Бумажная
2123 ₽1799 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
С самого первого знакомства Кэндзи Миядзава занимает особое место в моём чернильном сердце. В своих сказках он искусно вплетает научные знания в канву фантазийных сюжетов, тем самым позволяя детям прикоснуться к миру высоких материй с самого раннего возраста. Я всей душой поддерживаю такой подход: достаточно вкрапления лишь парочки загадочных названий - и вот вы уже разворачиваете карту звёздного неба в поисках созвездий Кассиопеи и Андромеды. А почему их так зовут? И вот на стеллаж трёхлетки перекочевал мой нежно любимый сборник мифов Древней Греции... Нанизывая знания как бусинки, неугомонная почемучка снова и снова просит почитать ей этого удивительного японского автора, неосознанно проникаясь завораживающей эстетикой его сказок.
По случаю первоапрельского снега в Орлеане представился внеочередной повод повспоминать зимние сказки. Хотя из примечания следует, что придуманное самим автором название "месяц нарциссов" скорее всего соответствует как раз-таки апрелю - пазл сложился самым удивительным образом. Для дочери сюжет весьма прост и увлекателен. Маленький мальчик возвращается домой один, завернувшись от холода в красное оделяло - угадывается аллюзия на сказку Шарля Перро. Как вдруг откуда ни возьмись налетела страшная ведьма-метель, и он увяз в снегу. Добрый "снежный ребёнок" со своими снежными волками сжалился над мальчиком и спрятал его от злой вьюги, припорошив снегом. А наутро, когда метель кончилась, помог папе найти своего пропавшего сына в целости и невредимости.
Дочка ещё маленькая, своим безмятежным разумом она ещё не понимает всей тревожности этой притчи. Почему в снежную бурю он оказался один у подножья холма? Почему только и думает, что о карамели?
От этих строк защемило сердце. Автор называет героя "маленький мальчик", "малыш" - сколько же ему лет?! Увязнув в снегу, он не кричит, не зовёт на помощь, но только жалобно плачет - он такой маленький, ему же страшно! Выбившись из сил, он падает на землю и засыпает, запорошённый снегом. Опасно! А если бы снежный ребёнок и снежные волки не разрыли сугроб над ним, он бы мог так и не проснуться, и его отец бы так его и не нашёл... То ли сказка действительно получилась такая пронзительная, то ли это меня просто пробило на слёзы:
- Почему ты плачешь, мама?
Устами младенца - пожалуй, лучше и не придумаешь...)

Так начинается эта милая сказочка. Очень красивая и зимняя сказка, которой в прошлом году исполнилось аж 100 лет. Да, да, Миядзава Кэндзи написал её в 1921 году.
Сиро и Канко брат и сестра, которые отправились в лес на прогулку. В лесу они встретили лисенка Кондзабуро, который пригласил детей на лисий праздник с волшебным фонарем. На праздник допускаются только дети младше 11 лет, поэтому брат и сестра не смогли взять с собой старших братьев. А что было дальше рассказать не могу, так как без спойлеров это сделать невозможно. Но я в приглашении лисенка, как взрослый человек, увидела подвох. Ведь о кицуне ходят разные слухи, да и обманщики они еще какие. Вы тоже так думаете? Но так ли это на самом деле? Чтобы узнать всю правду, просто необходимо прочесть "Прогулки по снегу ". Я то заволновалась за деток, так и хотелось им крикнуть: "не ходите туда, вас там обманут". Но на то они и дети, чтобы быть любопытными, немного непослушными и доверчивыми. Одно из отличий нас, взрослых, от детей - это конечно же то, что с возрастом человек становится менее доверчивым. Все больше верит разным слухам, сплетням, не пытается выяснить правды, при чем чаще всего это пооисходит из-за нехватки времени, чем из-за нежелания, проще и быстрее поверить в ту или иную байку, чем разбираться. А ещё, большинство из нас перестаёт верить в чудо.
Очень добрая, поучительная и волшебная сказка, по которой, кстати, снято одноименное короткометражное аниме. Если вы спросите меня читать, или не читать, то однозначно читать.
И вот совет дня для детей из этой сказки:

Я давно хотела прочитать повесть Кэндзи Миядзавы 『銀河鉄道の夜』: мне часто встречались отсылки к ней. Но полноценного впечатления о сюжете так и не сложилось, и к чтению я подходила, зная только имена главных героев и то, что может раскрыть название. А варианты переводов её названия на русский язык это «Ночь в поезде на Серебряной реке» (именно под таким названием она выходила в сборнике «Звезда Козодоя» ) или «Ночь на галактической железной дороге». Сразу представляется поезд, мчащийся по бесконечному звёздному небу. Разве не заманчиво?
В повести рассказывается о путешествии двух юных друзей, Джованни и Кампанеллы, в загадочном поезде, следующем по Млечному пути. В своём странствии, которое длится одну ночь, они встречают разных людей, а Джованни пытается найти ответ на вопрос: «Что такое настоящее счастье?».
Ещё один вопрос, часто звучащих от других персонажей: «Твой отец ещё не вернулся, Джованни?». Сначала мне казалось, что отец Джованни погиб, а ему просто об этом не известно. И путешествие по галактической железной дороге случилось с Джованни для того, чтобы смириться с уходом не только Кампанеллы, но и отца. Честно говоря, я даже после последних строк не уверена, что его отец вернется домой.
Сразу бросается в глаза, что, несмотря на то, что действие «Ночи…» разворачивается не в Италии, имена у героев итальянские. Потом, уже в поезде, появятся брат и сестра по имени Тадаси и Каору, которые, судя по намёкам, американцы. И вот этот первоначальный диссонанс задаёт тон всей повести. Если бы мне потребовалось охарактеризовать «Ночь…» одним словом, то я бы выбрала слово «сюрреалистичная». Герои вроде бы обычные, проблемы, с которыми они сталкиваются, тоже обычные, а что-то всё равно не так.
При чтении у меня постоянно появлялось ощущение, что я что-то упускаю. Не в плане понимания языка (а читала я «Ночь…» в оригинале). В плане сюжета. Как будто я вижу намеки автора на что-то, но мне не хватает знаний, чтобы полностью их понять. Поэтому я стала искать историю создания повести и копаться в биографии писателя.
И вот несколько важных фактов:
✪ В 1922 году после болезни умерла любимая младшая сестра Миядзавы, что стало для него ударом.
✪ «Ночь…» была начала в 1924 году, и до смерти писателя в 1933 так и не была закончена (конкретно незакончена средняя часть). Существует где-то 4 версии повести, по каждой на поколение читателей.
✪ Наверно, самое главное – Кэндзи Миядзава был ярым последователем буддийской школы Нитирэн и в своих работах старался выразить её идеалы.
Если копнуть ещё глубже, то оказывается, что в «Ночи…» достаточно скрытой буддийской символики, и даже христианская имеется (хотя она более явная). Существует гипотеза, что в Джованни и Кампанелле Миядзава выразил себя и своего хорошего друга, которого ему так и не удалось обратить в свою веру. А Птицелов, которого мальчики встречают в поезде, – это символ кармы и реинкарнации, и в главе с его участием отражаются вегетарианские убеждения писателя.
Впрочем, история чудесна даже без понимания этих глубинных слоев. Она рассказывает о путешествии сквозь пространство и время. О дружбе. О потере близких людей. О настоящем счастье (по версии автора, конечно). Мне даже жаль, что эта повесть не попалась мне в детстве.

Почему же идет снег, если горит огонь?
— А это как с сахарной ватой. Крутится электрический круг — и сахар превращается в воздушную вату. Так что, чем жарче огонь, тем лучше для снега.

Бывает, не хватает леденцов, но всегда есть свежий прозрачный ветер и чудесный персиковый свет раннего утра, они заменят любые конфеты.

Что такое счастье, никто не знает. Но если вы идете по истинному пути, какие бы испытания вас ни поджидали, любой шаг вверх или вниз приближает вас к настоящему счастью,















