мне этот помещик Камышев, напомнил мужика из «нашей раши», что разговаривает с телевизором, там Светлаков его отлично изобразил. Тут такой же тип, только телека нет, и ему нужен собеседник. И объект для порицания.
Мне понравилось это.
Я, помню, читал где-то, что у вас у всех ум приобретенный, из книг, а у нас ум врожденный. Если русского обучить как следует наукам, то никакой ваш профессор не сравняется.
— Может быть… — как бы нехотя говорит Шампунь.
Нет, не может быть, а верно! Нечего морщиться, правду говорю! Русский ум — изобретательный ум! Только, конечно, ходу ему не дают, да и хвастать он не умеет…По-моему, это классика. Оказывается, только появившаяся не в наше время. У нас всегда так, нам бы это нам бы то, и мы бы УХ, показали бы всему миру. Я не спорю показали бы, и люди у нас не глупее иностранных специалистов. Другое дело, что дальше разговоров у нас обычно дело не доходит. Мне кажется у русского человека все как по поговорке «Пока гром не грянет, мужик не перекреститься», то есть переведя на обычный язык, пока не придет, какая-то Ж.. мы не активизируемся. Слушал, по телеку новости, как санкции благотворно повлияли на Российскую экономику и прочее, вдруг решили, что сами могут чего-то делать. Только не понятно, почему раньше ничего этого не делали.
Вы не подумайте, я не против, просто, забавно, что все эти разговоры веками длятся.
И еще мой любимый момент.
Безнравственный народ! Наружностью словно как бы и на людей походят, а живут как собаки… Взять хоть, например, брак. У нас коли женился, так прилепись к жене и никаких разговоров, а у вас чёрт знает что. Муж целый день в кафе сидит, а жена напустит полный дом французов и давай с ними канканировать.Я если честно, как прочитал, то спустился чуть ли не под стол от смеха.
Правда старику французу это не очень по душе пришлось.
Читая, подумал, что если бы у помещика были и другие слуги иностранцы, то он и к ним бы прицепился.
Отчасти такая нелюбовь помещика к франции обусловлена тем, что весь высший свет был на ней помешан. Говорили по-французски, одевались по их моде. Смотрите ведь даже гувернер был у помещика француз. Учил два поколения семьи. Танцам и этикету еще.
Если вы вспомните роман Война и Мир, так там начало идет, что люди из высшего света говорят на французском языке. Он у них был первым, скорее русским был вторым языком. Так как французский благородный, а русский мужицкий. Но ведь подобное не все нравилось.
У нас очень сильная зависимость от всего иностранного. Что у соседей даже трава зеленее чем у нас. Сейчас вот была долгое время любовь ко всему американского. Фильмы, одежда, культура, язык. Все очень сильно вошло в нашу же культуру и речь. Едим их еду, пьем напитки, смотрим фильмы и слушаем музыку. Англицизмы в речи. Это не чем не отличается, от того, что было во времена Чехова. Но всегда были патриоты, которые ничего не делали, но ругали знатно заграницу.
Я сам не очень люблю эти сравнения, как в плюс, так и в минус. Как раз недавно прочитал отзыв, моей подруги Милены США изнутри. Как на самом деле живут в стране голливудского кино и американской мечты?
Там определенный взгляд на жизнь в США. Я думаю, что много правдивой информации, но вряд ли полной. Но все же, там говорится, что надо работать и работать, добиваться всего упорным трудом. Что там не растут доллары на деревьях.
Сколько роликов я сам видел, про мусор на улице и бомжей и прочее. Ругать можно. Но не лучше ли брать, у них то, что работает. Многие изобретения которыми мы пользуемся сделали там. Мы отстали во многом от них. Мне вспоминают слова Сталина.
«Мы отстали от передовых стран на 50-100 лет. Мы должны пробежать это расстояние в 10 лет. Либо мы сделаем это, либо нас сомнут» - И. В. Сталин. 1931 гТогда они там добились этого, но какой ценой. И каждый раз у нас так. Приходится пробегать за 10-15 лет ту дистанцию, что другие прошли уже 50-100 лет назад.
У нас ведь точно так же, много отличного, но есть много и плохого, с чем нужно бороться и искоренять.
Почитал, что Л. Н. Толстой относил «На чужбине» к числу лучших рассказов Чехова. Я бы тоже так отнес, из тех, что читал, этот хоть и один из бесхитростных, но зато показывает русскую душу. Любим мы вот так посидеть и поругать.
Я и сам чего уж там, бывает, кто-то скажет, что у нас это не так и то не так, а ты начинаешь ему говорить, а ты возьми Запад и США, у них это плохо и то плохо.
