
Ваша оценкаРецензии
Аноним2 августа 2019 г.Сплетнетектив
Читать далееПолагаю, что под именем Натали Доусон прячется автор литературной обработки Наталья Косарева, так как информации о Доусон в англоязычном сегменте нет. Добавлю к этому, что переводчик не указан, а в оригинале книга якобы называется The Fairy Room, что напрочь перечёркивает пару фраз в романе, где героиня рассуждает, почему же в гостинице назвали помещение залом, а не комнатой) А теперь приступим к самой рецензии.
За неполные сутки я прочитала две книги. При общей схожести, то есть мало детективной интриги, мало описаний, книги отличаются как небо и земля. И "Зал фей" относится к тем, которые не только могут заинтересовать, но и дают девять десятых того, чего по реалу хочется от викторианских книг. А хочется от них ощущения, что они и впрямь были написаны в то время. И у автора прекрасный язык. Да, есть слова девятнадцатого века, но они отлично создают антураж и не перетягивают на себя внимание.
Так, сразу предупрежу тех, кто решился и будет читать - предупреждаю, что героиня глуповата и часто заливается слезами. Но это та книга, которую читают не ради главной героини и не ради основного сюжета, а ради интриг. С первых же слов мы узнаём, что какое-то действие Кэтрин привело к смерти старой ворчливой соседки. Мать отправляет свою дочь подальше к своему брату - в городок Кромберри, в гостиницу "Охотник и свинья". Как ни странно, хотя должна удерживать внимание детективная интрига (что натворила Кэтрин? Кстати, об этом станет известно довольно быстро), но внимание удерживает линия, которую назову "женской": как Кэтрин обустроится на новом месте? Как к ней отнесутся родственники? Какие будут сложности на новой работе?
И эта книга сполна насыщает именно интригой каждого эпизода. В книге очень много персонажей, но именно это и порадовало меня особо, ведь это новый поджанр - сплетнетектив. Сперва появляется новый представитель незнакомого Кэтрин кромберрийского общества, а затем она узнаёт его подноготную во время чая с престарелой миссис Дримлейн, бессменной постоялицей гостиницы, предпочитающей проводить время в гостиной под названием Зал фей.
До пятёрки мне в книге не хватило описаний и атмосферы (побольше бы там было Кэтрин, которая наслаждается теплом камина или солнышком), но при этом это 9 баллов и не меньше за то, насколько искусно автор вплетает подробности в повествование. Вот Кэтрин рыдает, представляя, как тяжело миссис Грин, которая больше не увидит как её дочь входит в дом, стряхивая снежинки с пелерины. И любой иной автор, пишущий нео-викторианство, всунул бы эту пелерину неловко и с обязательным подчёркиванием своей исторической эрудиции. А так я запомнила образ, ко всему он шикарно сыграл на обстановку и детализацию происходящего.
Ах да, миссис Грин не увидит дочь потому, что кто-то в Кромберри убивает молодых девушек. Мало того, девушки эти находятся в интересном положении, но при этом не состоят в браке. Как такового расследования в книге не происходит, а подозреваемых очень много, ведь это сплетнетектив - детектив, где вам надо распутать дело, сообразуясь с тем, что вы знаете о людях вокруг, об их прошлом и их мотивах посредством разговора со старыми (и не очень) сплетницами городка.
Не буду врать, я не отгадала. К плюсам автора отнесу и то, что очень много эпизодиков, которые я считала просто красивенькой детализацией, на самом деле были детективными подсказками и имели отношение к основной линии. И особо плюс из плюсов - в книге нет главного элемента. Авторы очень любят при создании исторического периода выбрать одну педаль и жать до того, что хочется оторвать им голову - историчность, любовь, ужасы. Здесь же такого нет. Всё это могло происходить. С некоторыми оговорками, но некоторые эпизоды запросто мог написать автор, который действительно жил в то время.
