
Ваша оценкаРецензии
marsuri23 июня 2014 г.Читать далееКнигу я хотела прочитать достаточно давно, еще года 4 назад пыталась начать ее на итальянском, но, видимо, моего знания языка было недостаточно для освоения столь сложного романа на языке оригинала. И вот, по прошествии времени, мне посоветовали ее в ТТТ - я была очень рада такому совпадению.
Но, к сожалению, мои радостные предвкушения не превратились в приятные впечатления от книги. У меня осталось какое-то двойственное впечатление от нее. С одной стороны мне очень понравилась новаторская идея романа - проникнуть в мир читателя, его восприятия читаемых книг, мне даже показалось, что мир чтения стал каким-то трехмерным, так хорошо Кальвино очертил все грани мира книг и чтения. Но мне совершенно не понравились эти десять "отрывков" из несуществующих романов, они не были ни интересными, ни захватывающими, вообще показались мне какими-то нелепыми, хотя, это очень грубо звучит по отношению к итальянскому классику постмодернизма. Какие-то корявые вымышленные имена, страны, языки и наречия, мне иногда приходилось просто продираться сквозь густые ветви его повествования.
Но все равно, совершенно не жаль потраченного времени на чтение. Просто это была неудачная встреча в неудачном месте и совершенно не исключено, что по прошествии времени мы встретимся при более удачных обстоятельствах :-)429
Rostonix4 июня 2014 г.Я дико извиняюсь, но я не смог дочитать до конца. Даже до середины. Остановился на 4 главе. Автор так мерзко и растянуто повествует как я, читатель, должен реагировать, что чувствовать, что в определенные моменты мне хотелось ему ответить "Давай уже ближе к делу". А дела там по сути нет. Группа начатых и незаконченных историй. Я не претендую ни в коем случае на объективность, но могу сказать абсолютно уверенно: Не мое.
440
vollig_allein10 февраля 2014 г.Читать далееКнига, которой я не то что мне смогла поставить оценку, а даже не сумела понять, понравилась ли она мне. Головоломка, состоящая из многих частей, которые не составляют единого целого. Уверена, вы никогда не читали ничего подобного. Сам автор говорит сквозь строки о том, что иногда чтение должно доставлять удовольствие вне зависимости от содержания. Именно поэтому он придумал Читателя и Читательницу, которые стараются отыскать текст и автора, но каждый раз их попытки не увенчиваются успехом.
Читатели (на этот раз мы с вами), будто марионетки, которых дёргают за ниточки. Им дают часть интересной истории, только завязку, которая манит и интригует, а затем безжалостно обрывают повествование. И так с десяток раз. Между историями нет ничего общего, кроме обманутых надежд тех, кто их читает. Все они разные, по-своему увлекательные, дразнящие и загадочные.
Даже при учёте того, что данное произведение относят к постмодернизму, оно очень необычное. Спустя несколько недель после прочтения я так и не могу понять, что это было. Местами интересно, местами не очень (особенно когда понимаешь задумку писателя), но в итоге я осознала, что мне было любопытно прочесть книгу целиком, несмотря на всё "но", чего и добивался автор. Следовательно, он вышел победителем, а я не чувствую себя проигравшей.
419
sergeybp25 января 2014 г.Читая "Если однажды...", сперва понимаешь, что нужно с особой тщательностью следить за сменой сюжетов повествования - чтобы не упустить общей канвы - а затем в какой-то момент осознаешь, что Кальвино поместил тебя внутрь литературного воплощения миров Маурица Эшера.
417
Kostochka11 января 2014 г.Читать далееСтруктура романа очень необычна, хотя бы ради нее стоит обратить на него внимание, хотя это конечно не единственное его достоинство. Книга как пригоршня цветных осколков, автор рассыпает их перед Читателем и несчастный вынужден копаться в них, попутно восторгаясь многообразием форм и цветов и ввязываясь в отношения с Читательницей и приключения вполне себе в кафкианском стиле. Десять фрагментов разных романов, вкрапленных в повествование, влекут и будоражат и вот мы уже следуем за Читателем в поисках продолжения, но нас уже ждет новое начало уже другого романа. Мы с Читателем негодуем, но следующий сюжет оказывается настолько увлекателен, что мы забываем о раздражении.
Писатель пичкает нас загадками, зачинами, загвоздками. Книжная реальность уплотняется, сгущается, и мы с Читателем оказываемся внутри калейдоскопа (если можно сравнить с ним книгу), повсюду преломленный свет и куча зеркал, цветные образы меняются один за другим. И еще Переводчик со своими злосчастными кознями, из-за которых Читателю не понять Писателя, а Писателю до него не достучаться. Вечно занятой Издатель, мертвые языки, сюр вперемешку с символизмом, ускользающие книги, толпа безумных бойскаутов. И иногда автор позволяет читателям выдохнуть. Здесь описана та самая магия чтения, присущая людям читающим исключительно в свое удовольствие, которому, как оказалось, завидует весь окололитературный люд, по крайней мере в этой книге. Читатель здесь Бог. Автор тешит наше с вами самолюбие, но в то же время проникает в самую суть процесса чтения. Идеальный роман для книжного червя, коим я и являюсь.
