
Ваша оценкаРецензии
sleits11 июля 2019 г.Читать далееРедкий, практически уникальный случай, когда спектр моих впечатлений от книги в процессе чтения составил от ужасно и отвратительно до "о боже, как круто!" Более того, я читала книгу взахлёб, при этом мне постоянно хотелось её бросить. Я даже не знаю, как объяснить эти ощущения. Наверное их поймет только тот, кто сам прочитал эту необычную книгу. Но я попробую.
Начну с того, что первые восемьдесят страниц это самое настоящее испытание для читателя. Автор, как свихнувшийся графоман, льет на бумагу всякую хрень, от которой просто глаз вытекает. Это даже не рассуждения, не описания, не прелюдия к сюжету (хотя есть несколько моментов из завязки), это просто поток какой-то информации, которую сложно идентификацировать как хоть сколько-нибудь имеющую смысл. Хотелось просто стукнуться головой о стену: "как я могла вообще это купить?"
Начиная с восьмидесятой страницы, собственно и начинается завязка книги, точнее происходит ключевое событие, начиная с которого читать становится интересно.
Итак, сорокалетняя Эмер любит своего бойфренда Кона. Они уже много лет встречаются, при этом Эмер пашет как лошадь, чтобы обеспечить Кона, который мнит себя гениальным писателем, пользуется Эмер, воспринимает ее заботу как должное и даже в стыдится ее, предпочитая шарахаться со своими новыми друзьями. Однажды он ушел со своей новой подружкой, а Эмер как верный пёс ждёт его дома всю ночь. Но тут входит карлик-матершиник (бан-ши). Он показывает Эмер то, что сейчас произойдет с ее возлюбленным - он умрет, попав под колеса автомобиля, если Эмер не примет условия богов, в том числе Ананси - женщины-паучихи, африканского божества, которым оказалась новая подружка Кона. А условия такие - Кон останется жить, если Эмер согласится стереть их любовь. Эмер соглашается и просыпается на следующее утро в другой реальности. Кона в ее жизни никогда не было, лишь во сне она иногда видит смутные отголоски другой жизни.
Вот с этого места и начинается история. Конечно же это история про любовь. Но если выдрать ее из стиля, которым она написана, останется только пшик. Эта история впечатляет только в антураже абсурда и гротеска, благодаря китчевой манере автора. Герои разговаривают так, как никогда в жизни никто не разговаривает, ведут себя странно, нелогично, непонятно, неадекватно, но это в какой-то момент перестает раздражать, а начинает доставлять удовольствие. Книга абсолютно сумасшедшая. Помимо самой истории и всяких богов-существ, которые то появляются, то исчезают, то трансформируются и кажутся просто людьми, и ты не понимаешь, что это, блин, вообще такое, - в книге есть ещё одна фантастическая сущность - это душа Нью-Йорка. Невозможно читать эту книгу и не почувствовать эту душу. Нью-Йорк буквально дышит - вдох-выдох на каждый странице книги. И кстати, стиль повествования не поменяется - каким он был в начале, таким и останется до конца. Но только чем ближе финал, тем больше ты смиряешься с манерой автора и даже получаешь какое-то мазохистское удовольствие. Ну и юмор автора, само собой, неотъемлемая часть "Подземки" - в некоторых моментах я даже хохотала. Особенно мне запомнился момент, когда автор "тролит" американскую толерантность, дошедшую в последние годы до абсурда: арбузами угощать детей нельзя, это оскорбляет чувства афроамериканцев - что же можно давать детям в перерывах между уроками - можно давать бананы, но только если они не очень большие, большие бананы людей пугают.
В общем, я испытала целый спектр эмоций. Мне не то что очень понравилось - это не то определение. Скорее - автор меня удивил, поразил мое воображение и слегка встряхнул мое представление о том, как еще можно писать книги. Наверное, рекомендовать ее к прочтению я не буду, но тем, кто заелся так же как я, думаю будет интересно познакомиться с такой необычной книгой.
992K
majj-s27 мая 2021 г.Малдер, Американские боги, политкорректность. И любовь
Встретиться с ним не получается,Читать далее
Звезды не ездят в метро.А вот и нет. В нью-йоркском сабвее ездят иногда не только звезды (как иначе он мог бы написать свою дивную метро-книгу?) но даже и боги. И у всех получается там встретиться. Ну, у всех, кто по-настоящему этого хочет. Сомнений в писательском таланте Дэвида Духовны у меня не было. Несколько лет назад прочла его "Святую корову", обидно, что не написала отзыва, потому что теперь помню только, как хохотала до слез и общее впечатление - ну какой же он умничка!