Так как автор, скорее всего, мой отзыв прочтёт, то вот несколько советов. Хотелось бы чуть больше описаний обстановки и не в плане цвета занавесок, так то и обстановка Зала фей, и цвет платья Кэтрин - в общем, всё то, где спотыкаются новички, в книге прекрасно вплетено в повествование. Но хотелось бы того, что я упоминала вначале - удовольствия героини от происходящего: от тепла в камине, от наконец потеплевшего весеннего воздуха, от ожидания чьего-то прихода. Викторианство - это не исторический период, это сеттинг, в котором должно быть приятно жить и разделять увлечения героев. Хотелось бы и чтобы линия Кэтрин получила возможность завершения и не в плане "ну, раз некуда её деть, пусть удачно выйдет замуж", а чтобы можно было как-то отомстить за совершённую несправедливость.
Сейчас же это роман, который необычайно расслабляет. Он успокаивает, он рисует в голове интересные картинки со всё новыми и новыми персонажами, про которых так приятно посплетничать, даже если читатель сплетничает только виртуально. Я купила книгу на Литресе и не пожалела, Кромберри оказался мирком, который пока не обладает яркостью, но в который я не против погрузиться ещё разок.
682,5K
Аноним5 августа 2020 г.Welcome to real life, miss!
Читать далееДовольно занятная стилизация под викторианский роман, где автору вполне, на мой взгляд, удалось воссоздать уютную атмосферу старинной гостиницы «Охотники и свинья», куда к своему дяде мистеру Лофтли приезжает юная Кэтрин Хаддон. Дел гостинице много, и дядя пригласил Кэтрин помогать ему и тете обслуживать постояльцев, а заодно сменить обстановку после нешуточных потрясений в родном городе.
Детективная линия здесь имеется, но роман является детективом в той же степени, что и любой роман викторианской эпохи. То есть преступления имеют место и разговорам и пересудам о двух страшных смертях молодых горожанок, не сумевших сохранить свое целомудрие до свадьбы, отводится немало места. Но усилия стражей порядка в лице местного судьи Хоуксли и главного констебля Грейтона никогда бы не увенчались успехом, если бы не трио дам, ежедневно пьющих чай в зале фей, как называется комната отдыха в гостинице, где трудится Кэтрин.
Одна из них – постоялица гостиницы миссис Дримлейн, сильно пожилая дама, вынужденная жить в гостинице после ужасной размолвки с сыном, местным сквайром. Подробная история ее несчастий будет в свое время подробно изложена Кэтти, поскольку лишь она одна в городе не в курсе этой истории. Равно как и истории третьей дамы, двадцатипятилетней Бетси Вортекс, из-за пьянства собственного родителя вынужденной подрабатывать в гостинице и местной богадельне.Сама же Кэтрин, несмотря на свою молодость, новый в городе человек и может свежим взглядом посмотреть происходящие события и их участников, а порой даже подсказать старшим дамам что-нибудь толковое. Кроме того, она художница и ее взгляд способен иногда подметить что-то, давно примелькавшееся местному жителю. Художественный дар ее необычен – ей удается изобразить не только внешность, но и характер персонажа, порой в весьма сатирическом ключе.
Вот эти дамы и будут подлинными сыщицами в этой истории. Не выходя из своей чайной комнаты, они пропустят через мелкое сито сплетен всех возможных подозреваемых, а потом старый дневник и смелость одной из них помогут уличить преступника. У истории будет продолжение, которое я уже готова читать, ведь историю, заставившую Кэтти покинуть родной дом и перебраться к дяде автор так и не раскрыл до конца…
А вот обнаружить, что автором стилизации является наша соотечественница – было неожиданно. Наверное, это можно считать своеобразным ей комплиментом))
551K
Аноним26 апреля 2020 г.Читать далееПсевдоанглийский детектив.
В главной роли - 17-летняя Кэтрин Хаддон, дочь скомпрометированного врача. Она отправлена родителями к родственникам в городок Кромберри, дабы её репутация не была навеки омрачена. Пусть страсти улягутся и поутихнут...
Место действия - гостиница "Охотники и свиньи", где каждой комнате дано название ("Зал фей" - одна из них).
События: таинственные смерти девушек и женщин в разное время. Как оказалось, всех их кое-что связывало.
Напарница героини - престарелая миссис Дримлейн, когда-то давно доведшая свою невестку до самоубийства и гонимая всем городком.На удивление приятный роман с интригой и интересными персонажами, которых героиня изображает в виде саркастических шаржей. Хороший язык, полное погружение в историю. Жаль только, что такой милый опус издали под максимально непривлекательной обложкой с силуэтом фигуры с ножом, хотя жертвы были задушены (почти все) , напечатали некрасивым шрифтом на серой грубой бумага. Мне кажется, книга заслуживает большего.
