
Ваша оценкаРецензии
OlgaZadvornova16 апреля 2022 г.Волшебница или колдунья?
Читать далее«Морская волшебница» – так называется красавица-бригантина таинственного и поразительно удачливого контрабандиста по прозвищу Бороздящий Океаны, настолько ловкого, что появиться (и исчезнуть тоже) он может в любое время в любой точке морских просторов. И даже настоящее имя его неизвестно, а среди моряков о нём и его корабле ходят легенды.
Контрабандистская бригантина такая лёгкая, быстроходная и манёвренная, со стройными мачтами и облаком белоснежных парусов, так необыкновенно красива на морских волнах, что сама она как драгоценное произведение искусства. Она словно растворяется в морском тумане, в ночной мгле, в утренней дымке, ведомая опытным мореходом, смело и грациозно проходит любыми сложными путями, минует мели и рифы, опасные буруны и узкие проливы, для патрульных судов она просто неуловима.
А может, здесь замешано колдовство, и сама нечистая сила помогает дерзкому кораблю с его командой? Какая-нибудь Морская ведьма? Капитан бригантины уверяет, да и вся его команда убеждена, что их корабль находится под покровительством таинственной Морской Волшебницы, чей образ они свято оберегают и чтут, а она им помогает в трудную минуту спастись и предсказывает судьбу. На носу бригантины, под бушпритом - фигура морской девы в мантии, которая охраняет корабль и указывает ему путь. Волосы её развеваются, мантия может менять свой цвет с синего на зелёный, и это непременно что-нибудь да значит для капитана. На губах её блуждающая улыбка, в руке она держит книгу с предсказаниями, медные страницы которой можно листать и удивляться.
Ах, давно известно, что все моряки суеверны и верят во всякие таинственные силы.
История эта началась во времена королевы Анны Стюарт в 1710-х годах, когда Нью-Йорк, ещё не так давно называвшийся Новым Амстердамом, ныне являлся английской колонией. Правительство, стараясь защитить свои торговые интересы, установило высокие пошлины на иностранные товары, давая английской торговле зелёную улицу на американском континенте. Но колониальные модницы не довольствовались английскими тканями, у них загорались глаза при виде венецианского бархата, брабантских кружев, красочных атласов из Тосканы и драгоценностей тонкой работы флорентийских ювелиров.
И ловкий контрабандист с «Морской волшебницы» стал всё чаще появляться на американских берегах, изрезанных бухточками, заливами и гаванями Манхэттена и других островов близ Нью-Йорка.
Бороздящий Океаны с неуловимой бригантины так досадил английской таможне, что был объявлен вне закона. И вот прекрасный английский крейсер «Кокетка» под командой молодого капитана Ладлоу получил назначение охранять колониальный берег от всевозможных пиратов и контрабандистов. Храбрый и честный служака, опытный моряк Ладлоу прилагает все возможные усилия, и с завидным упорством начинает охоту за «Морской волшебницей».
Книга неспешная, и читается она не спеша, можно с удовольствием смаковать диалоги, рассуждения, пейзажи, описания, даже эпиграфы из Шекспира перед каждой главой доставляют удовольствие. Эта история наполнена морской романтикой, приливами и отливами, географическими описаниями побережья, своеобразием островов, защищающих подходы к Нью-Йорку, подробностями морской лексики и секретами мореходства, любованием красотой парусников, их гармонией с морской стихией.
Приключения, конечно, тоже будут – и таинственные встречи с контрабандистами, и внезапные появления и исчезновения героев, морские байки о таинствах моря и необъяснимых явлениях. А ещё - штормы и штили, погоня упорного крейсера за вольной бригантиной, туманы и рассветы, сражение с французским фрегатом, пожар на корабле и спасение горстки выживших на самодельном плоту, благородство отважных героев и достойных соперников.
А также любовная история кокетливой красавицы Алиды, племянницы и наследницы богатого голландского купца ван Беверута, вынужденного притворяться, что подчиняется английским законам, и таить свои связи с контрабандистами, чтобы вести свои дела с прибылью. Этот купец – персонаж замечательный, особенно доставит удовольствие его своеобразная речь, с остроумными и эмоциональными восклицаниями.