Да и как ему, выпускнику Принстона, аспиранту Йеля и без пяти минут доктору философии не быть умным? Угу, иллюстрация к поговорке "Талантливый человек талантлив во всем". Это к тому, что не надо кривить лица и высказываться в духе "каждый нынче метит в писатели, всякая кухарка мнит себя способной управлять государством", он не всякий. Итак, она звалась Эмер. Какое странное имя. На самом деле, нет, хотя признаю, звучат ирландские на наш, обкатанный англоязычием слух, непривычно.
Но это первое поколение эмигрантов старательно приводило имена и внешность к общему знаменателю, следующим можно себе позволить и о корнях вспомнить. Ее парня, кстати, тоже зовут Констанс Кухулин (кто немного знаком с мифологией Изумрудного острова, поймет), хотя в обыденной и деловой жизни он предпочитает зваться Коном. Ну, какая уж там деловая. Есть этот непростой интеллектоемкий проект, которому он посвятил себя всего.
Развернутое исследование на тему культурной апроприации в сфере идеологии и теологии, которое могло бы стать революционным, не напиши Нил Гейман полутора десятком лет раньше своих "Американских богов". Да, у Кона не то же самое, а кроме того, похоже, в их реальности романа Геймана не существует (почему нет, миров множество и некоторые из них отличаются от нашего лишь деталями?) А значит, проект Кона, если заинтересовать инвесторов, может оказаться золотоносной жилой примерно того уровня интенсивности, какой стали для геймана "Боги": слава, статус, деньги.
Не то, чтобы Эмер верила в возможность такого сказочного развития событий, но она верит в своего мужчину. И потому, в свободное от преподавания в школе св.Маргариты и репетиторства с детками богачей (а как вы думали, деньги-то с неба не падают) время, еще и помогает любимому в его исследованиях. Где найти такую женщину? На самом деле, таких незаметных подвижниц много, но это все лирика, а реальность, похоже, готовит Эмер не вполне приятный сюрприз.
На очередной безнадежной презентации Конова проекта появляются солидные люди среди них дивной красоты афроамериканка и продолжить вечер предполагается в модном пафосном и жутко дорогом месте, куда Эмер не приглашают - упс. Да она и сама не хотела - угу, угу. А в третьем часу ночи, разбуженная звонком в дверь, девушка видит перед собой не загулявшего пьяного вдрызг бойфренда, но маленького человечка в ливрее привратника, который представляется сидом - да-да, тем, из ирландского фольклора, объясняя ей, что спасти любимого Эмер может лишь отказавшись от него.
Стерев все воспоминания о нем из памяти. Отдав его прекрасной чернокожей женщине по имени Ананси (салют, мистер Нанси), которая на самом деле богиня-паучиха, но это вы уже и сами поняли. И начинается для Эмер другая реальность, в которой не приходится так ломаться на двух работах и можно уделять больше внимания отцу в альцгеймере, и осуществить мечту о собственной книге, на которую, в общем, и теперь не хватает времени. А жизнь пуста и безвидна, как земля до начала времен.
Пока в метро, буквально под землей, она не сталкивается с этим парнем. Такое чувство, что видела его во сне. Или они были знакомы когда-то, в одной из прошлых жизней. Это безумие? Нет, история о платоновых половинках, которые найдут друг друга и притянутся, даже вопреки воле богов. И о том, что скромная учительница начальных классов, которая вынуждена выслушивать обвинения в неполиткорректности за то, что угостила учеников арбузом (арбуз, оказывается, имеет расистскую коннотацию)) - о том, что, вынужденная биться за свое счастье, может стать повелительницей подземного царства.
Восхитительная книга. Умная, тонкая, забавная, грустная. В одно время легкая и исполненная глубокого смысла (многих смыслов). В переводе Шаши Мартыновой, которой как-то удается совместить это ощущение головокружительной легкости с приземленностью, интеллектуальности с простотой, даже грубостью. Я много хороших книг "от ума" читаю, но когда встречается такая, как эта - и уму, и сердцу
542,7K
Evangella4 мая 2020 г.Читать далееГероиню данного романа зовут Эмер, родилась и всю жизнь провела в Нью-Йорке, ей сорок один год, детей нет, имеется приятель Кон. Лет десять назад её мучили судороги и глюки, а потом выявили и удалили доброкачественную опухоль в височной доле и все вроде как наладилось. Вот уже пару лет она не обследовалась, чувствует, что состояние как-то меняется, но визит к врачу откладывает.
