
Ваша оценкаРецензии
Fialkina7 декабря 2014 г.Читать далееУ меня есть примета. Если мне книга нравится и легко читается - это детская книга. Так было в случае с Таймлесс. Когда я начала читать "Книжного вора" тоже было такое подозрение. Но нет, мне нравятся не только детские книжки. Книга мне понравилась, очень. В конце книги я душевно порыдала в голос, что прям вообще. Так было всех жаль. Но не буду спойлерить. Изначально я думала, что это какой-то триллер будет. Маленькую девочку из фашистской Германии забирает к себе смерть и мне представлялось, что девочка будет вынуждена делать всякие гадости для Смерть, а потом Смерть в нее влюбиться. С чего я это взяла понятия не имею. В итоге все оказалось совсем не так. Смерть действительно в романе присутствует. Но роль Смерти иная. И это Он. Хотя у Терри Пратчетта Смерть тоже мужчина. Смерть в "Книжном воре" - просто сторонний наблюдатель, который рассказывает о своей нелегкой работе без праздников, выходных и компенсации за неиспользованный отпуск. Особенно тяжело приходится в военные годы, когда людишек косит направо и налево. Во время одного из таких путешествий Смерти встречается Лизель Мемингер, которую вместе с братом родная мама везет в другую семью, поскольку сама вырастить их не может из-за плохого состояния здоровья и безденежья. В пути брат умирает, за ним приходит Смерть, который в это время видит, как Лизель похищает свою первую книгу. Девочка с мамой в итоге доезжают до вымышленного города, где попадает в достаточно своеобразную семью с большой крикливой мамашей и забитым папашей. Однако постепенно раскрываются и мама, и папа, которые на самом деле оказались хорошими и добрыми людьми. Здесь Лизель научится читать и воровать книги. Конечно в книге чувствуется влияние тех событий, которые тогда происходили в Мире и Германии. Война, фашизм, раскол страны на два лагеря, концлагеря. Причем хорошо показано. Что действительно в германии того времени были и истинные приверженцы гитлера, и те, кто ясно понимал, что им этот путь не по душе, но для того, чтобы выжить приходилось принимать идею лучшей расы и читать "Майн кампф" как Библию. Понятно, что дети того времени смотрели на это иначе, не понимая, что если ты еврей, то и жить тебе нельзя и что есть такой зверь как "коммунизм". Поэтому Лизель спокойно воспринимает появление еврея, человека которого надо спасать и прятать. При это, понимая, что если сказать об этом кому-либо, то пропадешь. Вообще Лизель хорошая девочка, находчивая, интересующаяся, добрая. И люди её окружают хорошие. Это я к тому, что, несмотря на общий грустный лейтмотив, книга светлая. О том, что нужно уметь оставаться человеком при любых обстоятельствах, не давать ослеплять себя чужим навязчивым идеям и не стесняться задать вопрос и вообще не бояться.
214
chesnokova_m19 июля 2014 г.Рецензии на книгу очень двоякие. Мне вот книга очень понравилась, несмотря на то что я не люблю книги про войну, эта удалась на славу. Очень увлекает, легко читается. Одна из самых приятных книг за последнее время.
224
Starfire8 июня 2014 г.Читать далееНачало конечно интригующее: все повествование идет от имени смерти, и ты как-то не сразу в это въезжаешь. Где-то треть книги читается на все том же восторге, но потом все скучнее и скучнее..... Даже жаль как-то, ведь все так хорошо начиналось, а закончилось полной нудятиной, еврей, воришка, еврей, воришка, оооо, даже тема, которая звучит в названии самой книги, не достаточно раскрыта, ну скажем так, эта тема явно не проходит красной нитью через весь роман. Короче, мне не понравилось, хотя я, как обычно, оочень хотела эту книгу и была довольна, как слон, когда Машуня мне ее подарила на День рождение. Я даже до финала еще не дошла, там страниц 100 осталось и у меня абсолютно нет никакого желания ее дочитывать, хоть когда-нибудь это придется сделать, это уже дело принципа.