Прекрасная книга из серии произведений о морской романтике.
742,5K
DmitriyVerkhov26 декабря 2022 г.Читать далееУдивительные приключения, погони и схватки на море, славные подвиги отважных и самоотверженных моряков, пиратов и прочих "сынов" моря, яростные морские бури и штиль, солёные брызги океана и ветер, наполняющий паруса и несущий корабль по волнам, ну и, конечно же, любовь какой-нибудь гордой красотки - всё это без особого труда представляешь себе, когда речь заходит о морских приключениях, в которых, несомненно, есть своя особая притягательность и романтика. И эта романтика, а также полная опасностей, различных авантюр и приключений жизнь людей, некими особыми узами связанными с морской стихией, не раз была воспета многими писателями в своих произведениях. Тематика морских приключений очень понравилась мне после моего знакомства с замечательными произведениями Рафаэля Сабатини и Жюля Верна. В надежде вновь окунуться в атмосферу и романтику морских авантюрных приключений я и решил взять почитать это произведение Джеймса Фенимора Купера.
"«Морская волшебница», или Бороздящий Океаны", можно сказать, классический по тем временам (первая половина XIX века) морской приключенческий роман с вполне интересным сюжетом и всем тем, что так присуще такого рода произведениям (и даже с некоторой долей мистики), но который, увы, произвёл на меня практически никакое впечатление, чего, признаться я не ожидал, берясь за его чтение.
Казалось бы, история, в которой есть противостояние между бесстрашными, честными и отважными контрабандистами с таинственной бригантины «Морская волшебница», о которой ходит множество необъяснимых слухов и легенд, и служащими королевского флота, есть любовь и ревность, морские погони и сражения и в которой весьма подробно описаны все тонкости морского ремесла, плаваний под парусом и борьбы с морской стихией, а также весьма красиво рассказано о преданности бравых моряков своему делу, кораблю и капитану, просто по определению не может не вызывать интереса ко всему происходящему и не быть увлекательной, но всё это в этой книге как-то теряется за весьма неудачным и скучным, на мой взгляд, изложением.
Происходящее на страницах, поначалу казавшееся мне довольно интересным, по мере чтения очень скоро перестало таковым мне казаться, главным образом, из-за довольно вялого развития событий и отсутствия в них должной динамики и напряжённости, необходимой, на мой взгляд, для приключений. В определённые моменты динамика в происходящих событиях, конечно, появлялась, но, как по мне, в целом это не сильно помогло этой истории и не пробудило у меня к ней особого интереса. Произведение, на мой взгляд, оказалось очень затянутым. В книге много пустых диалогов, много неинтересных описаний, очень много морской терминологии и мало по-настоящему интригующих и захватывающих событий. Понятно, что в морском приключенческом романе без всяких морских терминов, без упоминания и описания всяких разных мачт, стеньг, рей, такелажа и всего такого прочего просто не обойтись, но в этой книге у Фенимора Купера наблюдается просто изобилие всего этого, которое как-то быстро наскучивает. Мне во время чтения этой книги всё же как-то больше хотелось видеть развитие истории и вместе с героями погружаться в их приключения, а не утопать в этих терминах и описаниях. Увы, но такое изобилие всего этого, а также обилие разговоров, на мой взгляд, сильно затянуло повествование в этом романе и в итоге несколько подпортило моё впечатление от этой истории в целом.
Честно признаться, я совсем не ожидал, что при таком наборе входных данных, обещающих увлекательное и захватывающее чтение, "Морская волшебница" Фенимора Купера в силу затянутости и не очень-то яркого и интересного изложения окажется такой ничем не впечатляющей историей. Не самый лучший роман о морских приключениях, который мне доводилось читать.
65605
adrasteya9 февраля 2015 г.Читать далее“Странности и несуразности!” Как ни парадоксально, но я оказалась первой, кто публикует отзыв по этой необычной и интересной книге.