Самая подходящая и ёмкая характеристика для нее — нелепая.Как современная женщина она полна феминистских прогрессивных мыслей, окружающих постоянно раскладывает по полочкам и навешивает ярлыки, но перед своим мужчиной стелется зеленой травкой. Практически не понимает что и в какой ситуации уместно, из-за этого часто ставит людей в неудобное положение. Продавец местной лавочки был сильно удивлен, когда она набросилась на него с объятиями в вагоне метро, и с возгласами, как она рада его видеть. А они даже знакомы не были)
С консьержем она не знает, как себя вести. Пытается хиповать. С местными детишками тот здоровается стукнувшись кулаками и изображая потом взрыв растопыренными пальцами. Чувствует его недоумение, когда ей приходит в голову, что она теперь будет аналогично с ним здороваться. Человек он подневольный, кулак ей протянул, но взглядом выразил мысль, что у дамочки с кукушкой непорядок. Долго можно вспоминать чудаковатость героини, но лучше вернемся к сюжету.
Она просто запуталась и часто не совсем понимает, как правильно жить в этом политкорректном мире, пропитана разными идеями и лозунгами, что ежечасно лапшой на уши навешивают СМИ наивным и некритичным людям. От новых веяний ей самой часто достается, но одно с другим она не связывает.
Её приятель Кон Кухулин написал никому не нужный в современных реалиях труд о дохристианских божествах, мифах и легендах. Попытался объяснить логическую трансформацию старых верований в новые религии. Эмер готовила для него материалы и мечтает чуть ли не о соавторстве, а он за помощь благодарен, но особого вклада за подружкой не признает. Они друг с другом уже пообтерлись, страсти и раньше не было, а на вечеринке по поводу презентации книги он встречает странную красотку Ананси.
И дальше Духовны делает ход конем и неожиданный поворот сюжета.
Или мифы со старыми божествами существуют в нашем мире, или к Эмер вернулась опухоль и все это мощный глюк.
Минус книги — перевод. Моментами он корявый, какой-то нецельный и часто создается впечатление, что собственно русский язык переводчица знает слабо. Я не смогла для сравнения найти текст в оригинале, да и лень было, но ясно видно, что некоторые фразы переводятся до нелепого дословно. Вряд ли английские выражения — аre you OK? или you fine? you good? можно перевести на русский как - ты хорошо? Или I am good, как — я хорошо) Да кто, блин, так выражается? Переводчица в каком окружении живет?)) и такие чудеса в тексте встречаются регулярно. Редактор, видимо, аналогично текст вычиткой не баловал.
В разнообразные матюки я тоже не верю, максимум в исходнике стандартный фак. И в общем, иногда текст специфичный, но благодарить за это автора или переводчика, вот в чем вопрос)
Переводчица из разряда людей для которых правильно Уотсон, а не Ватсон. Да и ладно, но некоторые уже устаканившиеся имена и названия по этой методике смотрелись довольно специфично. Например, Уошингтон вместо Вашингтона)
Дэвид Духовны известен своей демократической позицией и тягой с современным тенденциям. Но даже заправского демократа и либерала современная американская ситуция доводит до ручки. Грань адекватности давно пройдена и это Духовны мастерски выстебал.
В тексте он и по Трампу пройдется, и стенку с Мексикой попытается обсмеять. Упомянутые республиканцы по мнению его героини сплошь отвратительны внешне и ужасны внутри, а канал Fox News — рассадник лжи и пропаганды) Все люди и явления у неё чётко делятся на свой-чужой. Актуальности на каждом шагу)
Как оказалось, в современной Америке арбузы и бананы являются оскорбительными фруктами для темнокожих, а крекеры или белый хлеб для белых. И это еще только цветочки)
Главная героиня Эмер учительница в католической школе и как-то раз на уроке она решила рассказать детям старую индейскую легенду о том, почему ворон черный. Афроамериканский мальчик тут же заявил, что это расизм называть ворона черным)) А на резонное возражение Эмер, что в данном случае это просто название цвета и окраса птицы мамаша мальчика накатала жалобу.
Как любитель секса Духовны и этот момент не забудет. Героиня часто думает на эту тему, не мельком, а так в подробностях. Важнейший аспект жизни, довольно неплохо автором прописанный, но для сюжета книги особо не нужный. Так, для перчинки.
Основная проблема — главные герои оставили меня полностью равнодушной, на фоне ярких второстепенных совсем терялись. Все равно, что подсохшие корочки хлеба на фоне сочных изюмных кексов. Кстати, про этих интересных личностей я совсем ничего не рассказала, читайте сами, они того стоят.
