
Ваша оценкаРецензии
Аноним27 октября 2024 г.Читать далее"Кармилла" - одна из самых первых книг с вампирской тематикой, предвосхитившая всем известного "Дракулу". И если вы сначала были знакомы с произведением Стокера, то поймете, как сильно он был вдохновлен творчеством Ле Фаню.
По сюжету юная Лора и ее отец уединенно проживают в своем замке, пока одним летним вечером их покой не нарушают неожиданные гостьи – прекрасная девушка Кармилла и ее мать, попавшие в беду прямо на дороге перед замком. Благородный отец Лоры берет Кармиллу под свою опеку, пока ее «мать» уезжает в неизвестном направлении. А тем временем по округе разносятся вести о странной эпидемии, губящей молодых девушек...
Повествование ведется в виде популярного в XIX веке доклада очевидца, в данном случае непосредственной участницы и жертвы событий - Лоры.В новелле нет рек крови, погони и динамики, история развивается спокойно и вкрадчиво. Образ вампира куда более человечный, чем принято описывать в современной литературе, но его повадки наводят достаточно жути. Вампиршей - Кармиллой движет не столько жажда, сколько преступная страсть, некая болезненная форма любви, а жертва становится предметом обожания, но всё равно обречена на смерть.
Поклонники готики и историй про вампиров однозначно оценят. Но помните, что это скорее повесть, чем роман, и книга прочтется уж больно быстро.36552
Аноним28 октября 2023 г.Месть и из гроба поднимет
Читать далееЯ бы поверила в муки совести и нервическую болезнь, способные загрызть человека, если бы таинственного и злобного карлика видел только главный герой рассказа. Но это не так. И будь дело лишь в психике, текст бы не производил действительно щекочущего впечатления. Снова хочу восхититься Ле Фаню. Он ставит под сомнение трезвое отношение к действительности. Так ведь и начинаешь верить в духов и призраков. Бояться. Ибо с одной стороны, моряк мог и выжить да продолжать мстить. С другой стороны, как это ему так ловко удавалось исчезать и появляться в неожиданных местах? Был ли он непосредственным виновником смерти героя или таки напугал до чёртиков, а сова завершила дело? Сова, кстати. Очень внезапный, случайно неслучайный питомец, появившийся у невесты Бартона до их знакомства.
Наверное, это рассказ про месть, которая и после смерти не дает призраку покоя. Бартон и не вспомнил бы про матроса, который (возможно!) погиб по его вине и о девушке, с которой (возможно!) у него была связь. Девушка, кстати, умерла из-за отца ведь, а не из-за Бартона. Вариантов развития событий не так уж много было, конечно. Но изюм в том, что мы не знаем, что произошло на самом деле. Кроме того, что именно матрос сначала довел дочь, потом буянил на корабле (всего лишь подозревая, что капитан замешан в прелюбодеянии), затем стал преследовать Бартона. Так о чем хотел поведать автор - о совести или о жажде мести? Я почему-то к последнему склоняюсь. Капитан попался несколько истеричный, но его немного жалко. Я не уверена, что он наказан справедливо.
36425
Аноним23 октября 2021 г.Читать далее"Как бы то ни было, жизнь и смерть - состояния загадочные, и нам мало что известно о том, какие они таят в себе возможности."
Готическая новелла Ле Фаню, написанная в Викторианскую эпоху, была признана одним из лучших произведений готической литературы. Этот типичный представитель литературы ужасов может показаться чересчур предсказуемым, однако под темой вампиризма в этой истории скрываются вещи, о которых было не принято говорить в те времена.
Юная Лора, обитающая с отцом в уединённом замке, начинает свою историю со странного видения, пугающие образы которого на долгие годы запечатлелись в её памяти. Однажды обстоятельства складываются таким образом, что в их доме появляется загадочная гостья, наделенная странной притягательностью.
Личность незнакомки окутана тайной, она привлекательна и опасна одновременно. В общем-то ничего удивительного. С образом вампира все знакомы. Однако, вот вам порция символизма: вампир - это ещё и тот, кто использует людей в своих целях или, например, отказывается уважать неприкосновенность другого существа.
В этой истории остро ощущается подтекст, и притом сексуальный.