Ну и меня дожидается ещё одна книга Натали Доусон, надеюсь также на положительные эмоции!ПС непонятна осталась ситуация с Кэтрин и её особыми обстоятельствами. Нам недвусмысленно указали на совершённое преступление в её родном городке. Неужели оно так и останется безнаказанным?! Или же нас ждёт продолжение?..
38793
Аноним10 марта 2023 г.Городок Кромберри и викторианские тайны старого быта
Читать далееСтоит кажущийся милым старый город на реке. Кромберри его называют.
Здесь доживает в приюте свои годы нянька погибшей при странных обстоятельствах миссис Дримлейн, расставляет сети в водах Крома браконьер Подрик Плам и судья Хоуксли расследует дело о страшных убийствах юных девушек. Здесь каждый рискует оказаться под подозрением, ведь у убийцы могут быть десятки масок, сотни обликов, которые он меняет так же легко, как горничная — увядшие букеты в вазах…А эта история вам поведает, как в итоге в зеленом и тихом Зале фей появилось привидение и что случилось с виновниками этого.
Милая семнадцатилетняя Кэтрин приезжает в своему дяде, который с женой держит гостиницу в этом провинциальном городке. Общество вокруг самое что ни на есть типичное, глубоко викторианское, жестокосердное и топорное, то бишь чопорное и легко управляемой слухами. Которыми просто живет этого город. Вот и сейчас, не успела девушка приехать и познакомится с жителями, как на нее вывалили по меньшей мере две тайны, связанные со смертью. В разное время произошли драмы - погибли молодые женщины, а те, кто был так сказать затронут и остался жив, навсегда замарали себя в глазах этого двуличного и напоказ негодующего общества. И под приличным глянцевым фасадом гнильца на первый взгляд не видать. Удастся ли его разглядеть пристальным взглядом? Не погребет ли нашу героиню под ворохом липовых эмоций и неискренних измышлений? Героиня у нас не особенно блещет умом, ведет себя полностью сообразно времени, возрасту и воспитанию, не цинична, в меру благовоспитана и наивна, в меру слезлива и добра, в меру болтлива и впечатлительна, к счастью не слишком безмозгла, а потому участвовать в ее жизни было довольно релаксирующе и даже уютно. У нее тоже есть тайна, не просто так она, дочь врача, оказалась у дяди, уехав из родного дома, но об этой тайне мы узнаем по ходу развития событий в уже упомянутом Кромберри.
У автора получилась достаточно легкая версия викторианской истории с интригой и криминалом, где в пользу героини играет ее аутентичность и отсутствие осовремененных чересчур феминистичных, бойких повадок, в сюжете все женщины - именно женщины викторианской эпохи, как они представляются в основной массе хорошей литературы. Тайна же раскроется под стать, такая же пронизанная стандартами двойной морали и глубоко задавленной приличиями жестокости, что это поражает. При этом я бы не сказала, что это чистой воды детектив, скорее рассказ о жестоких преступлениях и их раскрытие на фоне провинциального городка, полного сплетниц а-ля Кренфорд. То есть псевдовикторианский псевдодетектив, но легкий и вполне себе отдохновенный.33339
Аноним25 декабря 2021 г.А почему, почему, почему…
Читать далее…был светофор зелёный.Обидно, очень обидно – весьма неплохое начало истории, которое позже выливается в невнятную середину и пустой финал. Стилизация под викторианскую книгу-детектив могла бы получиться весьма удачной, но для этого в ней всё-таки должно быть хоть какое-то наполнение, а не пустопорожние разговоры вокруг да около с сюжетными ляпами и «умопомрачительными» заключениями. Поначалу тебе даже уютно, хочется улыбаться и пить чай со старой леди, слушая истории из её жизни (пусть даже мрачные и печальные), но время идет и чай уже не лезет, а истории превращаются в банальные сплетни. Поэтому пора бы уже размять кости и что-нибудь доблестно расследовать. Главная героиня, хоть и условно решает сделать тоже самое, увы, к расследованию не способна вовсе. В большинстве случаев она «красиво стоит» в ключевые моменты, но абсолютно ни о чем не догадывается и мозгом тоже не пользуется. Зато неплохо рисует и даже применяет свои рисуночки в расследовании. Бред? Да конечно бред. Но, немного извиняя главную героиню, отмечу, что здесь в принципе никто не умом не блещет.