Сидит у нас в ДНК, как любовь к иностранному, так и критикой этого иностранного.
Несмотря на критику франции, помещик делал это не злобно, а по традиции. Только патриотичный француз не всегда мог это терпеть.
Мы добрые люди на самом деле. И не злобные. Мы на самом деле всех любим, если человек хороший. Но ругать другие страны, что в чем то лучше нашей, это у нас в крови.
Мне понравился, рассказ, он такой знаете, можно перечитывать под настроение. Даже зная финал.
А так мне бы самому понравилось бы быть каким то помещиком, просыпаешься с утра, поел поругал Запад и США, пошел прогулялся, потом опять поел и еще поругал. Главное хорошего слушателя.
Всем спасибо, кто прочитал. До встречи в следующем отзыве.
170752
boservas29 октября 2020 г.Крах реверсивного психолога
Читать далееНасколько терпкий, богатый и изысканный вкус у зрелого Чехова, настолько же искристый, забористый и лукавый привкус у молодого Антоши Чехонте. Это молодое вино урожая 1882 года, несмотря на неумолимо бегущее время, до сих пор продолжает оставаться молодым, и в том его уникальная ценность.
Однако, хоть автор и молод, но он очень наблюдателен. В биографиях Чехова можно прочитать, что в детстве юный Антоша не особо блистал на ниве ученичества, даже на второй год дважды умудрялся остаться, и выпускные отметки у него оставляли желать лучшего, но я готов поспорить, что, может быть, он упустил какие-то конкретные знания по конкретным предметам, но он научился главному - Антон Чехов научился учиться. И продолжал учиться всю жизнь, демонстрируя феноменальную наблюдательность, и умение точно и правильно анализировать полученный в процессе наблюдения материал. Именно это качество помогло ему стать самым верным диагностом человеческих характеров и самым тонким психологом русской литературы.
Вот и в рассказе "Пропащее дело" перед нами предстает очень тонкая психологическая зарисовка. У рассказа есть подзаголовок "Водевильное происшествие". Можно сказать, что Антон Павлович здесь слегка неточен, ведь "водевиль" - комедийная пьеса с любовной интригой, обязательно со счастливым финалом, но ведь он и не утверждает, что это "водевиль", он пишет - "водевильное происшествие". Тут есть разница, имеется в виду, что представленный случай вполне смешон, чтобы стать зачином для водевиля.
Кстати, может быть, у этого комичного происшествия еще будет счастливая развязка, ведь финал открыт. Но хватит о форме, давайте поговорим и о содержании, в котором как раз и проявляется авторская наблюдательность и знание психологии.
Перед нами молодой человек, страстно желающий жениться на хорошенькой Вареньке, и главным её достоинством, помимо красоты и влюбленности в главного героя, является 30 000 приданого.Все идет хорошо, сделано предложение, девушка отвечает согласием, всё, можно расслабиться - 30 000 в кармане, но тут... Остапа понесло.
Конечно, главный герой ничего не слышал о реверсивной психологии, не знаю, существовал ли тогда этот термин, но почти молодожен решил воспользоваться этим приемом. Суть реверсивной психологии - игра от противного, чтобы добиться нужного результата, акцент делается не на положительных аспектах ситуации, а на отрицательных. Таким хитрым способом иногда удается добиться большего нежели иными маневрами.
Но здесь очень важно тонко чувствовать реакцию партнера, чтобы не передавить, или не "пересолить", как это сделал герой другого рассказа Чехова - землемер Смирнов. Главный герой "Пропащего дела" хотел покрасоваться перед невестой, представив себя натурой невероятно благородной, он просто уговаривает её отказаться от данного слова, живописуя какая трудная и бедная жизнь ждёт её с ним. Он безумно убедителен, он сам чувствует свою силу, ну чем не бенефис.
А у невесты проявились два качества, которые могли бы сделать из неё идеальную жену, она оказалась доверчивой и честной. Что еще нужно счастливому жениху? Только не такому придурку, как герой рассказа, потому что Варенька ему поверила, продемонстрировав доверчивость, и тут же проявила честность, признавшись, что такую жизнь, как он ей описывает она не выдержит и сломается, поэтому, извините, но я, такая ничтожная, вас, такого идеального, просто недостойна.
Вот так верный психологический прием сработал против себя, а все потому, что позыв был ложным. Если бы позыв был усилить уважение и обожание со стороны Вареньки, доморощенный психолог знал бы где остановиться, но в качестве позыва включилось тщеславие. В результате оно оказалось удовлетворено ценой потери невесты и приданого.