"Романтика и приключения!" Как же иной раз приятно вернуться в детство, когда приключения, море, любовь и парусные корабли манили своей романтикой и недосягаемостью. Когда отважные пираты бередят душу, а за один вид настоящей бригантины можно было отдать свое самое большое сокровище. Лет в двенадцать, я бы перечитывала книгу бессчетное количество раз. Отважные моряки пленили бы мое сердце навсегда. Но с течением времени все мы, в некоторой степени, утрачиваем способность удивляться и увлекаться приключенческой литературой, столь любимой в детстве. Но, несмотря на это, должна признаться, что приключения «Морской волшебницы» и «Кокетки» заинтересовали меня очень сильно и не отпускали до последней страницы.
“Сюжет и сражение!” Это история рассказывает о приключениях легендарного контрабандиста Бороздящего Океаны на берегах Америки. В городе Нью-Йорке, недавно образованной колонии Англии, жила-была прекрасная Алида, племянница голландского купца Миндерта ван Беверута. Богатый дядюшка мечтал выдать ее замуж за очень богатого, но несколько хладнокровного Олоффа ван Стаатса, но сердце девушки, как и положено, было отдано храброму моряку, капитану королевского крейсера «Кокетка» - Ладлоу. Нужно сказать, что дядюшка, как голландец, которому приходилось подчиняться законам Английской империи, не гнушался проворачивать свои дела в обход таможенных сотрудников. И однажды, в уединенный домик, где отдыхала Алида, ее дядюшка и Олофф ван Стаатс, явился легендарный контрабандист – Бороздящий Океаны – чьи подвиги, бесстрашие и везение были известны далеко за пределами Нового Света. Завершив свои торговые дела с отважным капитаном, и выпроводив его из дома, старый купец обнаружил, что прекрасная племянница исчезла без следа. Вот с этого и начинаются увлекательнейшие приключения. Будут интриги, сражения, всяческие морские опасности. Ну и, конечно, любовь. Она вообще в этой книге несколько интригующая и неожиданная. Так что окончание истории вызвало во мне светлую грусть – очень уж хорошо все сложилось. Лучше, по крайней мере, чем предполагалось в начале рассказа.
“Моряки и торговцы!” Герои этой истории, безусловно, весьма и весьма колоритны.
Во-первых, дядюшка купец – олдермен Миндерт ван Беверут. Мимо него я пройти просто не могла.
Честно признаюсь, читая о том, что он начинает произносить речь, невольно мобилизуешь все силы, чтобы вникнуть в нить мысли. А то к концу предложения забываешь, о чем говорится в начале. Язык его полон метафор, образов и сравнений. В основном, торговых, конечно. Именно стиль его речи навеял мне столь примечательные восклицания в начале абзацев. Да и весь текст отзыва как-то проникнут его стилем. Видимо, подобным образом я буду говорить еще много дней. Но, должна сказать, это даже полезно, ибо обогащает язык.
Ярый противник королевы, странных законов, издаваемых властью метрополии, но скованный рамками своей профессии, ему приходится быть весьма и весьма осторожным как по отношению к собственному делу (ибо для прибыли, ему приходится торговать с контрабандистами), так и по отношению к племяннице. Некоторое время, он представляется абсолютно сухим, лишенным эмоций и жалости человеком, напрочь пропитанным выгодой и прибылью. Но к концу книги понимаешь, что и он не чужд ничего человеческого.
Во-вторых, Бороздящий Океаны. Это личность столь таинственная, что понять, что это за человек (и немного спойлера – кто он на самом деле) не представляется возможным. Он действует как бы в двух ипостасях – молодой, веселый Бурун и спокойный, уверенный в себе, но хитрый Румпель. Кто из них кто – определить весьма и весьма не просто. Тайна, конечно же, раскроется, но только на последних страницах.
Находчивость, хитрость, удачливость – все переплетено в Бороздящем Океаны. Слава его гремит на всю округу, а у английских моряков он вызывает суеверный ужас.
А уж о поклонении Морской волшебнице – отдельная история, которая просто обязана войти в историю мировой литературы. И жаль, что не многие знают ее. А уж над проделками этого контрабандиста я смеялась не меньше, чем над Джеком Воробьем (если возможно такое сравнение).