Если же говорить про «викторианскость» этой книги, то и здесь всё «условно-дословно». Я не вижу, что автор как-то старалась проникнуться этой эпохой, она просто воспользовалась тем, что «на слуху». На этом дело и закончилось. Извечное «а вот в этих ваших благородных семьях всё плохо», какое-то словоблудие и подозрительные прилагательные, которых почему-то точно по паре к каждому предмету/человеку, бесконечный чай (а я ведь обожаю чай!) - всё это делает книгу абсолютно бессмысленной. Легкая, простая? Да, вот только не хочется своё время тратить на такую бессмыслицу.
23427
Аноним1 мая 2025 г.Читать далееВполне себе неплохой закос под старый добрый английский детектив, не вау, но очень даже достойно.
Дочь врача из захолустного городишки попадает в историю, где её отца и её винят в смерте достопочтенной старухи, на деле её внук, которому грозит исключение из давелания, и его кузен обводят героиню вокруг пальца. И тогда её маман делает что-то немыслимое для неё- отправляет работать помошницей к своему брату - владельцу гостиницы в город побольше. Но накануне там случилась трагедия. Убили беременную девушку, подозревают её жениха, но он был в отъезде. А потом во время благотворительного приёма убивают новую подругу героини - учительницу Джейн. И вот сюрприз - и она беременна. В общем, куда не посмотри везде соблазненные девицы. Примечательно, что она убита в "Зале фей". Гостиной, где любит чаевничать бессменная старушка, которая переехала в гостиницу, как считает весь город, доведя свою беременную невестка до самоубийства. Ну догадаться в этой линии просто. Но вот, кто убийца я не догадалась. Правда, и развязка страноватая и не очень интересная, хотя объясняет все, включая старые убийства.
Из плюсов книги то, что несмотря её объем - она плотная , много персонажей, характеров, событий. Очень даже достойно, не выглядит куце или скомкано. Хотя как детектив, я не могу сказать, что было либо любопытно и интересно, но шла легко. Легко забыть, что героине всего 17 лет, кстати.
2196
Аноним5 октября 2019 г.Читать далееКакое ошибочное мнение иногда производят обложки и названия. Я была уверена, что передо мной какое-то детское фэнтези, возможно с детективной линией, но нет. "Зал фей" - детектив, где почти ничего не происходит, однако при этом герои успевают методом сплетен раскрыть убийства настоящего и прошлого.
Кэтрин - главная героиня романа, сосланная маменькой к родственникам с глаз долой. Девушка в свои семнадцать лет уже успела накосячить так, что испортила своей семье репутацию, так что новое место для нее как новый старт. Так Кэтрин оказывается у дяди с тетей в их гостинице в Кромберри, городке больше ее предыдущего. Все бы было неплохо, но в городе помышляет убийца, убивающий беременных вне брака девушек.
В общей сложности мне скорее не понравилось, чем наоборот. Я думала, что сюжет будет крутиться вокруг главной героини книги, в том числе, что именно она будет мозгом операции, но в итоге Кэтрин мало того, что не вычислила убийцу, так и в целом себя проявила невзрачно. Она не привнесла в расследование ничего. Единственное - глаза художника много отмечают. И вообще очень мутно как-то все было. Судья ходит советоваться насчёт убийств с молодкой и бабкой, которая живёт в гостинице? У него толковых умов нет? Полкниги мы вместе с Кэтрин слушаем сплетни, когда в середине романа наконец-то что-то происходит, потом снова сплетни и только благодаря удачному стечению обстоятельств и тому, что кто-то лезет в чужие вещи, разгадка выплывает наружу. Сами убийства, конечно, с понятным мотивом. Вот только как все это разгадалось, мне не понравилось. Читатель сам тоже не догадается. Возможно, любителям детективов такое переплетение детективных сплетен действительно придется по душе больше, потому что в целом читать "Зал фей" приятно, да и викторианская атмосфера передана чудесно.