1701,7K
boservas1 марта 2020 г.Что русскому хорошо
Читать далееСтавлю точку на масленичной теме в исполнении Антона Павловича этой рецензией. Хотя, с масленицей этот рассказ роднят лишь блины, но блинов в рассказе очень много, поэтому его все же можно присовокупить к сегодняшнему празднику.
Главный герой данного произведения - француз Генри Пуркуа. Правда, если он француз, то должен быть не Генри, а Анри, так у них - у французов - принято произносить это имя, а Генри - это их северный соседи с туманного Альбиона. Ну, а Пуркуа без па, все же можно воспринимать как вопрос: Почему?
Именно этим вопросом мучается несчастный француз, наблюдая русских в их повседневности. Он переполняется ужасом, наблюдая за поведением за столом одного из посетителей ресторана - молодого, преуспевающего господина. Генри (Анри) кажется дикостью то количество пищи, которое поглощает наблюдаемый. Бедный клоун, а Генри был таки клоуном, даже предполагает, что господин выбрал такой оригинальный способ самоубийства. Француз понимает, что он должен вмешаться и остановить этот беспредел издевательства над человеческим желудком. Он обращается к половому, который его явно не понимает, он пытается пообщаться с жертвой собственного объядения, но то, что он узнает, повергает француза в еще более глубокое потрясение - это не самоубийство, это даже не обед, это легкий завтрак перед настоящим обедом, на который приглашен сей господин. И, обозрев ресторан, он понимает, что все его посетители едят ничуть не меньше его собеседника, так что то, чему он стал свидетелем, никакое не исключение, это - правило!
Не знаю, был ли француз звездой в своем клоунском искусства, но в шок он впал. То, что он был восхищен силой русских желудков, это само собой, но его восхищение распространилось на всю страну во всех её проявлениях.Всё, что мог он изречь: "О, страна, чудная страна!"
Может в тот момент он понял, что у Наполеона не было никаких шансов покорить этот народ и эту страну, и не потому, что русские много едят, а потому, что они не такие, как европейцы и европейцам не понятны. Может потому и обозвал Чехов француза английским именем, чтобы представить в его образе всех европейцев, а третьим элементом в этот собирательный образ подойдет упоминание еще одного значимого европейского народа - немцев: "Что русскому хорошо, то немцу - смерть".
А главное, что по прошествии целых 130 лет, мы - русские люди, читающие рассказ, понимаем всю правоту французика, но соглашаемся, что он выглядит глупо, так что мы не изменились, менталитет не пропьешь.
1702,5K
narutoskee24 декабря 2023 г.— Да, а кто виноват? — говорит Иван Алексеевич, протягивая свои длинные ноги с очень острыми носками. — Если вы не бываете счастливы, то сами виноваты! Да-с, а вы как думали? Человек есть сам творец своего собственного счастья. Захотите, и вы будете счастливы, но вы ведь не хотите. Вы упрямо уклоняетесь от счастья!
Читать далееЕще один рассказ Антона Павловича Чехова, небольшой. Читается быстро и с интересом. Это больше похоже на веселый случай из жизни. Подобное могло произойти и со мной и с вами.
Он довольно смешной, в одном месте, точно рассмеялся.
Написан под псевдонимом А. Чехонте, в 1886 году.
Железнодорожная история. Мне напомнило, немного случай из рассказа Гайдара Чук и Гег, когда один из ребят ночью зашел в не свое купе.
Железнодорожная линия Москва — Санкт-Петербург была открыта 1 ноября 1851 года. То есть к моменту написания рассказа, уже существовала 35 лет. Но видно не все еще люди привыкли к такому сервису и случаются еще ошибки.
Герою повезло, что он еще не попал на какой ни будь японский современный поезд со скоростью 320км в час.
В этом рассказе если убрать сам случай поднимаются вопросы счастья, что все же безграничного счастья не бывает.
Так как это небольшой рассказ, то на подобный рассказ отзыв делать сложновато. Прошу прощения за хаотичность если что.
Далее в «СЧАСТЛИВЧИК»
Станция Бологое. Ночь. От станции отправляется поезд по Николаевской железной дороге. В одно из купе второго класса для «курящих» в котором пять человек заходит еще один Пассажир, он явно ошибся купе и хочет уйти, но один из пяти человек узнает его, и они заводят беседу. Ночного визитера звали Иван Алексеевич, а пассажира купе Петр Петрович. Иван Алексеевич очень счастлив, рассказывает, что вышел на станции выпить коньяка, а потом заскочил в последний вагон. И всем рассказывает о своем счастье, он женился и в его купе ждет жена. Казалось бы ничего не может омрачить его счастливое настроение, но есть одно Но.
Биография автора.