В общем и целом, мне больше понравилось, чем не понравилось. Талант Духовны заметен, он пытается не просто рассказать историю, но и создать гипертекст, и это у него моментами получается. Книге отлежаться бы чуть-чуть, допричесать самую малость. Автор поделился знаниями и мыслями, в том числе насчет актерства и писательства. Логичен, внимателен к мелочам. Он придерживается определенных жизненных взглядов, но способен видеть, как положительные, так и отрицательные стороны современной жизни, обладает хорошим чувством юмора и не боится высмеивать глуповатые тенденции и зашоренность конкретных типов личности.
Знакомство с Дэвидом Духовны, как с писателем, а не как с агентом Малдером, можно считать удачным и многообещающим.21760
as_andreas1 апреля 2019 г.ЭТА ЖИЗНЬ, ТА ЖИЗНЬ ИЛИ ДРУГАЯ ЖИЗНЬ?
«Откроешься вот так широко, а закрываться потом как? Замка молнии на сердце-то нет»Читать далееСколько раз я себе говорила: «Не делай поспешных выводов», но каждый раз импульсивность берет вверх над моим «Я». Так и с этой книгой, с самых первых страниц я читала и не могла понять, что происходит и зачем мне информация, состоящая из множества непонятных мне слов, но дочитав первую часть книги меня, как будто лопатой ударили, и я уже не могла остановиться…
Эмер, 40-летняя женщина, работает учителем в начальных классах, ездит домой на метро и постоянно размышляет о своем жизненном пути. У нее есть мужчина, а может и нет.. Ведь некий маленький Сид (точнее, как думает Эмер «Карлик», но мы же приличные люди, вслух такого не произносим) поставил ее перед сложным выбором, от которого зависит жизнь ее любимого мужчины. Хотя может ей все это приснилось?..
Есть такая система верований и практик о том, что человек является духовным существом, живущим не одну жизнь. Называется эта система «Сайентология». Эта вера чем-то схожа с буддизмом (как мне казалось, но дочитав книгу я все поняла), но представляет собой не реинкарнацию, а круговорот жизни (то есть, человек проживает несколько жизней параллельно. Его выбор в одной жизни, может повлиять на исход другой).
Чему учит книга:
Не впускай карликов к себе домой
Животное Вомбат какает кубиками
Делать выбор очень трудно, ведь никогда не знаешь, как он повлияет на твою жизнь.
В целом книга интересная есть над чем подумать, да и узнать что-то новое было интересно. И пусть описанное в книге не вяжется с научной точкой зрения, здесь есть философская истина в практическом смысле.
«Бутылка уплыла к новым землям, новым временам, обрела будущее, о котором им никогда не узнать, достигла новых параллелей и параллельных жизней»211,1K
Helena199617 сентября 2020 г.Читать далееДостаточно любопытная вещь о старых богах немного в стиле Геймана и о том, как на самом деле мы можем быть от них на расстоянии протянутой руки. Немного перегружено нецензурщиной, но за счет этого возникает ощущение обыденного, не из серии "где мы, а где боги" и это, как ни странно, плюс.
Старая, как мир, любовная история, и даже где-то треугольник при возникновеннии карлика по имени Сид начинает меняться. Меняется реальность, события отыгрывают назад, а героиня, обычная, хоть и очень неплохая учительница вытаскивает наружу свои мечты впрочем, как и страхи. Которые приводят ее еще в более странное место, о чем она, конечно, слышала, но самой бывать там не приводилось. В общем, Эвридика спускается в ад.
Мне понравилась атмосфера и сюжетное пространство, обычные люди, которые умеют быть необычными, да и увидеть необычное в том, с чем мы имеем дело каждый день... Очень неплохая вещь. А под видом героя, Кона, Духовны, видимо, вывел и немного себя.
18606
SevaWolf1 апреля 2019 г.С любовью к сказкам и Нью-Йорку.
Читать далееНаконец-то это случилось, и новый роман Духовны добрался до российских прилавков, чего я очень ждал, после предыдущей книги Дэвида «Брыки fcking Дент». Точнее ждал я, конечно, перевод самого первого его романа («Мисс подземка» - третий на счету автора), но с ним что-то не сложилось, за то переводом «Подземки» нас наконец-то порадовали, и получился он по настоящему сказочным.
Слово «сказочный» здесь я употребляю не как оценочное суждение. Неожиданно, по крайней мере для меня, Духовны написал действительно сказку. Очень современную, очень взрослую, но все же сказку, где в размеренную и повседневную жизнь «ньюйоркчанки» с красивым именем Эмер врываются мифические персонажи из разных фольклоров, которые прекрасно научились жить в современном мире, и всё так же любят поиграть с людьми, заставляя их принимать сложные решения, свободно манипулируя как временем и памятью, так и смартфонами.
