
Электронная
149 ₽120 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Цикл Валерии Вербининой про Ивана Опалина я в своё время прочитала с интересом, и хотя мне не очень понравились несколько прочитанных отдельных внецикловых любовно-детективных романов, серия ретро-детективов про Амалию Корф должна была мне понравиться, я была в этом уверена. К сожалению, меня постигло полное разочарование. Да, так получилось, что я взяла один из последних романов, а надо бы по порядку, но я не отказываюсь от цикла, обязательно попробую что-нибудь ещё. И, тем не менее, конкретно эта книга в моём мнении проигрывает по всем статьям.
Время действия – 1907 год, место действия – Париж, бель эпок. Атмосферы Парижа – нет, историчности нет, хотя это позиционируется как исторический детектив. Тем более, нет ничего от Венеции (она на последних 20 страницах – внезапно). Нет психологизма, реальных каких-то созданных характеров, нет сложных описаний, слог – очень простой, современный, разговорный, концы сведены кое-как, нет ничего, что бы украсило детектив.
А что есть – собственно, есть только сюжет. Есть затянутость, повторения – в который раз мы обмусоливаем обстоятельства совершившегося убийства – месть, ревность, неотразимая истеричная мадам Туманова (которую назвали Марией в честь Марии Стюарт – ну не считать же это штрихом историчности), злополучный ключ от чёрного хода особняка, вожделенные деньги, украденные вещи – всё это не раз повторяем, одно да потому.
Среди персонажей, и главных и второстепенных, смешаны русские и французы, русские – сплошь отвратительные, ну кроме Амалии и её семьи. Французы все положительны и цивилизованны, ну кроме горничной Соланж и её брата, которые занимались квартирными кражами, ну так это было давно, задолго до сюжета, да и что с них возьмёшь – низшие классы. Даже уличная проститутка Роза удостаивается сочувствия и снисходительности, русские дворяне – нет. В-общем, мадам Туманова со своими поклонниками-подельниками, бросившая где-то в далёкой России мужа и детей, отвратительна донельзя, но граф Ковалевский ещё отвратительней, так как в конечном итоге он её переиграл.
В-общем, я уже говорила – русские тут все на поверку жалкие ничтожества, ехидный Ковалевский, его несносный брат Анатоль, жалкий Петя Нелидов, подловатый Урусов, лакей Савельев и все эти женщины – они же некрасивы и несимпатичны ни с какой стороны – графиня Ковалевская, мадам Урусова, про Туманову уже говорили. На этом фоне французы выглядят несомненно положительно – в крайнем случае, нейтрально (вспомним про низшие классы).
Ну и мелкие шпильки, разбросанные по тексту, позабавили – типа ну эти странные русские, Россия – такая страна, в которой за деньги можно всё, а вот во Франции... совсем другой менталитет, там всё цивилизованно.
Таких незамысловатых шпилек по тексту было немного, 3-4, но это было так грубо и примитивно, что даже смешно.
Посмотрим на положительных русских. Это Амалия и её семья. Старший сын Амалии Михаил, который, к слову сказать, офицер, и которому уже 25 лет – психологически не тянет на взрослого мужчину – мама сказала: «стоять», он будет стоять, мама сказала: «Сидеть!», он будет сидеть. Мама сказала Аделаиде Станиславовне – уведи Мишу отсюда – бабушка уводит внука из комнаты, как 5-летнего ребёнка. Его эпопея с Розой, которая, видимо, должна добавлять ему положительности, по-моему, на самом деле выглядит беспомощно и несуразно. В-общем, читать про таких положительных персонажей было скучно и неприятно, и складывается мнение, что автор совсем не мастер выписывать характеры и психологические детали, и вообще создать что-то более-менее правдоподобное. У неё есть сюжет – и хватит.
Кстати о сюжете. Там полно нужных совпадений в нужном месте в нужное время. А финальный поворот, те самые последние 20 страниц в Венеции – это просто как приклеенная борода.
Раздаётся два выстрела на набережной канала, падаютдва трупа, а Амалия под руку с сыном величаво удаляются в гостиницу. Серьёзно? Really? И никаких последствий? А назавтра она доложит комиссару Папийону, что они покарали ещё одних виновных, так как предыдущие виновные, трое злых русских, которых французы спешно казнили– это ещё не все. И всё будет тип-топ.