...В общем я дочитала, и все вышесказанное немного отличается от конечного впечатления. Да, мне не нравиться язык повествование, создается ощущения, что писал безграмотный человек. Но финал стоил этого, очень сентиментальный, трогательный. Мне понравилось, я не пожалела, что дочитала.240
AngelLu23 февраля 2014 г.“I..." He struggled to answer. "When everything was quiet, I went up to the corridor and the curtain in the living room was open just a crack... I could see outside. I watched, only for a few seconds".Читать далее
He had not seen the outside world for twenty-two months. There was no anger or reproach. It was Papa who spoke.
"How did it look?"
Max lifted his head, with great sorrow and great astonishment.
"There were stars," he said. "They burned by eyes.”Маркус Зусак, австралийский писатель, сын австрийских эмигрантов, написал роман под впечатлением от рассказов своих родителей о нацистской Германии времен Второй мировой войны. И надо сказать, получилось у него это довольно неплохо. Хороший слог, нестандартная структуризация произведения, атмосферный сюжет и «живые» персонажи в целом создали качественный продукт, который вполне можно назвать современной классикой. Но обо всем по порядку.
Действие романа разворачивается в 1939-43 гг. в небольшом городке под названием Молкинг (в реальности не существующем) неподалеку от Мюнхена. Главная героиня, девятилетняя Лизель Мемингер, отдается на попечение приемных родителей; судьба отца и матери девочки остается неизвестной, но вполне предсказуемой, ввиду их коммунистической деятельности. Название улицы, на которой находится дом Ханса и Розы Губерманн, Гиммельштрассе, 33 (нем. «ул. Небесная, 33») – ирония судьбы и автора; жизнь проживавшего на ней низшего сословия никогда не была похожа на небеса, будущее также оказалось совсем не райским. Именно здесь Лизель предстоит гонять мяч с соседскими мальчишками, найти друга в лице мальчишки с волосами цвета лимонов Руди Штайнера, слушать папу, играющего на аккордеоне, прятать еврея у себя в подвале и писать книгу обо всем, что ей довелось пережить.
Чтение о девочке, пишущей дневник в подвале дома о своей жизни во время Второй мировой, безусловно, напоминает о другой, реально существовавшей свидетельнице этих событий – Анне Франк. Сравнивать их не имеет смысла, слишком большая разница между их мирами. Но, тем не менее, читать об «истинных арийцах», которые были по другую сторону баррикад, пережили голод, бомбоубежища, страх сказать или сделать что-то неугодное нацистам, ужас при виде толп евреев, которых перегоняли в Дахау и другие концлагеря через всю страну, было интересно.
Теперь о структуре романа. Книга поделена на десять частей, каждая из которых содержит, во-первых, тезисный план в начале, после чего, собственно, каждый из них становится названием соответствующей главы. Во-вторых, в каждой главе рандомно вставлены небольшие отступления, занятные факты в тему рассказа, собственные мысли рассказчика, а также ретроспективы. Поэтому текст читается на удивление легко. В голове сразу возникает ассоциация автора с жонглером, который умело владеет своим искусством, не давая зрителю заскучать.
Среди героев хотелось бы выделить рассказчика и приемную мать Лизель - Розу. В роли повествователя автор избрал довольно необычный персонаж; о жизни воровки книг и перипетиях войны рассказывает Смерть. Она предстает в роли ироничного, немного уставшего от непрерывной работы наблюдателя, для которого человек представляется удивительным смешением красоты и уродства, жажды жизни и готовности умереть. Эстетическое начало Смерти подтверждается также привычкой ассоциировать момент, когда она приходит к человеку, с цветом неба, которое она наблюдает в тот момент. Серое грозовое, алое, цвета темного шоколада... Оттенков бесчисленное множество, как и человеческих историй, которые ей пришлось наблюдать.
Роза Губерманн, грубая, вечно сквернословящая женщина, наверное, самый интересный персонаж романа. Совсем несимпатичный образ удивляет своим преображением в любящего, отзывчивого человека, которому просто нужно быть сильным, чтобы заботиться о своей семье в сложные времена.После прочтения книги просмотрела по диагонали отзывы читающих; один из них привлек мое внимание своей разгромной рецензией относительно языка автора. Так как читала книгу на английском, мне сложно судить о качестве перевода, но оригинальный текст не вызвал негативных ощущений. Также посмотрела фильм по книге, недавно вышедший в кинотеатрах - это ужас. Так исказить сюжет нужно еще было очень постараться. Крайне неудачная экранизация.
219
Maria202130 декабря 2025 г.2 мировая война и книги
Читать далееЛизель Мемингер , брат Вернер умер в поезде.