В-третьих, капитан Ладлоу и Алида. Довольно сложно найти в этих действующих лицах что-либо новое. Да, капитан умен, отважен и т.д. Девица Алида – прекрасна, скромна, нежна и красива. Достаточно типичные герои, на мой взгляд. Но они прописаны действительно мастерски. Я очень переживала за них. А за Алиду просто радовалась половину книги “Метафоры и гиперболы!”Должна предупредить, что язык книги несколько специфичен. Вернее, для XIX века он обычен, но для людей XXI достаточно сложен. Про речь олдермена ван Беверута я уже упоминала. Но и остальные действующие лица изъясняются в том же ключе, возможно, менее пространно. Плюс, множество морских терминов, подробности боев, описания берегов города Нью-Йорк в XVIII веке, рассуждения о жизни и месте человека в ней, о лживости правителей и свободе личности. Все это делает книгу несколько тяжелой для чтения. Признаться, мне ее было тяжело читать. Но если будет настроение и свободное время – можно насладиться великолепным, тягучим и весьма описательным языком книги.
“Итоги и сомнения!”
В итоге, книга получилась противоречивой – ее довольно трудно читать. Но в то же время, я искренне сожалею, что она не попалась мне в руки раньше.
Читать ее очень интересно и развязки истории ждешь с нетерпением, но когда книга заканчивается, понимаешь, что останавливаться совершенно не хочется, что конец книги не совсем такой, каким ты его представляешь, и прямо мечтаешь прочитать продолжение. Но его не будет, как ни грустно.
И небольшая цитата, чтобы понять стиль книги и ее размеренность:
Поверхностные наблюдатели, замечающие лишь внешние проявления человеческого характера, сплошь и рядом ошибаются. Хотя вполне разумно предположить, что человек, который нередко участвует в грубых и жестоких делах, неизбежно сам проникается злобой и отталкивающей свирепостью, но если, как говорят, в тихом омуте черти водятся, то и под скромной, а порой даже холодной внешностью скрываются иногда способности самые удивительные. Нередко люди, с виду мягкие и смирные, оказываются самыми отчаянными и своенравными, а тот, кто глядит настоящим львом, на поверку выходит немногим лучше ягненка.381K
Meredith20 февраля 2015 г.Читать далееЭх, видимо, не с того произведения я начала свое знакомство с Купером. Такое красивое название буквально кричит о том, что перед нами откроется волшебный морской мир. А описание книги чего только стоит
"Морская волшебница" - самое романтическое произведение Фенимора Купера (1789-1851). В этом увлекательном романе перед читателем оживают своеобразные картины далекого прошлого, встают живописные фигуры людей XVIII века. Приключения и подвиги отважных и самоотверженных моряков с таинственной бригантины не оставят равнодушным читателей любого возраста.Сколько же в нем лжи :(
Во-первых, романтики здесь почти нет. Есть красавица Алида, которую хотят выдать замуж за богатого мужчину. Да, ее сердце принадлежит моряку, популярная история, конечно. Вот появляется знаменитый контрабандист Бороздящий Океаны. Никто же не удивлен, что девушка тут же исчезнет, правда? После этого любовная путаница уходит на самый задний план.
Далее начнутся приключеньки... очень унылые, имхо. Потому что сами они будут вида догоним - не догоним - догоним - не догоним. Ни с того, ни с сего начнется шторм. И вот сейчас будет уууух, атмосферность, мрачняк, ветер, вода, все потонут... А нет, показалось. Для шторма отведут страницу-другую, потом он внезапно закончится. И нечто похожее случится пару раз. Во время догонялок будут разговоры о торговле с точными цифрами и подробными описаниями тканей. И философские и пафосные беседы. Эти самонадеянные англичане просто ужасно раздражают. Они самые крутые, королева - the best, все остальные кругом лохи, Магеллан первым не мог совершить кругосветку (он же португалец, а не англичанин), французы - размазни. Само собой, у негров нет прав, а женского мнения никто и слышать не хотел - ок, времена такие были, да. Но англичане здесь показаны просто полнейшими моральными уродами. И я так и не поняла, а что, собственно, из этих надменных и высокомерных речей было подвигами?