Как и большинство сказок «Мисс подземка», конечно же, о любви. Но не только о любви девочки и мальчика, но и о любви к большому и живому мегаполису, к Нью-Йорку, на место которого, впрочем, можно поставить любой большой город, и Москву в том числе. Я хотел написать, что Эмер типичная жительница мегаполиса, но нет, вполне возможно, что она как раз НЕ типичная, потому что она любит свой огромный город, как очевидно его любит и сам Духовны. Она любит свою работу, она находит умиротворение в рутинности, она испытывает теплые чувства к малознакомым продавцам и консьержам, она даже скучает по метро, перестав им пользоваться на некоторое время, а оказавшись в вагоне черпает пищу для размышлений из рекламных плакатов и надписей на стенах. В книге есть много чего вкусного и интересного, но больше всего меня очаровала именно эта искренняя любовь к мегаполису, со всеми его плюсами и минусами, которая мне так знакома и понятна.
Да, возможно «Мисс подземка» не идеальна, возможно в начале она была даже немного трудна для восприятия из-за слишком уж американского колорита и не всегда понятных терминов, но спустя некоторое время я обнаружил, что читать стало легко и приятно, десятки страниц пролетают незаметно, и хочется открыть книгу при каждой возможности.
«Брыки fcking Дент» тоже не был идеальным, тоже временами давил близкими только американцам деталями, но спустя пару лет после прочтения я вспоминаю его с теплотой, и понимаю что он не просто оставил приятное впечатление – он завоевал себе маленькое местечко где-то в моем сердце. А это ли не главное для книги? Получилось ли это у «Мисс подземки» не знаю, время покажет, но абсолюно точно могу сказать, что это было очень интересное путешествие, и впечатление от него осталось более чем приятное.
161,3K
dolli_k9 июня 2020 г.Читать далееЭто книга, которая вызвала очень странные эмоции во время чтения. Сначала я терялась в сетях непонимания и пыталась скорее дочитать до того момента, когда смогу понять сюжет. Затем местами мне не слишком нравилось, а местами я была просто в восторге. Но в целом впечатления остались положительные.
Когда я пыталась рассказать другому человеку, о чём я читаю, то обнаружила, что довольно сложно описать сюжет этой истории так, чтобы было понятно и интересно. Главная героиня Эмер работает учительницей в начальной школе. Или репетитором. Или пишет книги. Что-то из этого. В какой-то из жизней. А её муж Кон -- начинающий писатель. Или актёр. Или преподаватель в университете. В каком-то из воплощений. Или он и не её муж, а случайный мужчина в поезде метро. И они должны быть вместе. Однако не могут. Потому что им мешают древние боги, о которых современные люди уже и не помнят.
Немного запутанно, да. Но распутывать этот клубок очень увлекательно. Мне были симпатичны все герои истории, они не казались картонными. И мне очень понравился их ироничный стиль общения. Да и вообще в книге много саркастических комментариев, над которыми я фыркала от смеха. И нецензурная лексика здесь вписывалась очень органично, поэтому я не имею никаких претензий к этому.
Книга немного напоминала истории Нила Геймана. Возможно, автор вдохновлялся этим писателем, а возможно, у него просто похожий стиль написания. Но я люблю книги Нила Геймана за это его ироничный магический реализм, поэтому и эта книга не оставила меня равнодушной. Хотя у меня и остались вопросы, на которые я бы очень хотела получить ответы. Например, почему именно Эмер -- Мис Подземка?
Немного испортило впечатление огромное количество аллюзий -- на фильмы, в основном. Я понимаю, что автор -- актёр, поэтому очевидно, что сравнение с коллегами или ссылки на фильмы естественно вписывались во время его письма. Однако я не очень разбираюсь в этой сфере, поэтому для меня этого было много.
И претензия именно к этому изданию. Я и так особо не люблю, когда примечания размещают не на странице со словом или предложением, которое хотят объяснить. Но это ещё можно терпеть, хотя и не очень удобно постоянно заглядывать в конец. Но здесь даже не было никаких отметок у фраз, к которым есть примечание. То есть я постоянно была вынуждена держать палец на конечных страницах и время от времени смотреть туда. Не понимаю, зачем создавать неудобства для читателей.
Це книга, яка викликала дуже дивні емоції під час читання. Спочатку я губилася в тенетах нерозуміння й намагалася скоріше дочитати до того моменту, коли зможу осягнути сюжет. Потім місцями мені не надто подобалося, а місцями я була просто в захваті. Але в цілому враження лишилися позитивні.