Макс Ванденбург- еврей, пришел к Гансу и Розе Хуберман. До этого к ним мама привезла Лизель, маму она больше не видела.Отец Макса в 1 мировую войну спас жизнь Гансу, за это он помогает Максу.
Мама прачка, есть взрослый сын Ганс и дочь.
Папа очень добрый, учил Лизель читать. Мама называла мужа и дочь «свинухами».
Соседка фрау Хольцапфель. Руди Штайнер- лучший друг Лизель. Все жили на Химмельштрассе, Хуберманы в доме 33.
Ильза Герман- жена бургомистра с книгами.
Все жили свою жизнь в довоенные годы и во время войны. Бомбой убило всех, спаслась только Лизель- сидела в подвале, писала дневник. И спасся Макс. Прию тили ее в семье бургомистра.
Позже она переехала, вышла замуж, родила детей- прожила долго. Очень любила книги, достать их - было роскошью: в реке, украсть, в горе на сожжение , выменять за сигареты (папа).Содержит спойлеры119
reader-964368111 мая 2025 г.Прекрасно
Прекрасная книга, очень красивый слог у автора, и одновременно тяжёлая. Рекомендую читать всем, подросткам тоже будет полезно очень!
182
vasilok8521 апреля 2025 г.Книга, которая запала мне в душу, от которой хотелось плакать и было жутко от осознавания того, что люди прошли через это, я читала, жила, ощущала героев внутри себя, мне каждый день снилась война...Определенно оставлен отпечаток на моем сердце...., это та книга, после прочтения которой просто хочется молчать весь день...
192
DmitrijTarasevich17026 марта 2025 г.Мне не понять всеобщего восторга и феномена этой книги.
Читать далееМне не понять всеобщего восторга и феномена этой книги. В целом Зусак очень своеобразный автор, мне очень понравилась его книга «Я - посланник», нооо финал вышел такой несуразный, что испортил все впечатление о книге. И еще тогда я понял, что творчество автора ни на что другое не похоже и его трудно с чем – то сравнить, и даже понять.
Здесь же с самого начала я буквально боролся с книгой и заставлял себя продолжать читать. И самое главное я пытался найти смысл и логику в этой истории. Какой главный посыл? Что хотел нам донести автор? Как пишется в описании « история о разных словах, и о множестве краж…» Слов было множество, краж не особо )). После того как половина книги была уже позади, я все же немножко изменил мнение в лучшую сторону. Всё как бы просто – но сложно. А может я и не прав, и просто не могу подружиться с творчеством автора. Проще сказать, чтобы не углубляться, мне не зашла книга, и не вызвала никакой эмпатии, особенно девочка Лизель. А вот история Руди и бедного еврея Макса – вызвала сочувствие и сопереживание. Именно их история немножко размягчила меня, им я сопереживал, здесь проникся, было хорошо. Ладно заканчиваю ворчать, прочитал и прочитал))) даже не хочу ничего писать об этой книге и объяснять что – то. Зато поставил галочку о прочитанном нашумевшем романе, который в свое время, да и сейчас думаю, вызывает много восторгов. Но я не такой, меня просто так не возьмешь.1133
LejlaMingazova12 марта 2025 г.Читать далееМаркус Зусак "Книжный вор". Незабываемая книга, тягостная атмосфера... Лизель Мемингер - девочка-книжная воришка, но ворует она не в книжных магазинах, а "берет, что плохо лежит" в небольшом городке фашисткой Германии во время второй мировой войны. Книга о дружбе, о том как даже самых близких людей называют любимым словом немцев того времени - свинья. О том, что тебе не продадут в лавке товар, или даже отметелят, если ты не прохайльгитлеришь. О том, как некоторые люди Германии подают куски хлеба обессиленным евреям, которые следуют в концлагеря, сами питаясь водянистым гороховым супом.
Морально тяжело читать, но оно того стоит.1105
katya_kapelka23 февраля 2025 г.Тяжелый слог
Как же тяжело было продираться в начале через этот слог, не нравилось почти ничего, но ближе к середине втянулась, а конец вообще быстро проглотила. Вторая мировая, пропаганда, сожжение книг, гонения евреев, спасение одного еврея, кражи книг, дружба, забота. После прочтения целый вечер в себя приходила.
190