В тексте очень много воды, но не той, что за бортом, а той, которая "лишний текст". Про обилие морской терминологии можно было бы промолчать, но не могу. Ок, понятно, что в такой истории без нее не обойтись, но не в таком же количестве (примечаний в книге почти 200, из них половина точно относится к кораблям и морякам)!!! Изначально пытаешься что-то запомнить, как-то разобраться, что откуда вылазит, куда привязывается, чем заправляется, кто тут живет, потом в голове образовывается такая каша, что даже пометки в блокноте не особо помогают. И хоть текст красивый, вполне присущий эпохе, обладает множеством интересных сравнений и эпитетов, но из-за перегруза информацией очень быстро устаешь. Я не думала, что такую небольшую книгу придется читать половину месяца. Спать хотелось до ужаса. И вот книга близится к концу, а финал истории еще не виден...
Купер решил пошутить, на последних страницах он выдал просто все замечательные идеи сразу: новый корабль, битва, бац-бац-взрыв, мы все друзья, гора трупов, пожар, акулы, она твоя дочь, ты мой сестра, я твой отец танцующие слоны, где вы???, давайте все переженимся, а нет! я же Бороздящий Океаны, давайте я сбегу с кем-нибудь, грустная свадьба, конец. ШТА??? Ну зачем? Почему нельзя было равномерно это все распределить по роману? В итоге, сначала начинает болеть голова от затянутости и лишних сведений, а потом мозг натурально разрывает от перебора событий на страницу текста.
И все же я удивлена, что никто, кроме меня, не поставил этому роману отрицательную оценку. То ли читатели не могу влепить 1-2 классике, то ли я совершенно не словила волну. Мне показалось, что история очень на любителя. Не для тех, кто хочет красивых пейзажей, романтической обстановки, морского воздуха, свободы. И не для тех, кто любит экшн с кучей битв, сожженных кораблей, героем, которому отрубят руку, но он все равно вынесет на плечах из моря трех красавиц, а сам погибнет со своим кораблем. Скорей для тех, кому нравятся истории про начало 18 века, преданность королеве, краснеющих от смущения мужчин и бесконечные разговоры о чести, доблести и собственном превосходстве. А так же, одобрят книгу обожатели Шекспира, цитаты которого напиханы не только в эпиграфы, но и в волшебную книгу покровительницы корабля...
301,1K
suuushi28 февраля 2015 г.Читать далееМоре волнуется раз...
Невероятное название, манящая аннотация, многообещающая тема. С какими надеждами я брала в руки этот роман! Ведь мне обещали бесконечное море, приключения, погони, любовь. Конечно, все это было, но в очень своеобразной, а порой даже и унылой манере. Текст красивый, но скучный.Море волнуется два...
Книга-море. И не только тематикой, а именно в целом. Повествование то ровное и спокойное, то буйное и порывистое. Никогда не знаешь какая погода будет на следующих страницах. Будут ли это странные и мозговыносящие рассуждения олдермена или бесполезные погони на всех парусах? Некоторые сцены не несли ни удовольствия от чтения, ни смысловой нагрузки. Ничего, кроме бесполезного трепа.Море волнуется три... Сюжет на месте замри.
Сюжет можно пересказать в трех предложениях. Первые две трети книги однотипные до ужаса. Сплошная пафосная болтология и погони туда-сюда обратно. Огромное количество морской терминологии и громадные описания не облегчают чтение, а клонят в сон. Это просто колоссальный объем сложной информации, который хочется сократить процентов на 80. Продираться через эти описания было очень сложно. Порой я просто теряла нить происходящего, и приходилось начинать заново. Морякам наверняка понравится, а вот я бы с удовольствием променяла эти техничные преследования на красивые описания морского пейзажа или активные кровавые погони.К сожалению, даже любовь в книге вялая: немного в начале, чуть в середине, побольше в конце. Самое романтическое произведение Купера оказалось почти лишенным страсти и порывов любви между героями, но зато наполненным романтикой морских приключений и любовью мужчин к своим суднам. Капитаны "Кокетки" и "Морской волшебницы" - люди, которые по-настоящему преданы своим кораблям и делу. Это восхищает и это почти единственное, что мне понравилось в романе. Ну и еще задумка с повелительницей "Морской волшебницы" и Санта-Барбара в конце :)
19660
fenixsetta5 сентября 2022 г.Много слов или роман, который сам же в себе иногда путается
Читать далееДовольно странная книга, если честно: основные мысли после прочтения так или иначе были о том, почему нужно было делать настолько затянутую экспозицию и завязку (на треть книги!), тщательно рушить интригу и динамику длинными задушевными беседами, а на последних десяти страницах напихать вот-это-поворотов, оставляющих читателя в недоумении. Ну и главный вопрос: а о чем книга-то?