Коли я намагалася розповісти іншій людині, про що я читаю, то виявила, що доволі складно описати сюжет цієї історії так, щоб було зрозуміло й цікаво. Головна героїня Емер працює вчителькою в початковій школі. Або репетиторкою. Або пише книги. Щось із цього. У якомусь із життів. А її чоловік Кон -- письменник-початківець. Або актор. Або викладач в університеті. У якомусь із утілень. А може, він і не її чоловік, а просто випадковий супутник у потягу метро. І вони мають бути разом. Проте не можуть. Бо їм заважають древні боги, про яких сучасні люди вже й не пам'ятають.
Трохи заплутано, так. Але розплутувати цей клубок дуже захопливо. Мені були симпатичні всі герої історії, вони не видавалися картонними абощо. І мені дуже сподобався їхній іронічний стиль спілкування. Та й узагалі у книзі багато саркастичних коментарів, над якими я пирхала від сміху. Та й нецензурна лексика тут вписувалася дуже органічно, тому до цьог я не маю жодних претензій.
Книга трохи нагадувала історії Ніла Геймана. Можливо, автор надихався цим письменником, а можливо, у нього просто схожий стиль написання. Але я люблю книги Ніла Геймана за цей його іронічний магічний реалізм, тому й ця книга не залишила мене байдужою. Хоча в мене й залишилися питання, на які я б дуже хотіла дізнатися відповідь. Наприклад, чому саме Емер -- Міс Підземка?
Трохи зіпсувала враження величезна кількість алюзій -- на фільми, здебільшого. Я розумію, що автор -- актор, тому очевидно, що порівняння з колегами чи посилання на кінострічки природно вписувалися під час його письма. Проте я не дуже розуміюся на цій сфері, тому для мене цього було забагато.
І претензія саме до цього видання. Я і так особливо не люблю, коли примітки розміщують не на сторінці зі словом чи реченням, яке хочуть пояснити. Але це ще можна терпіти, хоч і не дуже зручно постійно зазирати в кінець. Але тут навіть не було жодних позначок біля фраз, до яких є примітка. Тобто я постійно мала тримати палець на кінцевих сторінках і час від часу дивитися туди. Не розумію, навіщо створювати незручності для читачів.
14622
booky_wife9 октября 2019 г.Читать далееСходу предупреждаю: в книге много нецензурной лексики. Очень много. Слишком много. Я бы даже сказала - неоправданно много. Поэтому рейтинг 18+, примите этот факт во внимание.
Стиль, язык, обороты, подбор лексики, метафоры ("треугольное молчание") местами казались перебором, как будто автор слишком уж старался, но в целом произвели впечатление очень грамотного многомыслящего человека. Не раз и не два ловила себя на мысли, что "ведь моГЁт же, чертяка!"
.
В принципе в книге собрано такое количество идей, как будто Духовны вылил на страницы всё, что было у него в голове касательно и религии, и жизни, и отношений, и вообще всякого-разного. Кому-то они покажутся вычурными и непонятными: слишком "взрослыми", я бы сказала.Но как ни странно, за их объемом и кажущейся сложностью мне они дались легко, были близки, узнаваемы, поэтому книга прочиталась за пару дней, и мне ни разу не захотелось остановиться или бросить. Единственная для меня загвоздка оказалась в огромном количестве американизмов и ньюйоркизмов, а так же в далеко не всегда понятном юморе героев. Сноски в книге были, но поскольку я читала в электронке и листать в ней вообще неудобно, то приходилось просто пропускать, не понимая, о ком/чем идет речь.
Идея про богов, которые пришли вместе с народами, ныне населяющими Америку, говорят, перекликается с "Американскими богами" Нила Геймана (не знаю, не читала). Сама по себе она действительно интересна, но вообще это история любви, как ни странно.
Это роман о том, что настоящая любовь пройдет через все преграды, всех победит, всё равно сама себя найдет и возродит, несмотря ни на какие препятствия и козни отрицательных персонажей. Идея проста, но вот ее обрамление довольно необычно, именно этим книга меня и зацепила.
13860
e_kateri_na3 сентября 2019 г.Читать далееС литературным творчеством Дэвида Духовны я до этой книги знакома не была, хотя знала, что он и чтец, и жнец и на дуде игрец, в общем персона неоднозначная, творческая, яркая и немного странноватая. Хотя, вот уважаю я персонажей, которые ничего не стесняясь пробуют себя во всех доступных сферах.
"Мисс подземка" мне приглянулась с самого своего выхода, однако с самого начала я была уверена, что книга мне не то что бы не понравится - это будет глубоко " не мое". Собственно, так оно и вышло.