Викторианцы о многом не могли писать прямым текстом, поэтому запретные темы им приходилось раскрывать в иносказательной форме.Центральная тема новеллы - это однополые отношения между незнакомкой-вампиром и её жертвой Лорой. Постепенно гостья открывает свой истинный облик, а запретная страсть, в свою очередь, становится всё заметнее для читателя.
Заслуживает внимания и акцент автора на анаграммах. Необходимость сохранять своё оригинальное имя вынуждает вампира составлять его анаграммные версии - Миркалла, Кармилла, Милларка и т.д. И если копнуть глубже в происхождение каждого имени, то можно расшифровать любопытные детали, например, calla (лат.) - красивая, mira (лат.) - чудо (и в целом, Миркалла очень схоже со словом miracle (англ.) - чудо), а чудеса - это её сверхъестественные силы, способности.
На мой взгляд, прекрасное произведение, изобилующее скрытыми смыслами, символами. Каждая деталь важна и нужна. А ещё это прекрасная возможность поразмыслить над образом вампира - тем, кто готов высосать силы из того, кто не так важен, как он сам, кто готов использовать ближних и помыкать ими ради своего блага...
Горячо рекомендую к прочтению!
36840
Аноним24 апреля 2017 г.Страшилка для девочек
Читать далее"Как я пришла к тебе, так и ты придешь к другим... это и есть любовь".
Дорогие друзья, нужда заставляет писать Вам эти строки… моя единственная горячо любимая дочь Меркелла, больна. Болезнь пришла неожиданно, она всегда приходит неожиданно и совершенно не вовремя, дело в том, что я, ее мать, ее единственная близкая родственница должна покинуть страну, уехать немедленно, по причине, которую я не могу Вам открыть сейчас. О, это большая тайна! Положение, в котором я оказалась, не по своей вине, разрывает мне сердце. Единственное что мне нужно от Вас, мои дорогие друзья, это чтобы вы, чтобы кто-то из Вас приютил мою бедную девочку на короткое время, у себя в уединенном замке. Было бы вдвойне замечательно, если бы в замке нашлась ей подруга по возрасту, некая молодая и незамужняя леди.
Найти несчастную, а в силу своей слабости она не может путешествовать одна, Вы можете на улице Упырей в доме кроваво-красного цвета, о, вы сразу узнаете этот дом.
Глаза мои полны слез и обращаются к небу с молитвой. Вся надежда на Вас, на человека с Большим сердцем!
Искренне Ваша, Миларка.Представьте себе замок расположенный в далекой Австрии, в котором живут: сам хозяин, его дочь, еще не достигшая зрелости, гувернантки и горстка слуг, иногда, в замке гостят две или три молодые дамы, вот и всё общество. Ближайшая, обитаемая деревня находится только в семи английских милях. В общем, рады первому встречному, потому и вышло, что дочь хозяина, изголодавшись по новым лицам, уговорила отца приютить незнакомку, свалившуюся на них будто с неба.
Все что они знали о ней, это то, что зовут её Кармилла и что она принадлежит к хорошему роду, всё.
Так скажите мне, откуда такая уверенность, такое доверие… неужто, хорошее платье и правильная речь творят такие чудеса?! Что даже схожесть Кармиллы с той женщиной из детского кошмара, после которого она до 14-ти лет спала с няньками, не отталкивает, а раскрывает объятия.Ты видишь сны, я тоже вижу их
Один в один, всё тоже, что и ты.
А потому, дитя, прими простой совет,
Как я, ты на ночь спальни дверь запри. (Кармилла)Доверяй, но проверяй. Но в замке о подобном не слышали.
Кармилла не стала для меня интересной личностью наделенной харизмой. Бывает, что злодеи нравятся, но это не тот случай, потому что считаю, что нет ничего выдающегося в том, чтобы разыграть простофилю.
Мне было скучно. Скажете, что не мой жанр? Возможно. Вот только другая книга «Эра Дракулы», мне понравилась и соответственно получила совсем другую оценку.