Романтическая история? В смысле любовном тут почти ничего нет, так, на фоне пробегали упоминания, но не более. Романтизм? Пожалуй, если мы считаем за романтизм отсутствие обоснуя, странных "идеальных" героев и жуткую любовь автора к описаниям всего вокруг. Нормального романтизма со свободой, мятежом, бунтом, приключениями, экзотикой — не завезли, ну или очень мимоходом. Бодрое приключение? Точно нет, полкниги болтают, весь экшн на двух с половиной погонях, да одном боевом столкновении. Энциклопедия... а стоп, этой цели книга, судя по всему, перед собой не ставила. А выполнила в итоге максимум только ее.
Красивые описания, огромное количество этимологии, быта, разговоров о том о сем и о политике — это делает книгу довольно атмосферной. Если готовиться заранее, что читателя будут этим кормить вместо приключений — книга неплохая. О сюжете и героях говорить не хочу принципиально, они показались мне притянутыми за уши и слишком уж односторонне и неглубоко раскрытыми
Для понимания ситуации: никаких предпосылок не было о том, что один из немногих персонажей, который относительно часто появляется — девушка, так еще и дочь другого важного персонажа, считавшего ее погибшей во младенчестве. Никаких намеков не было, ничто не цеплялось за взгляд — а просто получите и распишитесь, вот-это-поворот. Эта девушка в итоге еще и "романтично" сбегает обратно в море, отказываясь от дворянской жизни на суше, где ей были очень рады. Ладно бы от любви к морю — нет, она просто считает себя по гроб обязанной своему капитану... Хотя в одной (!) реплике довольно сложно разобрать глубинную мотивацию персонажа, ладно.
Мне книга все же понравилась, наверное, было забавно. Но как первое знакомство с автором... Очень надеюсь, что другие романы куда логичнее, динамичнее и вывереннее!
15452
Mirax21 января 2021 г.Читать далееОбожаю нравы и характеры героев книг про 18 век! Над головами свистят ядра, а благочестивые сэры благородно расшаркиваются во взаимоуважении, презрев опасности))
В этой книге есть практически все, что ищут в такой литературе - хитрость и храбрость героев, честные капитаны флота и еще более честные контрабандисты, опасности и романтика, море и корабли, морской бой, абордажи, а одного матроса даже сожрала акула! Правда вот, все это описано столь изысканным и витиеватым слогом, что 350 страничек я читала почти 3 недели! Но достоинств книги это, конечно, не преуменьшает. Хотите про 18 век - будьте готовы, читая диалог, удержать нить рассуждения от начала фразы до ее порой весьма отдаленного окончания.
Жаль, что немного смазалась концовка - герои так долго водили нас за нос по перипетиям сюжета, а на последних страницах прямо-таки вывалили всю подоплеку своих страстей большим снежным комом и красиво уплыли в закат. Не совсем того окончания ждешь от изысканных морских приключений, но так даже веселее.
В целом же, книга оправдала все ожидания и, на мой взгляд, по праву занимает свое место в мировой библиотеке морских приключений.
11545
deebooking25 февраля 2015 г.Читать далееАмериканский автор, 1830 год
"Морская волшебница" - самое романтическое произведение Фенимора Купера (1789-1851). В этом увлекательном романе перед читателем оживают своеобразные картины далекого прошлого, встают живописные фигуры людей XVIII века. Приключения и подвиги отважных и самоотверженных моряков с таинственной бригантины не оставят равнодушным читателей любого возраста.Начнем с того, что аннотация книги не заставила меня долго выбирать. Я безумно люблю повести про эпоху дамского кокетства, при том обожаю исторические романы. По этому мой выбор пал именно на этот роман.