Антон Павлович Чехов (1860-1904) - выдающийся русский писатель и драматург, а также врач. Он начал свою литературную карьеру в 1880-х годах, публикуя рассказы и пьесы. Со временем его стиль стал более серьезным и глубоким.
Чехов автор известного сборника рассказов “Дама с собачкой” (1899), где он исследует сложности человеческих отношений. Его пьесы, включая “Вишневый сад”, “Три сестры” и “Дядя Ваня”, стали классикой мирового театра благодаря глубине характеров и тонкому психологическому анализу.
Чехов также был врачом, и его опыт в медицине влиял на его писательскую работу. Его вклад в мировую литературу остается значительным, и его работы продолжают вдохновлять читателей по всему миру.
Подробнее.
Знаете у нас не очень принято быть счастливым, точнее быть счастливым ты можешь, но люди подозрительно на тебя смотрят, когда ты идешь улыбаешься или ведешь себя в этом состоянии эйфории. Люди обычно думают, что ты какой-то местный дурачок. Вот если бы ты шел грустный или сидел бы ревел, то к тебя бы подошли и пожалели. А веселый это подозрительно, а если ты при этом еще и выпил, то всё скажут алкаш, напился и буянит.
Во времена Чехова тоже это понимали, но относились чуть более снисходительно.
— Я? В пространство. Такое у меня в голове столпотворение, что я и сам не разберу, куда я еду. Везет судьба, ну и еду. Ха-ха… Голубчик, видали ли вы когда-нибудь счастливых дураков? Нет? Так вот глядите! Перед вами счастливейший из смертных! Да-с! Ничего по моему лицу не заметно?
— То есть заметно, что… вы того… чуточку.Почему так, когда ты здоров и полон сил, счастлив, и хочешь это показать, на тебя все косятся и чуть ли не крутят пальцем у виска.
Я недавно по улице шел и видел одного мальчика, его так распирало от этой энергии, что он даже пританцовывал и не шел, а скакал на одной ножке. Как же хорошо, что еще такие есть дети, кому плевать на общественное мнение. Другое дело, начни я так делать, то вызвали бы на меня скорую и под белы рученьки в мягкую комнаты поместили.
Но согласитесь быть счастливым тяжелее, чем постоянно несчастным. За счастье нужно бороться и быть готовым, когда оно придет и удерживать, как можно дольше, а впасть в уныние и депрессию можно легко.
Этот случай из рассказа, как раз и показывает, как момент, казалось, безграничного счастья и радости может быстро закончиться.
Этот человек, Иван Алексеевич, женился, и он безумно счастлив, нашел себе даму сердца, и души в ней не чает, плюс, конечно, еще фантазии в голове витают.
Этакая блондиночка с носиком… с пальчиками… Душечка моя! Ангел ты мой! Пупырчик ты этакий! Филлоксера души моей! А ножка! Господи! Ножка ведь не то, что вот наши ножищи, а что-то этакое миниатюрное, волшебное… аллегорическое! Взял бы да так и съел эту ножку! Э, да вы ничего не понимаете! Ведь вы материалисты, сейчас у вас анализ, то да сё!Возможно и у вас такое бывало, любовная эйфория с добавлением спиртного напитка, когда ты словно воздушный шарик, тебя распирает изнутри.
Только этот шарик может лопнуть к сожалению или сдуться. Любовь она ведь разная бывает, и такая как у героя рассказа, когда чувства бурлят, а мозг не соображает толком, а бывает ровное пламя, тогда и сердце и голова в одном ритме.
У меня тоже, бывало, такое, когда был подростком и в институтскую пору. Казалось, что куда не глянешь всюду она, постоянно мысли и желание быть рядом. Хорошо, когда, как у героя его любовь в купе вагона, а часто ты влюбляешься, но не можешь или не знаешь, как сказать. Всякое же бывает. Ты влюбился, а человек с тобой едва знаком, или у нее или него есть уже, кто-то. Меня такие чувства всегда пугали, я всегда более рациональный и холодный в плане эмоций человек, но в такие моменты, все мысли уходили в сад чай пить со здравым смыслом. А в голове играла романтическая музыка и птички всякие. А еще тут герой под коньяком, а ведь знаете, бывает же у людей выпьют, а потом своих бывших вспоминают. Я стараюсь избегать таких счастливых эмоций слишком их тяжело контролировать. Но, с другой стороны, всегда приятно на таких людей смотреть первое время, а когда это еще и взаимно и парочка уже вместе и тогда у них включаются сю-сю пу-пу мой зайчик, моя козочка и так далее у кого на, что фантазии хватает.
Мой любимый момент в этом рассказе, я на нем посмеялся.
Иван Алексеевич крутит головой и закатывается счастливым смехом.