Начало романа напоминает Антон Чиж - Смерть мужьям . Атмосфера модного дома, умопомрачительные туалеты и их создатели - но это всё лишь антураж, призванный продемонстрировать новую жизнь Амалии - бывшего агент Особой службы, которая на момент данной истории расформирована. Амалия, уже вовсе не юная девочка, живёт в своё удовольствие в Париже, куда к ней наведываются её сыновья Михаил - сын барона Корфа, как бы приёмный сын Александр - "подарочек" из Англии, и с ней живёт семилетняя дочка Ксения ( я что-то пропустила в цикле? - не знаю, чей ребёнок). Как в любой семье, где есть такие взрослые дети, не обходится без проблем. Но у этой семейки даже проблемы детективные: во время публичной ссоры в клубе с русским графом Ковалевским (ставшим его преемником в сердце очаровательной балерины, по мнению Михаила) юный барон Корф в запале обещает его убить. А через день графа находят в его квартире в очень непрезентабельном виде после двадцати ударов кочергой...
Где-то в середине романа я усомнилась, не перепутала ли что-то в текстах, поскольку обещанной в названии Венеции не было как не было. Но Венеция всё же мелькнёт в последней главе, именно там и случится развязка. И развязка, скажу я вам, совершенно неожиданная...
А после ночи в Венеции почти можно не сомневаться, что сын Александр, в способностях и склонностях которого Амалия сильно сомневалась, кое-что унаследовал от матушки. А вот в глобальном смысле семейные проблемы вряд ли закончатся.

Как печально стареть, не правда ли? Или не печально, и "у природы нет плохой погоды"? Героиня этого цикла, живая и яркая баронесса Амалия Корф, доказывает правду второго тезиса. И все же, все же.. Я начинала читать с "Отравленной маски" , где героине едва исполнилось семнадцать лет, а эта книга, одна из заключительных, где Амалии уже пятый десяток. Она все также хороша, умна и непреклонно-целеустремленна, честна и упорна, но фаза активных действий переходит к ее детям, оставляя за ней право и возможность разбираться и участвовать в их жизни. Ее старшему сыну, Михаилу уже двадцать пять лет, и он, благодаря громкой ссоре в автомобильном клубе оказывается подозреваемым в убийстве русского подданного в Париже, где Амалия с семейством обреталась в то время. К слову со времени действия предыдущей книги прошло семь лет, на дворе 1907 год, а у Амалии есть теперь еще шестилетняя дочь Ксения. Михаил, белая кость, с довольно четкими жизненными принципами, в которых есть понятия о чести, но нет понимания жизнеспособности некоторых возвышенных порывов (эх, прекрасный пример того, будущего офицера-белогвардейца, 100%), не понимает всей важности подозрений на свой счет - я же не делал, не убивал, я же говорю об этом, вот мое в этом слово, что вам еще необходимо? Но Амалия более прагматична и, зная не понаслышке о расследованиях и проблемах алиби, берется за распутывание сложнейшего клубка убийства со всем своим рвением. Я долго не могла понять почему роман с "гео-меткой" Венеции, если практически все действия проходят в Париже? Но концовка убедила, что ночь в Венеции очень даже важный элемент сюжета.
К тому же книгу интересно читать и с позиции любопытных сопроводительных деталей - побываем мы в культовых примерочных моднейшего тогдашнего дизайнера-модельера, и послушаем мнения по поводу художников-импрессионистов и прочие детальки времени, - все это автор атмосферно вписывает в сюжет, оживляя золотое времечко.
Автор, как всегда верна себе, детектив простым не стал, двойное дно конечно же обнаружит Амалия, но в силу возраста (не хотелось бы так думать, но как-то безрассудно она действует в поимке преступника) находится на волоске от гибели. Однако, конечно же для нее все закончится хорошо, а преступление оставит неприятный осадок, да, драма человеческих черных мыслей и действий представлена нешуточная, сложно найти точку справедливости, как не крути...

Я бы предпочла встретиться с мистером Шерлоком Холмсом, тот сразу бы, как явился, посмотрел на пятно на стене и вывел бы из него какое-нибудь страшно умное заключение, которое помогло бы вскоре найти убийцу.

А опыт убедил меня, что на логику можно полагаться только наполовину, если речь идет о людях.
















Другие издания