Однако как я в нем разочаровалась. Первые 130 страниц я прочитала взахлеб, и подумала :"Вот , что значит литература на все времена!", но не тут то было. Потом, Купера как-будто подменили. Он начал углубляться в детали кораблестроения, решил, что как такового поворота событий не должно быть, да и зачем этим жалким читателям что-то увлекательное, вон пусть в сотый раз читают о споре капитана Ладлоу с контрабандистом о могуществе королевы Анны, или вот о том как старик с "Кокетки" увлекательно рассказывает про отличие королевского судна от чудесной "Морской волшебницы".
Меня поразило какими глупцами выставил автор половину героев. Да, конечно некоторых он одарил ироничными шутками и здравым смыслом, но большинство решил оставить в стороне. Почитатели этого произведения не поверят мне, но я проведу для них интересную аналогию:
Ладлоу решивший, что его возлюбленная на ненавистной шхуне решил достать бригантину хоть из под земли, при этом пренебрегая тем фактом , что его "самый лучший" корабль, не так уж хорош в сравнении с быстроходной каравеллой.
Выросла "Морская волшебница" большая-пребольшая. Пришла мысль Ладлоу "вытянуть" ее.
Тянет-потянет вытянуть не может.
Решил присоединить капитан весь рабочий люд с "Кокетки". Тянут- потянут вытянуть не могут.
Постановил Молодой человек добавить к ним Миндерта Ван Беверута, а тот еще одни рабочие руки присоединил Олоффа Ван Стаатса. Тянут-потянут, а вытянуть не могут. Да еще и достопочтенного Олоффа потеряли!
Да, я ничего не придумала, так и вправду было! И таким образом повествование длилось 100 страниц.
Единственное, что вынудило меня поставить книге 3 звезды вместо двух, была капля волшебства в романе. Хоть как-то оправдала себя аннотация. Автор меня заворожил когда описывал злополучную бригантину. Как он меня увлек Морской Волшебницей, или как выражались моряки "Девку с хитрой улыбкой"! У меня даже появился тайный возлюбленный Том Румпел, статный мужчина с индийским платком).Сама та идея книги довольно не плохая, согласитесь.
Однако даже это не покрывает того ужаса, что был.6513
AlyaMaksyutina20 февраля 2015 г.Читать далееОтрывки из записей в корабельном журнале:
В этот раз путешествие по Литературному Океану, обернулось для моего корабля двухнедельным простоем возле необитаемого острова. Штиль на воде, и жаркое солнце не оставили мне иного выхода: собрав скудные запасы книг, я на утлой лодочке пристала к берегу. К сожалению, мой выбор пал на книгу «Морская Волшебница, или Бороздящий Океаны»…С большим трудом заставила себя сесть за написание этого отзыва. Эта удивительная книга не оставила после себя никаких эмоций. Даже статусы в социальных сетях читать интереснее, чем ее. Почему же тогда я назвала ее «удивительной»? По одной причине: она удивительно быстро отправляла меня в Царство Морфея. Не нужны никакие подсчеты барашков, и дорогостоящие снотворные препараты, только эта книга. Всем советую это чудо, не пожалейте.
Немного о сюжете.
Двое покорены красотой Алиды, племянницы одного очень богатого человека. Один из поклонников богат, другой – капитан королевского судна «Кокетка». Естественно, дядя отдает предпочтение первому, и всячески препятствует встречам племянницы со вторым. Дядюшку, как и меня, видимо, не очень впечатлило название корабля. Все это происходит в декорациях колониального Нью-Йорка, наполненного слухами о таинственном пирате и его судне «Морская Волшебница». Затем мы перемещаемся в поместье Миндерта ван Беверута (долго не могла вспомнить, как зовут дядюшку), и вот тут происходит самое страшное… Что же там произошло, Вы узнаете, прочитав книгу.Правду говорят: всему свое время. Скорее всего, приключения отважных пиратов, морские сражения, меня бы увлекли, будь я подростком, но, увы, я уже вышла из этого возраста. Скрасить впечатления мог бы хороший язык (этого у Ф. Купера не отнять!), но долгие пространные разговоры героев, вкупе с не интересным сюжетом, произвели противоположное впечатление. К этому нужно прибавить целые абзацы, напоминающие методичку по морскому делу:
Бригантина, фор-брам-стеньга позади стеньги, двойной мартинчик, высоко поднятый гафель...Я даже подумывала выписать пару-другую заковыристых оборотов, дабы шокировать неподготовленных своими познаниями, но придется же еще объяснять, что это такое…
Про героев, к сожалению, мне сказать нечего. После финальной точки я благополучно забыла их имена. Причина проста: не задели за живое, не впечатлили, не запомнились.Краткие выводы:
Если кто-то ждет от книги захватывающих дух приключений, плывите мимо.