Собственно сюжет, вполне подробно изложен в аннотации - ни добавить, ни прибавить.
Эмоции от книги самые разнообразные: от мгновений восторга, то периодов непонимания: зачем? Да, я не поклонник американской культуры, не живу в штатах и из-за этого многое в этой истории было для моего восприятия тяжеловато. Плюс ко всему своеобразный юмор и стиль общения. Все таки у нас в стране, по крайней мере в моем окружении принят несколько другой стиль общения. Ну и да, я не поклонник забытых богов и их подпольных игр. Однако, несмотря на это, я оценила самобытность и сиюминутную актуальность книги в обществе. Почему-то мне кажется, что современные коренные американцы, жители мегаполисов смогут оценить эту работу.
И если вы хоть раз были в Нью-Йорке, то сможете оценить тот самый образ города, его шумы, запахи, нескончаемый вой сирен и непрекращающуюся ни на минуту суету. Город в этой книги один из ведущих персонажей, участвующий в истории и создающий неповторимый антураж.
И все же осмелюсь рекомендовать некоторым: тем, кто хорошо разбирается в современной американской культуре. Остальным придется слишком часто обращаться к книжным сноскам и гуглу.11640
Kelderek18 июня 2019 г.Воздушное ничто
Читать далееФокус не в том чтобы писать, а в том, чтобы дописывать. И он все-таки его дописал. Роман Теда Сплошелюбова вышел под псевдонимом «Дэвид Духовны». От 402 страниц осталось 302 (оригинальный текст). На сто страниц короче. Редакторы наверняка поработали на славу. Побрили, причесали, утрясли. Подрезали там, где надо, подбавили, где не следовало. Ну как обычно. Короче, готово к употреблению, можно читать.
История современной любви.
Нынче об этом, впрочем, как и встарь (тогда любовь тоже была современной), пишут многие. У большинства не получается. Плохо у них выходит с любовью. Еще хуже с современностью. Романтика ушла. Современность так и не нагрянула.
Нужен головокружительный роман, воспроизводящий нынешнее постмодернистское изобилие, а нам раз за разом подсовывают историю про то как «мальчик с девочкой дружил, мальчик дружбой дорожил». Уныло, стандартно.
Из литературы ушла легкость, пропали пузырьки, выдохлось шампанское эстетики. Она перестала быть изящной. Взамен, сколиоз, косоглазие, ожирение и олигофрения в последней стадии. Где любовники, романтики, поэты? Куда все подевались? Вместо них сплошь бледные тени половозрелых представителей среднего класса. Читатели, как и писатели стали слишком слезливыми и бесчувственными. Серьезность глупости похоронила игривое остроумие. Любовь (притом, что все ее хотят, и она неплохо продается) стала чем-то обременительным, мелким и полным условностей, компромиссов с собой и с другими. Величайшая сила превратилась в разменную монету. Священное безумие погасло. Осталась придурковатость. Тупое, эгоистичное, занудное действо – постель, ужин в ресторанах, изредка придумывается соперник или соперница. Никто не состязается уже с собой и Вселенной – это, типа, архаика, и немодно.
«Очень-очень занятой мир» - глубокомысленно замечают ученики Эмер в романе. В мире полным-полно всего, он просто трескается от вещей, явлений, событий и смыслов. Краски ослепляют. Но люди вместе с культурой «взрослеют», и мир упрощается, теряет в объеме.
Во многих книжках влюбленные все время оказываются в пустоте. Саша встретил Машу и…, они не знают, что делать. Вернее даже не они не знают, не знают авторы.
А между тем все по старинке, схема принципиально не поменялась: герои любят друг друга, и им следует пойти наперекор року и судьбе. Агентов и того, и другого за минувшие столетия только прибавилось. Так что нынешняя любовь - борьба не только с силами древними как какие-нибудь балроги, но и со всем современным мусором в виде политкорректности да житейской мудрости из сериалов и ток-шоу. Старая мифология и нынешняя идеология – сообщающиеся между собой системы. Поэтому, если оставить пока любовный сюжет в стороне, то читатель обнаружит перед собой роман о мультикультурализме и политкорректности с их разоблачением, сатирическим изображением перегибов, но и, одновременно, признанием факта перманентности смешения культур, свершающегося из века в век.