— Потом кладешь свою башку ей на плечико и обхватываешь рукой талию. Кругом, знаете ли, тишина… поэтический полумрак. Весь бы мир обнял в эти минуты. Петр Петрович, позвольте мне вас обнять!
— Сделайте одолжение.
Приятели при дружном смехе пассажиров обнимаются, и счастливый новобрачный продолжаетЭто довольно забавно и смешно если представить. Мне рассказ понравился несмотря на финальную часть, он все же позитивный и жизнерадостный, ведь часто мы сами себе проблемы делаем у нас в голове, строим барьеры и препятствия, а счастье оно ведь во всем. Утром проснулись улыбнитесь ведь это так здорово просыпаться, делайте завтрак радуйтесь, что у вас есть, что есть и пить. Идете на работу и там тоже радуйтесь. Надо жить и радоваться каждой минуте. Как уже говорили за счастье и хорошее настроение надо потрудиться и попотеть, а унывать всегда время найдется.
А так если без спойлеров, о финале, со мной такое случалось пару раз в метро, просто заработался и уже голова не варит садишься в электричку, а потом понимаешь всё как у Ивана Алексеевича.
Всем спасибо, до встречи в следующем отзыве.
166562
narutoskee30 декабря 2023 г.— Послушайте, Аристарх Иваныч... — побледнел Кувалдин. — Вы уже во второй раз проговариваетесь... Умерла она, что ли? — То есть кто умерла? Никто не умирал, а только не любил я ее, покойницу... тьфу! то есть не покойницу, а ее... Аннушку-то твою...
Читать далееИ мы продолжаем читать Чехова. Довольно удобно скажу вам, небольшой по формату рассказ, но успевает передать многое. Особенно, хорошо, что это комедийный. Хотя это скорее черный юмор, может не самый черный, но такой на грани.
Все же смех над смертью человека, а также над чувствами другого, возможно это смешно со стороны, но не хотелось бы быть на месте персонажа этого рассказа.
Если убрать за рамки смерть жены персонажа. То рассказ о том, как некоторые люди не умеют правильно передавать, какую-то информацию, что может повлиять на человека.
Возможно, вы видели, как в американских фильмах особенно комедийных, некий мужчина пытается сделать предложение, но у него не получается, он что – то мямлит, ладошки потные, во рту пересохло. И вместо того, чтобы сказать, что ему от девушки нужно, предложить ей руку и сердце, а также вручить ей кольцо, он несет всякую чепуху. В итоге предложение так и не делает, а кольцо, где-то теряется.
Это такой пример, когда ты неправильно человеку передаешь, то, что тебе нужно. Подобных примеров множество.
У меня тоже был такой в жизни, мы с товарищем в детском возрасте играли, и лазили по деревьям, ну и он с ветки сорвался и ногу ушиб, но еще и штаны порвал. И боялся гнева матери, и по-дружески меня попросил, за ранее сказать ей об этом, чтобы она когда его увидит, уже градус гнева снизила. Поэтому мы дошли до его дома, а я пошёл первым. И маме его так сказал, сам тоже волнуюсь же: «Тетя Лена, там ваш Сергей того» и за молчал, не придумал, как дальше перейти. А бедная Тетя Лена (имена, фамилии и прочее изменены), с лица побледнела, подошла ко мне и говорит таким голосом, дрогнувшим: «Чего, того?», а я и продолжаю «Дык, он это с дерева крякнулся и разбился…». Но договорить не успел про ногу и штаны, как она уже выскочила, а я за ней. А на улице уже смотрю обнимает Серегу, плачет и целует. И тот такой смущенный стоит. Правда, потом почему, то меня к ним в гости не звали.
Примерно похожий человек, и в этой истории был отправлен до нести горестную весть.
Рассказ был написан в 1885 году, для «Петербургская газета», и издан 20 мая, в номере 135, в разделе «Летучие заметки» страница 3. В те годы все рассказы Чехов подписывал, как А. Чехонте.
Далее в рассказе «Дипломат»
Умирает Анна Львовна, жена титулярного советника, но какое-то время они не живут с мужем, и он еще не знает о смерти жены. И все родственники, что приехали выбирают Аристарха Иваныча, он полковник, а еще и друг мужа покойной Михаила Петровича, кто если не он придет и расскажет ему, о том, что случилось. Но ему говорят, чтобы он не сразу ему все рассказала, а так чуть подготовил, а то муж покойной, болезненный и мало ли что.
Биография автора.
Антон Павлович Чехов (1860–1904 гг.) великий русский писатель, талантливый драматург, был академиком и врачом по профессии.