Романтики пиратской/морской/любовной здесь не хватает. Уж лучше сосредоточился бы писатель на чем-то одном.
Сюжет не впечатлил, но интрига присутствует. Хотя, даже она не спасает книгу.
В героях-моряках, не чувствуется той особенной любви к морю, которая присуща этому удивительному народу; положение не спасают и многословные монологи Тома Румпеля…
Потраченного времени не жаль, так как ознакомиться с творчеством Ф. Купера давно хотела. Но думается мне, что это не самая удачная книга для первого знакомства.На этом месте записи прерываются. Южный Ветер наполнил паруса, и я, оставив прочитанную книгу следующему мореплавателю, устремилась навстречу новым неизведанным мирам.
6425
monich14 февраля 2015 г.Женщины и ветер познаются в действии.Читать далее
Это не просто книга, а океан! Самый настоящий океан. Попробую провести параллель, но чувства переполняют и сложно найти подходящие слова.
Океан успокаивает.
Довольно гладкое и спокойное начало не предвещает бурь и шторма. Знакомство с героями довольно затянутое, но это свойственно старой классике.
Океан зачаровывает.
Автор зачаровал описаниями всевозможных пейзажей, гор и всего того, что наблюдают моряки со своих мачт, мерно плывущие, отданные прихотливому морю.
Океан таинственен.
Чем дальше вглубь, тем больше окутывает интерес узнать героев, понять их и совершенные ими действия. Столько тайн хранит человеческая душа и лишь только в экстренной ситуации, когда мгновение решает исход, человек показывает себя таким, кого он держит внутри в повседневном спокойствии и безопасности. Самый, казалось бы, злейший враг окажется твоим товарищем в беде и протянет руку помощи. Хитрый и смелый парень окажется робкой девушкой, а чувства направят свои сети на того, кого желает сердце.
Океан пугает.
Хорошую мысль высказала Алида:
— Да, в вашей бурной профессии удивительным образом сочетается отвратительное и прекрасное, ничтожное и великое!А ведь действительно, сколько артиллерий погибло, сколько отважных команд и их капитанов потонуло вслед за своими кораблями, сколько отваги и пороха захоронено на дне океанов, все это не может не пугать.
Время действия происходит в то давнее время, когда чудес было куда больше, чем сейчас. Когда малейшая переправа с города в ближайший городок по воде казалась чудом, а коль прибыл живой - не иначе как благословлен свыше. Вода только с недавних времен дает разрешение себя приручить, а человек только начинает сооружать такие машины, которые обещают безопасность. Раньше же все обстояло куда сложнее, а профессия моряка считалась одной из самых непостижимых.
Один из таких моряков и главная персона сего произведения – «Бороздящий Океаны».
Кем его только не считали: отщепенцем, осужденным в глазах общества, человеком вне закона, опасным морским бродягой, преступником, пиратом…
Продолжать можно бесконечно, но кто же он на самом деле?
Узнать об этом мы можем лишь до самых последних строк книги, полюбить, понять и прочувствовать его. Познакомившись с этим прекрасным командиром и с не менее прекрасной и таинственной бригантиной «Морская Волшебница», сложно остаться равнодушным.
Помимо этого командира не может остаться без внимания еще один – командир судна «Кокетка», капитан Ладлоу. Верный слуга своей королеве и своей стране, для которого долг, честь и служба превыше всего.
В общем итоге на сцене схватка двух кораблей и двух командиров, морская стихия и женщина.
Было интересно, послевкусие как после красочного кинофильма.6351