Да и фильмы про вампиров всегда смотрю с интересом.И ещё, я бы могла ужаснуться, проникнуться, засыпать вопросами взрослых, читая подобное в 10 или 12 лет, но мне далеко не 12, а потому, история рассказанная дочерью хозяина замка меня не впечатлила и показалась банальной. Увы.
351,3K
Аноним23 августа 2022 г.Покажи, покажи, покажи, покажи, покажи, покажи мне любовь
Читать далееТолько представьте: перед нами первый роман середины XIX века о вампирах, написанный в готическом стиле, с квир-персонажами. Повторяю: XIX ВЕК, ВАМПИРЫ, ЛГБТ.
— Милая моя, — бормотала она, — я живу в тебе, а ты умрёшь ради меня, ведь я так тебя люблю.Эта книга — одна из лучших на вампирскую тематику! Она читается быстро и легко (в отличие от массивных томов, которыми являются многие романы XIX века), поэтому придётся по вкусу даже тем читателям, у которых могут наблюдаться проблемы с усвоением старомодной прозы. Плюс, впервые вампир предстаёт перед читателями в образе обаятельной и красивой, но очень опасной женщины.
Джозеф Шеридан Ле Фаню концентрируется на психологическом ужасе, а не на виде/вкусе/запахе крови и не пытается открыто эротизировать действия вампира. Объясню: Кармилла определенно умеет зачаровывать и заговаривать свою жертву, требуя от неё привязанности, граничащей с романтической любовью, что придает некий лесбийский флёр этой истории. Но точно также можно сказать, что желание вампирши абсолютно не «генитально-сексуальное» по своей природе. Кармилла обычно показывает Лоре свою любовь (или одержимость?) ласками, поцелуями и нежными словами. Лора же, столкнувшись с вот этим вот всем, начинает проявлять влечение и симпатию к вампирше, но также и определенное отторжение и отвращение. Целый винегрет чувств и порой зашкаливающий уровень сексуального напряжения! Периодически я мысленно орала: «Харэ тупить! Целуй, давай, не стесняйся!» А постоянно витающая в воздухе атмосфера угрозы и неизвестности легко вызывает небольшое беспокойство.
Уже близок час, когда ты всё узнаешь. Ты будешь считать меня жестокой, эгоистичной, но любовь всегда эгоистична — чем пламенней, тем эгоистичней. Ты даже представить себе не можешь, как я ревнива. Ты должна идти со мной, любя меня, к смерти; или же ненавидеть меня, но все равно идти со мной, ненавидя, через смерть и дальше. Слова «равнодушие» не существует для моей апатичной натуры.Концовка уж очень предсказуемая, но все равно хорошая, хотя я, признаюсь честно, ожидала большего... Тем не менее, этот недочёт не испортил удовольствия от прочтения.
Как бы то ни было, жизнь и смерть — состояния загадочные, и нам мало что известно о том, какие они таят в себе возможности.Я очень рекомендую! Особенно, если вы любите истории о вампирах.
341,1K
Аноним28 октября 2021 г.Читать далееЧудесная история, я даже не ожидала, что мне настолько понравится, учитывая время написания.
Рассказ девушки,заточеннойживущей с отцом в уединенном замке в горах Австрии, где с ней происходят удивительные происшествия. История рассказана довольно увлекательно, текст льётся, приятно и по-старому неспешно создаёт таинственную атмосферу.
Удивительно, в какую бездну одиночество и оторванность от людей загнали условности сословного общества небогатых дворян. Уединенная жизнь, ограниченный круг общения, условности светской жизни, которые не дают возможности общаться на равных с низшими, и условности жизни уединенной без современных средств связи, не дающих возможностей общаться с равными. Лишь изредка на общих встречах, когда и не поговорить. А юный человек жаждет впечатлений, жизни, общения, новых людей и прочее. И вот в таком заточении чувства и мысли оказываются заложниками случайных встреч и событий.
Так случайная встреча с таинственной девушкой Кармиллой, не только пробуждает старые кошмары, но и даёт возможность порассуждать о силе страсти, и любви, и вообще почему иногда любовь сжигает не только любящего, но и любимого.