Ранние годы и образование: Чехов родился 17 (29) января 1860 года в Таганроге в семье купца. С ранних лет вместе с братьями Антон помогал отцу в его лавке. Обучение будущий писатель проходил в греческой школе-гимназии, куда маленький Чехов поступил в подготовительный класс в 1868 году. Затем Антон Павлович начал обучение в университете Москвы на медицинском факультете, который окончил в 1884 году.
Стиль и жанры: Чехов был пионером современного драматического направления и оказал огромное влияние на развитие театра в России и за рубежом. Его произведения переведены более чем на сто языков. Чехов создал более пятисот различных произведений (коротких юмористических рассказов, фельетонов, серьёзных рассказов и повестей, пьес), многие из которых стали классикой мировой литературы. Он писал в жанрах рассказа, повести и пьесы.
Лучшие работы: Среди его наиболее известных работ можно выделить повести «Степь», «Скучная история», «Дуэль», «Палата № 6» (1892), «Дом с мезонином» (1896), «Душечка», «Попрыгунья», «Рассказ неизвестного человека», «Мужики», «Человек в футляре» (1897-98), «В овраге», «Детвора», «Драма на охоте»; пьесы «Чайка» (1895), «Дядя Ваня» (1899), «Три сестры» (1901—1903), «Вишнёвый сад» (1903—1904)
Подробнее.
Я помню, как еще в детские годы, когда еще телефоном толком не было, а мы жили тогда в частном секторе, то, когда кто-нибудь из соседей умирал, то бегали от дома к дому, сообщали, по ближайшим соседям. Тогда мне это не казалось, чем-то страшным. В детские годы смерть, по-другому воспринимается. А потом уже позже, и когда тебе кто-то из родни набирает вечером или ночью, и говорит дрожащим или плачущим голосом, что кто-то умер. Начинаешь такого бояться, я так точно. Как-то так у нас получилось, что за последние 4 года, постоянно, кто умирал из родни. И некоторые из них мне были особенно близки.
Но знаете, мне бы не хотелось, чтобы о смерти близкого человека, мне сообщал такой вот персонаж как полковник. Лучше уж прямо бы сказал.
Чехов, конечно, молодец все в шутку перевел, как уже говорил, со стороны кажется очень смешным.
Думаю, те, кто читал в газете, посмеялись. Но вряд ли бы им самим хотелось быть на месте мужа Михаила Петровича.
Мне кажется, подобный рассказ придумать невозможно, в смысле всю эту ситуацию, это надо было видеть, что – то похожее. Мне лично, вся эта история, кажется очень реалистичной. А еще, сам Чехов был еще молод, наверное, поэтому такая насмешка, ему показалось нормальной. Возможно, он видел, как умирали люди, потом, кто-то приходил сообщать, как они пытались найти слова и были такие, как полковник Пискарев из этого рассказа.
Подобный рассказ, как и многие другие у Чехова, хорошо подходит для сценических постановок или небольших роликов. По сути, у нас есть только два персонажа, и кто-то из родни в начале, кто отправляет полковника с поручением.
Весь рассказ строится на, том, что один человек усердно работает, а второй пытается ему, как-то донести в более мягкой форме, что его жена умерла.
Полковник Пискарев скорее всего очень хороший друг титулярного советника Михаила Петровича Кувалдина.
Титулярный советник — это гражданский чин IX класса в Российской империи. Слово "титулярный" означает "номинальный", то есть уже не секретарь, но ещё не полноправный советник, своего рода кандидат в советники.Подобный чин во Времена Чехова, уже давал дворянство, но большинство людей дальше него не могли продвинуться. Такой типичный госслужащий, как у нас сказали бы руководитель среднего звена.
Михаил Петрович не жил со своей женой, мы точно не знаем, что произошло, но он как-то её обидел. Они жили раздельно, но он все так же её продолжал любить.
— Надо бы мужа уведомить. Он хоть не жил с нею, но все-таки любил покойницу. Намеднись приезжал к ней, на коленках ползал и всё: «Анночка! Когда же наконец ты простишь мне увлечение минуты?» И всё в таком, знаете, роде. Надо дать знать...Что за увлечения были у Михаила Петровича, женщины, алкоголь, азартные игры, а может все сразу, мы не узнаем.
Чехов не говорит, какой возраст был. То, что жена титулярного советника умерла, не значит, что она была старой, подобное могло и в более молодые годы произойти.
Например, многие получали чин Титулярного советника получив высшее образование и сдав необходимые экзамены, а другие могли получить за выслугу лет, или как поощрение. Например, Пушкин А. С. получил подобный титул спустя два года после окончания лицея.