Пока многие ноют о разрушении традиций, Духовны показывает, что с ними на самом деле все в порядке: каждый день мы спускаемся к ним в Аид, и пользуемся метрополитеном человеческой культуры. Египет и Древняя Греция, Юнг, Кафка и Ницше - все они здесь, и все влияют, воздействуют на нашу жизнь. Хесус по-прежнему продает мороженое, а Папа Легба открывает двери. Они и напоминание о прошлом, и подспорье в будущем, но одновременно еще и жесткий прессинг, вызов. Можно лениво скользить отстраненным, не замечающим взглядом по артефактам и приметам тысячелетней культуры, воспринимая жизнь как вечное кручение в повседневности. Можно жадно впитывать возникающие переклички, аналогии, ассоциации, не замечая, как становишься рабом живого прошлого, теряешь что-то ценное для себя, свой путь, свое, а не приуготовленное цитатами из Кьеркегора счастье.
Но можно и не смириться с существующим положением. Люди в романе Духовны вновь начинают игру против Богов, рока, судьбы.
В этой игре, правда в плоскости эстетики, участвует и сам Духовны, конструирующий роман из разного мифологического материала (ирландский, кельтский, китайский). И у него в итоге получается не эклектика, не слепое следование мифологическим схемам, а свой полноценный миф, отягощенный магическим багажом современной физики и высокооктановой философской мысли. Декларируя многообразие, синтез и конкуренцию различных традиций, как путь к новому творчеству он сам стремится к тому, чтобы слово не расходилось с делом.
Лет сто назад Федор Сологуб убеждал читающую публику, что настоящий символизм требует реалистической точности. «Мисс Подземка» в этом плане наверняка пришлась бы ему по душе. Хотя весь роман пронизан мифологическими структурами, и перед нами повторяющаяся из одной эпохи в другую история любви, фигуры вечных любовников Кона и Эмер, Духовны вполне убедителен в изображении реалий. Это все «Нью-Йорк, Нью-Йорк», город, на улицы которого вступаешь как в храм.
Школьная жизнь, занимающая немалую часть в жизни героини, передана им очень точно. Да, вот именно так, как он изобразил, строится работа современной школы и взаимодействие педагогов друг с другом и с родителями. Мастерски выхвачены и изображены основные противоречия современного общества. Люди хотят отличного образования и идут за ним в католическую школу. При этом католическая школа не имеет права проповедовать креационизм. Педагогом в ней работает лесбиянка Иззи. Одни родители хотят строгости, другие – потакания и послаблений. И всех надо ублажить.
А может не надо?
Может плюнуть на все эти планеты-призраки и темную материю накопленной культуры и пойти своим путем?
Возвращая объем и яркость окружающим нам реалиям, Духовны требует в своем романе воскрешения к жизни не только богов, но и героев. Современный человек, растерявший себя в поисках теплой родины, ищущий подобно булгаковскому Мастеру покоя, а не воли, должен стать соразмерным этой разбухающей от явлений и смыслов реальности.
Нельзя не любить и не удивляться этому переполненному, густозаселенному миру. Нельзя не чувствовать ответственности за то, что все может быть. Мысль материальна. Вот о чем роман. Но он и том, что не следует этого бояться, что надо через страх перешагнуть и его отбросить, если хочешь, чтоб родное лицо не просто тебе мелькнуло в толпе, но и осталось рядом с тобой.
И конечно тут нужно мужество, решимость, и редкая по нынешним временам способность жертвовать и бороться, и не в логике гуманизма, политкорректности и соглашательства, а по-настоящему. Откуда черпать их? Конечно же в любви.
Так мы получаем книгу почти шекспировскую по духу («Шмуря», «Шмон в летнюю ночь»), о которой лучше самого Шекспира и не скажешь
Влюбленные, равно как и безумцы,
Имеют все такой кипучий мозг,
Столь пылкую фантазию, что часто
Им кажется за истину такое,
Чего никак смысл здравый не поймет.
Безумный, и влюбленный, и поэт
Составлены все из воображенья.
Один – и это сумасшедший – видит
Вокруг себя такую тьму чертей,
Что не вместил бы их и ад обширный.
А кто влюблен – такой же сумасшедший:
Он на челе цыганки смуглой зрит
Елены красоту. Поэта взор,
Пылающий безумием чудесным,
То на землю, блистая, упадает,
То от земли стремится к небесам.
Потом, пока его воображенье
Безвестные предметы облекает
В одежду форм, поэт своим пером
Торжественно их все осуществляет
И своему воздушному ничто
Жилище он и место назначает.
Да, сильное воображенье часто
Проказит так, что ежели оно
Помыслит лишь о радости – тотчас же
Перед собой оно как будто видит
И вестника той радости, – а ночью
Оно в себе рождает ложный страх
И куст легко медведем почитаетМедведей в книге Духовны вроде бы нет. Но в ней есть змеи, пауки, вороны, драконы, и даже аллигаторы. А уж радости и ее вестников хоть отбавляй.
111K