Бумажная
2099 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
С самого первого знакомства Кэндзи Миядзава занимает особое место в моём чернильном сердце. В своих сказках он искусно вплетает научные знания в канву фантазийных сюжетов, тем самым позволяя детям прикоснуться к миру высоких материй с самого раннего возраста. Я всей душой поддерживаю такой подход: достаточно вкрапления лишь парочки загадочных названий - и вот вы уже разворачиваете карту звёздного неба в поисках созвездий Кассиопеи и Андромеды. А почему их так зовут? И вот на стеллаж трёхлетки перекочевал мой нежно любимый сборник мифов Древней Греции... Нанизывая знания как бусинки, неугомонная почемучка снова и снова просит почитать ей этого удивительного японского автора, неосознанно проникаясь завораживающей эстетикой его сказок.
По случаю первоапрельского снега в Орлеане представился внеочередной повод повспоминать зимние сказки. Хотя из примечания следует, что придуманное самим автором название "месяц нарциссов" скорее всего соответствует как раз-таки апрелю - пазл сложился самым удивительным образом. Для дочери сюжет весьма прост и увлекателен. Маленький мальчик возвращается домой один, завернувшись от холода в красное оделяло - угадывается аллюзия на сказку Шарля Перро. Как вдруг откуда ни возьмись налетела страшная ведьма-метель, и он увяз в снегу. Добрый "снежный ребёнок" со своими снежными волками сжалился над мальчиком и спрятал его от злой вьюги, припорошив снегом. А наутро, когда метель кончилась, помог папе найти своего пропавшего сына в целости и невредимости.
Дочка ещё маленькая, своим безмятежным разумом она ещё не понимает всей тревожности этой притчи. Почему в снежную бурю он оказался один у подножья холма? Почему только и думает, что о карамели?
От этих строк защемило сердце. Автор называет героя "маленький мальчик", "малыш" - сколько же ему лет?! Увязнув в снегу, он не кричит, не зовёт на помощь, но только жалобно плачет - он такой маленький, ему же страшно! Выбившись из сил, он падает на землю и засыпает, запорошённый снегом. Опасно! А если бы снежный ребёнок и снежные волки не разрыли сугроб над ним, он бы мог так и не проснуться, и его отец бы так его и не нашёл... То ли сказка действительно получилась такая пронзительная, то ли это меня просто пробило на слёзы:
- Почему ты плачешь, мама?
Устами младенца - пожалуй, лучше и не придумаешь...)

Так начинается эта милая сказочка. Очень красивая и зимняя сказка, которой в прошлом году исполнилось аж 100 лет. Да, да, Миядзава Кэндзи написал её в 1921 году.
Сиро и Канко брат и сестра, которые отправились в лес на прогулку. В лесу они встретили лисенка Кондзабуро, который пригласил детей на лисий праздник с волшебным фонарем. На праздник допускаются только дети младше 11 лет, поэтому брат и сестра не смогли взять с собой старших братьев. А что было дальше рассказать не могу, так как без спойлеров это сделать невозможно. Но я в приглашении лисенка, как взрослый человек, увидела подвох. Ведь о кицуне ходят разные слухи, да и обманщики они еще какие. Вы тоже так думаете? Но так ли это на самом деле? Чтобы узнать всю правду, просто необходимо прочесть "Прогулки по снегу ". Я то заволновалась за деток, так и хотелось им крикнуть: "не ходите туда, вас там обманут". Но на то они и дети, чтобы быть любопытными, немного непослушными и доверчивыми. Одно из отличий нас, взрослых, от детей - это конечно же то, что с возрастом человек становится менее доверчивым. Все больше верит разным слухам, сплетням, не пытается выяснить правды, при чем чаще всего это пооисходит из-за нехватки времени, чем из-за нежелания, проще и быстрее поверить в ту или иную байку, чем разбираться. А ещё, большинство из нас перестаёт верить в чудо.
Очень добрая, поучительная и волшебная сказка, по которой, кстати, снято одноименное короткометражное аниме. Если вы спросите меня читать, или не читать, то однозначно читать.
И вот совет дня для детей из этой сказки:

Я давно хотела прочитать повесть Кэндзи Миядзавы 『銀河鉄道の夜』: мне часто встречались отсылки к ней. Но полноценного впечатления о сюжете так и не сложилось, и к чтению я подходила, зная только имена главных героев и то, что может раскрыть название. А варианты переводов её названия на русский язык это «Ночь в поезде на Серебряной реке» (именно под таким названием она выходила в сборнике «Звезда Козодоя» ) или «Ночь на галактической железной дороге». Сразу представляется поезд, мчащийся по бесконечному звёздному небу. Разве не заманчиво?
В повести рассказывается о путешествии двух юных друзей, Джованни и Кампанеллы, в загадочном поезде, следующем по Млечному пути. В своём странствии, которое длится одну ночь, они встречают разных людей, а Джованни пытается найти ответ на вопрос: «Что такое настоящее счастье?».
Ещё один вопрос, часто звучащих от других персонажей: «Твой отец ещё не вернулся, Джованни?». Сначала мне казалось, что отец Джованни погиб, а ему просто об этом не известно. И путешествие по галактической железной дороге случилось с Джованни для того, чтобы смириться с уходом не только Кампанеллы, но и отца. Честно говоря, я даже после последних строк не уверена, что его отец вернется домой.
Сразу бросается в глаза, что, несмотря на то, что действие «Ночи…» разворачивается не в Италии, имена у героев итальянские. Потом, уже в поезде, появятся брат и сестра по имени Тадаси и Каору, которые, судя по намёкам, американцы. И вот этот первоначальный диссонанс задаёт тон всей повести. Если бы мне потребовалось охарактеризовать «Ночь…» одним словом, то я бы выбрала слово «сюрреалистичная». Герои вроде бы обычные, проблемы, с которыми они сталкиваются, тоже обычные, а что-то всё равно не так.
При чтении у меня постоянно появлялось ощущение, что я что-то упускаю. Не в плане понимания языка (а читала я «Ночь…» в оригинале). В плане сюжета. Как будто я вижу намеки автора на что-то, но мне не хватает знаний, чтобы полностью их понять. Поэтому я стала искать историю создания повести и копаться в биографии писателя.
И вот несколько важных фактов:
✪ В 1922 году после болезни умерла любимая младшая сестра Миядзавы, что стало для него ударом.
✪ «Ночь…» была начала в 1924 году, и до смерти писателя в 1933 так и не была закончена (конкретно незакончена средняя часть). Существует где-то 4 версии повести, по каждой на поколение читателей.
✪ Наверно, самое главное – Кэндзи Миядзава был ярым последователем буддийской школы Нитирэн и в своих работах старался выразить её идеалы.
Если копнуть ещё глубже, то оказывается, что в «Ночи…» достаточно скрытой буддийской символики, и даже христианская имеется (хотя она более явная). Существует гипотеза, что в Джованни и Кампанелле Миядзава выразил себя и своего хорошего друга, которого ему так и не удалось обратить в свою веру. А Птицелов, которого мальчики встречают в поезде, – это символ кармы и реинкарнации, и в главе с его участием отражаются вегетарианские убеждения писателя.
Впрочем, история чудесна даже без понимания этих глубинных слоев. Она рассказывает о путешествии сквозь пространство и время. О дружбе. О потере близких людей. О настоящем счастье (по версии автора, конечно). Мне даже жаль, что эта повесть не попалась мне в детстве.