19794
Аноним1 июня 2021 г.Читать далееСтилизованный под Викторианскую эпоху псевдодетектив мне в целом понравился. Чтение вышло уютным, несмотря на то, что маньяк в маленьком городке убивает незамужних беременных девушек. Как в итоге выясняется, скелетов ту в благородных семействах считать не пересчитать. Герои вышли каждый со своим характером, хотя объем толком не позволил раскрыть ни их, ни их жизненные историии. Так одни зарисовки, как у главной героини Кэт в альбомчике.
Единственная претензия, детективом это никак не назвать, это просто дамы, которые сплетничают у камина, пытаясь сложить известную им по сплетням же информацию так и сяк, внезапно находят доказательство, практически не выходя из гостиницы. Так что на крепкую интригу и захватывающее расследование можно сразу не надеяться. Но по большому счету симпатичная поделка.18498
Аноним4 марта 2021 г.Читать далееКак бы я не любила литературу викторианской Англии и особенно детективы, но это было занудно. Все таки чувствовалось что автор далек от той культуры (про эпоху я даже не заикаюсь, конечно же). Эта книга очень легкий детектив, просто легчайший в плане расследований, но как же трудно он читался!
Главную героиню ссылают жить к дяде и работать в его гостинице за какой то проступок. За какой мы узнаем немного позже (кстати, виновный за него не наказан). Приехав к дяде Кэтрин погружается в работу, знакомится с гостями, помогает тете и городскому комитету и находит друзей. Почти сразу служанка рассказывает, что в городе все шокированы смертью одной молодой девушки и самое ужасное, та была беременна! Читала и диву давалась от этого... "о времена, о нравы". Немного позже еще одна девушка убита и в городе происходит поиск подозреваемых, но мы этого не видим, мы наблюдаем за Кэтрин. Девушка пьет чай и ведет беседы с одной пожилой постоялицей (вроде и про убийства, но в странном контексте). Никакого тебе бега с препятствиями и попыткой изловить убийцу. Вот вроде и преступная линия интересна, автор придумала здесь все неплохо, но это было настолько скучно написано, что уже ничего не хотелось. Эти рюшечки, бантики, поход за перчатками, а и чай забыли попить.
Темы что здесь подняты меня просто добивали. Эти благородные семьи, что кичатся своим хорошим положением и отношением ко всем, а потом выясняется что там не все так гладко (логично все таки). Большинство персонажей мега-глупые, даже сама Кэтрин, которой вроде как отведена главная роль, соображает медленнее улитки. Про других девушек мне прямо страшно заикаться. Да, в то время девушки искали себе хорошую партию, но я не верю что такое повальное количество решило скомпрометировать себя и свои семьи. Тем более городок маленький и все сразу становится известно всем. Как автору вообще такое в голову пришло?
И еще вопрос, а почему у силуэта на обложке нож? Если преступление было совершено совсем другим способом...
16485
Аноним13 июля 2021 г.Болтовня вокруг убийства
Читать далееПсевдодетектив в псевдовикторианских декорациях. И если со вторым я еще готова была смириться, викторианская эпоха нынче в моде, то вот насчет первого была разочарована. Придется повторить: не всякая история с убийством может называться детективом. Здесь тот случай, когда убийство есть, а расследования нет. Вернее, есть некая попытка в расследование, но, несмотря на все пикантные сплетни, разгадка... приходит откуда не ждали, сама собой. Более того, в свете развязки некоторые моменты начинают выглядеть странно.
Например, если после убийства героиня встретила в коридоре все-таки Годфри, а не Тауба, то вся "дедукция" по поводу последнего становится безосновательной. Ведь это Годфри двигался "как молодой", а Тауба в гостинице уже не было. И Тауб действительно мог оказаться обыкновенным похотливым стариканом, несмотря на "молодые глаза" на портрете. Однако
Кэтрин нарисовала портрет Годфри, как она его помнила, и Грейтон с судьей сравнили изображение с тем, что сделала мисс Хаддон для поисков Тауба. Без сомнения, глаза были те же самые. Это как?Короче, книжица на один вечер, прочитать и забыть, единственное достоинство - легко читается.
13387