Грустная история.34877
Аноним4 июля 2025 г.Пригласи меня в гости
Читать далееПовесть Джозефа Шеридана Ле Фаню “Кармилла” была написана в 1872 году, спустя 53 года после “Вампира” Джона Полидори и за 25 лет до “Дракулы” Брэма Стокера, поэтому она интересна в первую очередь тем, что с ее помощью мы можем увидеть как развивался канон современного мифа о вампирах. Я говорю “современного”, потому что до Полидори вампиры были совсем другими. Это были страшные существа, практически лишенные разума и больше всего напоминавшие зомби, чьим поведением управляла лишь безумная жажда крови. Именно Полидори сделал вампира разумным, сексуально привлекательным и обладающим магическими силами. Но так как писателем Полидори был весьма посредственным, развить свою новаторскую идею во что-то удобоваримое он не смог. Другое дело Шеридан Ле Фаню.
Время действия: девятнадцатый век. Место действия: австрийская глубинка. Юная Лора живет со своим отцом в уединенном замке. Общается она лишь с отцом и гувернантками, поэтому мысль о любом новом человеке приводит ее в экзальтированный восторг. С нетерпением она ждет визита от племянницы соседа, которую никогда раньше не видела. Но вот до наших героев доходят печальные новости: их потенциальная гостья умирает от загадочной болезни. И теперь эта болезнь косит жителей близлежащих деревень, своими жертвами выбирая, как правило, молодых и красивых девушек. Что ж, в те времена, когда понятия гигиены и профилактики заболеваний были далеки не только от простолюдинов, но и от аристократии, эпидемии никого не удивляли. И вот в один прекрасный вечер в мирную жизнь Лоры и ее домочадцев врывается Кармилла - тоже юная и прекрасная. Карета ее матери ломается практически у ворот замка. Хозяйке необходимо продолжать путь, по каким-то таинственным причинам она не может задержаться ни на минуту. А вот свою дочку хочет оставить, воспользовавшись гостеприимством Лориного отца. Ведь эта каретокатастрофа так повлияла на нежную психику Кармиллы. И Лора обретает столь долгожданную подругу. Очень странную подругу…
Первое, чем может озадачиться современный писатель, как можно так легко впустить в свой дом совершенно незнакомого человека? Мне кажется, мы теряем из виду два фактора. Первый: в то время гостиничный бизнес находился в относительно зачаточном состоянии, особенно там, где не пролегали туристические маршруты. Остановиться у кого-то было делом обыденным. Второй: и Кармилла, и ее мать производили впечатление аристократок, то есть людей своего круга. А так как аристократов во все века было сравнительно немного, и вращались они в одном и том же обществе, можно было предположить, что это знакомые знакомых.
Второе непонятное: а что, странное поведение гостьи, регулярно исчезавшей из запертой на ключ спальни, никого не удивило? Меня в принципе поражало равнодушное отношение героев ко всем нестандартным ситуациям. При первой встрече с Кармиллой Лора узнает в ней женщину, которую видела много лет назад в кошмарном сне. Нормально, бывает. Кармилла исчезает из герметичного помещения. Ну, наверное, она спряталась за занавеской. В округе бушует эпидемия смертельной болезни, а я что-то плохо себя чувствую? Нет, я никому об этом не скажу, потяну время, вдруг само пройдет. Кармилла вампир? А, ну мы в принципе так и думали.
Может показаться, что я придираюсь и ищу недостатки, но это не так. Я лишь хочу показать, что “Кармилла” - переходный этап. Она намного логичнее и осмысленней чем опус Полидори, но еще не дотягивает до шедевральности “Дракулы”. (Да, я настаиваю, что “Дракула” Брэма Стокера - это шедевр.) Это переходный этап не только в вампирской мифологии, но и в развитии литературы как таковой. Стоит ли современному читателю знакомиться с “Кармиллой”? Ну конечно да. Это классика готического романа, написанная прекрасным языком и обладающая удивительно сверхъестественной атмосферой. И хотя и ёжику, и искушенному читателю сразу становится понятным, где порылась собака, это не имеет никакого значения. Такие книги читают не ради сюжета, а для самообразования и, прости господи, саморазвития. Ради знакомства с истоками и той самой готической атмосферы, которую современным писателям, несмотря на все их ухищрения, редко когда удается воссоздать.