424
pani_veronika27 июля 2013 г.Читать далееТы открываешь книгу и не понимаешь, что происходит. Где начинается история и заканчивается вступление. Внутри царит хаос и бардак. Истории, обрывки историй, точнее, наполняют и создают эту книгу. Прием необычен и интересен, этим книга и привлекает читателя. Но любителям сюжета, действия и некого разрешения внутреннего конфликта книги , она не принесет должного удовлетворения.
Меня впечатлил: стиль написания и закрутки идеи и конец, я уже смутно помню, что написано в последнем абзаце, но он заставил меня улыбаться - это знак отличия.414
braunebear1 апреля 2013 г.Читать далееВот уж давно не припомню книги, которая вызывала бы у меня такие противоречивые эмоции: от интереса, любопытства и удивления до высшей степени раздражения. Поди потом разберись, что же в итоге читателю дали прочитать, то ли десять незаконченных романов, то ли один законченный, а может и просто всю дорогу водили за нос, меняя местами и ролями действующих лиц, Читателей и Писателей. Ну а больше всего понравились рассуждения о книгах и непосредственно чтении - кажется, что Кальвино не забыл ничего, ни одной маленькой детали или особенности. Так что можно сказать, это "Все, что вы хотели знать о книгах, но боялись (или не догадывались) спросить".
Объективно, наверное, книга заслуживает 5 звезд. Но одну отнимаю за такое бессовестное издевательство над читателем (просто, а не тем, который с большой буквы).413
ilmarinen25 августа 2011 г.Читать далеечтение этой книги похоже на бесконечное собирание мозаики: читатель наивно считает, что вот, наконец, все ее кусочки собрались в единое целое, но еще одна строка - и вся цельная картина вновь разбивается, осколки разлетаются по углам, клубок дорог снова сомкнулся. и снова приходится плестись (а иногда и бежать) по лабиринту сюжетов, судеб, времен и стран в поисках путеводной нити, но под ногами не видно ничего, что могло бы указать правильный путь, а потому читатель волен сам выбирать, строить или разрушать сценарий для следующего романа, сна, а, может, и чьей-то жизни.
P.S. концовка, правда, меня расстроила. у хаотичного повествования должен быть не менее хаотичный конец.
418
riwula24 июня 2011 г.Читать далееКнига о книгах, книга о тебе Читатель и обо мне, ведь я тоже Читатель. Хотя нет я Читательница, но я это поняла только после того, как впитала в себя последние слова этого не обычного романа. Я читаю ради чтения, ради самого процесса, когда книга является одновременно и мостиком к окружающим тебя людям и стеной помогающей от них отделиться. Это книга сделала свое дело, как-то не заметно я втянулась в ее чуть рваное повествование, я испытывала те же муки, что и главные герои, когда их книги, которые неожиданно стали и моими, прерывались на самом интересном месте. Я жила и в книге и в не ее одновременно. Это было потрясающий, и почему то стало очень грустно, когда книга обо мне закончилась и теперь снова надо выискивать, среди множества "знакомых книг не знакомые" и среди "не знакомых знакомые".
4 я поставила не потому что книга плоха, а потому что мое любопытство так и осталось не удовлетворенным, чем же закончились еще 10 книг и что стало с их героями.418
LaSombra28 ноября 2023 г.Ничего не понятно, но очень интересно. Версия 2.0
Читать далееЕсли Вы, дорогой читатель моей недо-рецензии, сомневаетесь читать ли Вам этот роман Итало Кальвино, то просто попробуйте прочитать первые 10-15 страниц. Если Вы не сможете от него оторваться, то так и будет до самого конца.
Кальвино постоянно преодолевает «четвертую стену» и обращается напрямую к своему читателю. Говорит он обо всем, начиная от именно этого романа, который читатель держит в своих руках, заканчивая блюдами, запахами, другими романами, романами в романах и пр.По сюжету главный герой покупает книгу, в которой обнаруживает брак (повторение одних и тех же листов — плохая сшивка), он идет в магазин, чтобы обменять свой экземпляр книги на нормальный, но встречает там некую особу, которая тоже читает этот роман.. и обменять роман в магазине в итоге не так просто, поэтому наш главный герой пытается выяснить где же недостающее продолжение — возможно у других читателей, у которых нет как раз тех частей, которые есть у нашего главного героя.. Начинаются поиски..
Другие сюжетные линии «отрывками» будут как раз повествовать об историях, происходящих в романе (романах, ибо не все так просто), который наш главный герой читает.. запутанно? Весьма.
Мне показалось, что на Кальвино ориентировались Байетт с ее «Обладать», так как там тоже присутствует некая детективная линия по поиску рукописей некоего автора и на Э. Горовица ибо тут тоже роман в романе, пусть даже и отрывками.
Я очень долго подступалась к этой истории и зря. Читается влет, очень интересен как сам художественный сюжет, так и литературные приемы, которые использует автор. У меня периодически вскипал мозг, но это не то, чтобы мне сильно мешало.
Жаль, что в печатном виде данный роман нигде не найти, поэтому пришлось слушать аудиоверсию, хотя после прочтения я бы не отказалась приобрести бумажный вариант и перечитать его спустя пару лет. Теперь нужно взяться за Жоржа Перека ибо постмодернизм пугает меня уже немного меньше.3336