Михаил Петрович работал в управлении дорог, скорее всего в его обязанности входила бухгалтерия или в целом финансы. Так, как когда Полковник пришел к нему на работу, тот занимался «выведением баланса». Поэтому его голова была забита цифрами, а полковник не сказал прямо, что жена Кувалдина умерла, а начал так.
— Михайлу Петровичу, — начал он, подсаживаясь к столу Кувалдина и утирая пот. — Здорово, голубчик! Да и пыль же на улицах, прости господи! Пиши, пиши... Я мешать не стану... Посижу и уйду... Шел, знаешь, мимо и думаю: а ведь здесь Миша служит! Дай зайду! Кстати же и тово... дельце есть...
— Посидите, Аристарх Иваныч... Погодите... Я через четверть часика кончу, тогда и потолкуем...
— Пиши, пиши... Я ведь так только, гуляючи... Два словечка скажу и — айда!Согласитесь, не очень себе такое начало. Представьте себя на месте полковника, как бы вы начали подобный разговор. Явно же не так. Что проходил мимо, скажу тебе два слова, жена умерла, и пойду дальше по делам.
Часто смотря американские сериалы, там есть сцены, когда кому-то сообщают о смерти родственника. Особенно если, тот кто умер какой-то полицейский или военный, тогда играет музыка горестная, кто – то подходит к двери стучит или звонит, открывает дверь жена или муж, видят на пороге людей, и все понимают. Но не верят.
Если бы подобную сцену писал бы молодой Чехов, то музыка скорее была бы более веселой, и человек открывший дверь ничего бы не понял, а тот, кто пришел, рассказать о смерти, начал бы с шутки прибаутки.
Я не ругаю Чехова, скорее наоборот, он же высмеивает подобный подход, и показывает нам, что так делать нельзя. Это как пластырь если его срывать потихоньку, то будет больнее, чем рвануть сразу.
Мне лично понравилось, как полковник придумал, что нужно очернить саму идею брака и жену Кувалдина.
Полковник сам был вдовец, и рассказывает, как хорошо быть одиноким делаешь, что хочешь. А про покойницу сказала так.
Осрамила она тебя на весь город... из дому прогнала... Что ж тут хорошего? И жалеть такую жену нечего...
— В нашем разрыве я виноват, а не она, — вздохнул Кувалдин.
— Оставь, пожалуйста! Знаю я ее! Злющая, своенравная, лукавая! Что ни слово, то жало ядовитое, что ни взгляд, то нож острый... А что в ней, в покойнице, ехидства этого было, так и выразить невозможно!
— То есть как в покойнице? — сделал большие глаза Кувалдин.
— Да нешто я сказал: в покойнице? — спохватился Пискарев, краснея. — И вовсе я этого не говорил... Что ты, бог с тобой... Уж и побледнел! Хе-хе... Ухом слушай, а не брюхом!Согласитесь подобный подход, лишь мучает, того, кому вы говорите. Финал вполне закономерен, особенно позабавила меня обида Аристарха Ивановича.
Чехов, конечно, талант, читать его легко, он не напрягает лишними подробностями и вступлениями, скорее все у тебя в голове появляется. Диалоги отличные. Очень живые.
Я читал в основном Чехова в школе, потом впервые его прочитал за долгие годы, когда была повесть « Палата№6» в 2021 году. И больше рассказов в книжном марафоне 2022 году, а также в этом году. И знаете, сейчас я понимаю их лучше, чем тогда в школьном возрасте. Я не скажу, что фанат Чехова, но читать некоторые рассказы мне нравится. Возможно, когда-то попробую и более драматичные, те, что читали в школе «Три сестры» и «Вишневый сад». Что хочу сказать, можно не любить Чехова, но трудно отрицать, что пишет он отлично.
Если взять название рассказа, "Дипломат", то можно понять, что это не такая уж и простая штука дипломатия. И неверно сказанное слово, может начать например войну или довести человека до нервного приступа, а то и хуже.
Мне этот рассказ понравился, и даже в паре мест посмеялся. Просто внутри столько, грусти и тоски, что подобные темы, меня скорее возвращают к ним. Но, с другой стороны, лучше улыбаться и продолжать жить дальше, чем вгонять себя в тоску и меланхолию. Жизнь продолжается. И это самое главное.
Всем спасибо, кто прочитал.
161472
boservas1 апреля 2021 г.Трусливый и еще трусливей
Читать далееСегодняшнее празднование первоапрельского дня смеха началось у меня с Гоголя, но какой же праздник смеха без другого русского классика - без Чехова?