33531
Аноним19 сентября 2023 г.Вампиры рода Карнштайн
Читать далее
Книга имеет всего 189 страниц и понятное дело, что ее сложно воспринимать как полноценную историю. Мне так точно, так как я люблю толстые книги с прописанными миром, героями и сюжетом. Но, несмотря на это, автор умудрился столь небольшой кусок текста превратить в нечто интересное.Кармилла напоминает мемуары, написано одухотворенным языком того времени, прямиком из старинной Англии. Рассказ ведет Лора, дочь отставного военного. Они и несколько служанок живут в мрачном уединенном замке, а до ближайших соседей ехать и ехать. Что самое прекрасное в книге, так это великолепный антураж. Природа описана столь романтично, что я буквально окунулась в тот век, увидела туман над полями, пошуршала пожухлыми листьями и закуталась в шаль, спасаясь от сквозняков. Веет духом исторических романов, а атмосферой слегка напоминает Джейн Эйр.
У замка героев терпит крушение повозка, где находится красивая женщина и девушка. По стечению обстоятельств Лора и отец радушно принимают девушку в свой замок, в то время как женщина уезжает. Лора рада новой знакомой, которая изящна, стройна, обворожительна и мила. Несколько месяцев назад Лора ждала дочь друга своего отца в гости, но та вдруг умерла. Теперь у Лоры есть новая подруга. И все бы ничего, но Кармилла периодами странно себя ведет, у нее случаются припадки лихорадочной речи, она признается в любви Лоре и ведет непонятные диалоги. Тут я поднапряглась, но книга 18+ не обещала. В то же время загадочная болезнь начинает убивать женщин и девушек по округе.
Понятно, что книга про вампиров, но вампиры, в данном случае, вампирша, представлены не совсем как в кино. Кто такая новая знакомая, очевидно, но мне было все равно любопытно, чем все закончится.
33964
Аноним28 октября 2022 г.Читать далееКармилла
Джозеф Шеридан Ле Фаню
Очень необычное произведение.
Интересно было читать, зная что именно оно станет прототипом к "Дракуле".
Тут не будет ужаса и прямых описаний самого по себе вампиризма. Тут все тоньше, таинственней и от этого более мистично.
Было интересно следить за героями и их историями. Было интересно как же описывались сами вампиры и как описывались их жертвы.
Тонкая и одновременно масштабная идея.
Меня захватило это произведение с первых страниц и я не оторвалась от него пока не дочитала.
После прочтения загорелась прочитать "Дракулу" и посмотреть как из этой идеи родилось уже более масштабное произведение.
№155
26.10.22
#прочитано2022 #книжные_завалы
33618
Аноним14 августа 2017 г.Кармилла... Милларка... Миркалла...
Читать далееНебольшое по объему произведение в стиле готической прозы. Для меня такой жанр казался немного несерьезным, поэтому дочитывала "Кармиллу" глубокой ночью. Результат: десяток беспокойных сновидений с привязкой к вампиризму. Еще и комар звенел над ухом, норовя дополнить видения актом кровопития.
Рассказ понравился. Мистическая история преподнесена в виде воспоминаний молодой девушки, которая и сама в ней не очень разобралась, так как была перепугана и больна. Читатель должен учесть ее переживания, болезненное состояние, общую слабость и не приставать с расспросами. Поэтому все недоговоренности, таинственные места и дополнительные вопросы так и останутся при нас. Например, кто такая (и что с ней сталось) женщина, выдающая себя за мать Кармиллы (Милларки, Миркаллы), короче, графини Карнштейн? И кто такой мужчина с бледной наружностью (ага, еще страшная старуха в перевернувшейся карете)? Почему у прекрасной вампирши интерес только к молодым девушкам?
Автор подразумевал подобные расспросы, поэтому пресекает их еще до начала чтения, перенаправляя и обращая наше внимание на трактат доктора оккультных наук Гесселиуса.
"Трактат составит, вероятно, целый том собрания сочинений ученого мужа" - охлаждает пыл любопытного читателя далее.
Поэтому будем довольствоваться обстоятельной, чистосердечной повестью «для профанов» (а не по науке).
В переводе Муравьева книга читается очень легко и быстро (на одном дыхании).331,4K