Под праздничную причину я припомнил замечательный рассказ "Пересолил". А припомнил потому, что гоголевская рецензия была посвящена "Ревизору". И вот, между "Ревизором" и чеховским рассказом я узрел прямую связь. В некотором смысле рассказ Чехова о том же, о чем и пьеса Гоголя - о том, что люди живут в своем мире, и происходящее рядом и вокруг воспринимают исходя не из реального положения дел, а из субъективных ошибочных оценок.
Конечно, у Гоголя это подано глобальнее, с большим количеством действующих лиц, с дополнительными сюжетными векторами. А вот у Чехова - ситуация камерная, если не считать станционного жандарма, мелькнувшего в самом начале рассказа, она ограничена всего двумя персонажами. Но даже такого кусочка, по сути - носового платка - хватает Чехову, чтобы поднять и осветить несколько граней проблемы человеческого непонимания.
Что послужило причиной возникновения того абсурда, который превратил совместную поездку возницы Клима и землемера Смирнова от станции Гнилушки до имения Девкино в настоящий анекдот? Во-первых, это то качество характера, которое было присуще им обоим - самая обычная трусость. Да, всё так просто, и Клим, и землемер - записные трусы, один пытается скрыть свою трусость ложью, другой действует еще проще - натурально сбегает, почувствовав опасность.
Во-вторых, надо понимать на чем эта трусость основывается. А основывается она во многом на стереотипности мышления героев. Они не видят друг в друге тех, кем являются - трусливых и неуверенных в себе людей. Раз Клим - большой и мрачный, значит, разбойник - считает Смирнов, раз землемер похваляется пистолетами, значит, тоже разбойник, считает в свою очередь Клим.
В-третьих, трусость и стереотипность порождают взаимное недоверие, которое, в свою очередь, замыкает круг, понуждая одного из героев на ложь, а другого - на бегство.
И все же непонимание и недоверие между представителями разных сословий не фатально, считает автор, если обстоятельства сложатся таким образом, что оба окажутся в зависимости друг от друга, то, пусть не сразу, пусть покричав до хрипоты и насидевшись в кустах, но они найдут общий язык и сумеют договориться. Даже если до этого кто-то из них круто пересолил...
1582,1K
boservas4 ноября 2020 г.Заявка на хороший вкус
Читать далееЭта юмореска попадает далеко не во все сборники юмористических рассказов Чехова, однако в Полном собрании сочинений ей отведено почетное второе место после "Письма к ученому соседу". А всё дело в том, что оба этих рассказа стали первой публикацией будущего великого русского классика, состоявшейся 9 марта 1880 года в художественно-юмористическом журнале "Стрекоза".
Надо сказать, что двадцатилетний дебютант сразу заявил о своей потрясающей начитанности и претензии на высокий и тонкий вкус. В юмореске нет как такового сюжета. это - перечисление всевозможных штампов и трюизмов, чаще всего встречавшихся в романах и повестях того времени, и может быть воспринято и расценено как пародия на них.
Когда читаешь этот остро схваченный перечень, невольно обращаешь внимание на потрясающую наблюдательность молодого автора, и логично предположить, что он в своем дальнейшем творчестве постарается избежать отмеченных им банальностей и навязчивых штампов. Это подтверждается тем фактом, что Антон Павлович во всю свою писательскую бытность вёл своеобразный реестр, в который заносил подобные перлы, дабы не использовать в своих произведениях. Вот что он писал 11 марта 1889 года своему издателю А.С. Суворину «Неверных жен, самоубийц, кулаков, добродетельных мужиков, преданных рабов, резонирующих старушек, добрых нянюшек, уездных остряков, красноносых капитанов и „новых“ людей постараюсь избежать».
Через два месяца он уже в письме к брату Александру расширяет свою мысль: «Отставные капитаны с красными носами, пьющие репортеры, голодающие писатели, чахоточные жены-труженицы, честные молодые люди без единого пятнышка, возвышенные девицы, добродушные няни — всё это было уж описано и должно быть объезжаемо, как яма».
И он в самом деле старался по мере своих сил объезжать обозначенную яму, хотя не уверен, что это ему всегда удавалось, но, даже если какой-то из созданных им образов и попадал в категорию избитых штампов, то этот штамп был лишь частью изображаемой личности. Штамп у Чехова никогда не становился сутью попадающего под него человека, персонаж всегда был шире и глубже предлагаемого клише.
А вот высмеивать эту "потешную гвардию" у него всегда хорошо получалось, особенно в ранний "юмористический период", ведь эта юмореска не последняя литературная пародия, вышедшая из-под пера Чехова, от него еще многим достанется, в том числе и такому гранду, как Жюль Верн. Но это будет чуть позже, а пока - дебют и неподдельная радость, что две его вещи напечатаны в самом настоящем столичном журнале.
1581,1K