
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 540%
- 444%
- 313%
- 22%
- 11%
Ваша оценкаРецензии
Mira_grey3 октября 2021О несчастных и счастливых, о добре и зле, О лютой ненависти и святой любви...
Читать далееИногда хочется расширить свои горизонты, выйти за пределы привычных жанров и почитать чего-то эдакого, далёкого и незнакомого. Вот так и занесло меня в чилийский городишко, который даже не существовал на официальных картах. Казалось бы, такой простор для автора, такие огромные возможности рассказать о столь уникальном месте, и вот тебе пожалуйста, ни интереса, ни кипения страстей книга в результате во мне не вызвала. Если с точки зрения знакомства с другой культурой, здесь ещё есть, за что зацепиться, то с моральной стороны, это не история, это сборник худших человеческих пороков. Тяжёлая жизнь людей, отсутствие надежды на перемены к лучшему изначально не могут задать светлый фон для чувств, однако автор как будто целенаправленно делает акценты на самых низменных моментах в отношениях героев, опошляет всё происходящее между ними, так что после этого крайне сложно поверить в искреннюю и чистую любовь, какой её пытаются представить в конце.
Мне понравилась историческая составляющая, которая помогает немного лучше понять людей и эпоху, приоткрывает завесу страданий далёкой страны. В сюжете не так много места уделено политике и революционным настроениям, но именно эту часть можно увидеть ярче всего. Жестокость правительства вызывает негатив, а поведение военных ужасает. Адский труд людей гонит их ко всем мыслимым порокам, которые способен предоставить городок Пампа-Уньон, существующий без благословения церкви. Но на фоне сплошных пьянок и борделей рассказ о музыке и любви звучит неким диссонансом в симфонии национальных бед и трагедий, поэтому рано или поздно начинаешь подозревать книгу в хорошо замаскированном стёбе. Даже когда узнала, что произведение основано на реальных событиях, это впечатление всё равно осталось.
Я так и не смогла определиться со своим отношением к прочитанному. Вроде бы и неплохо, много новой информации и своеобразный менталитет людей, но какое-то всё ненатуральное, наигранно-преувеличенное, а судьба героев оставила равнодушной. Однозначно могу сказать, что автор меня не впечатлил.109 понравилось
2,6K
orlangurus5 сентября 2024Очень жестокий романс...
Читать далееВ тех краях, где, по выражению О. Генри, хорошо растут бананы и революции, люди эмоциональны настолько, что нам, хладнокровным европейцам, и не снилось. Во всяком случае, в романе чилийца о жизни в маленьком городке, затерянном где-то в пустыне Атакама, всё именно так обстоит: любовь - так до смерти, революция - так до смерти, простая и весёлая жизнь - так до смерти... Короче, все умерли...
Не было никакого городка, пока не началась разработка на нескольких шахтах селитры, и один сердобольный и не очень бедный доктор не решил, что рабочим нужна больница в пределах доступности. Рядышком притулилась лавочка со всякой мелочёвкой. Потом
один итальянец-таки взял, как положено, концессию под фабрику льда и выстроил для своих холодильников крепкий кирпичный дом. За ним подоспел китаец с паровой прачечной, за ним — грек с пекарней. И пошло-поехало строиться все, что можно найти в любом большом городе мира. Испанцы, греки, сирийцы, югославы, арабы, китайцы, японцы, аргентинцы, перуанцы, боливийцы, итальянцы, немцы, португальцы, словом, целое вавилонское столпотворение торговцев и авантюристов со всех широт земного шара быстро превратили поселение в небольшой открытый город, живучий и кипучий.Видимо, не случайно мне вспомнился американец О. Генри с его республикой Анчурия - антураж романа похож на многие и многие кино- и литературные произведения о временах золотой лихорадки в Америке, когда, как по мановению волшебной палочки, рождались города. Пампа-Уньон - котёл, переваривший в одно состояние представителей множества народов и рас, начавшийся как благое намерение, а пришедший в состояние стационарной обители порока( куча домов терпимости и кабаков - основные статьи дохода местных жителей), более-менее процветает, но
до сих пор, невероятно, но факт, при четырех тысячах душ постоянного населения, а по выходным и до пятнадцати тыщ съезжается, города Пампа-Уньон официально не существует.И разносится слух - непроверенный, но очень убедительный, - что к ним приедет сам президент...
Ходят слухи, продолжал он, что президент Карлос Ибаньес дель Кампо едет на север и, кроме Икике, Антофагасты и кое-каких приисков, очень может быть, заглянет и в Пампа-Уньон. И по такому случаю власти, самые влиятельные коммерсанты и прочие видные горожане вознамерились устроить Его Превосходительству шикарный прием — оркестр и все прочее.Почему я об этом в подробностях? Если бы в городке не искали музыкантов для оркестра, скорее всего никогда сюда на приехал бы трубач Бельо Сандалио, покоритель женских сердец, пьяница - словом, роль плохого парня полностью ему подходит. И он бы никогда не встретился с сеньоритой Голондриной дель Росарио - нежным цветком, обучающим школьниц декламации стихов, а ещё аккомпанирующим представлениям рабочего театра и подрабатывающим тапёром на всех киносеансах. Она уже не так молода, папаша её, местный цирюльник и всю жизнь в душе революционер, уже начинает беспокоиться, что как-то его доченьке неинтересны мужчины. Или она им не интересна. Но его успокаивает женщина, множество лет являющаяся его любовницей:
— Женщины такого ангельского склада, как твоя дочка, — цветисто начала вдова, — вечно мыкаются с нормальными мужчинами. Они, бедняжки, такие воздушные, такие фарфоровые вазоны, что большинство к ним от страха не подходит, боится, как бы не разбить.Отвлекусь на секунду: это чистый цирк, как папа, боясь оскорбить ангельскую душу дочери, скрывает от неё свои отношения с вдовой молочника, раз в неделю "тайком" и с большим трудом протаскивая её, корпулентную даму, через узенький чёрный ход своей парикмахерской. А в это время дочь думает:
Бедный отец, такой добрый и такой отчаянно наивный. Он поди готов поспорить на свои священные крученые усы, что его дорогая Голондринита и ведать не ведает про отцовы похождения — ни про любовные, ни про политические. Как будто она слепая, глухая и вдобавок конченая идиотка. «Глупее неваляшки», — говорил он обычно про дурочек.Но вернёмся к трубачу и пианистке. Рыжий наглец, в отличие от многих местных кавалеров, не побоялся разбить фарфоровую вазу. Она же со своей стороны давно была готова к тому, что в её жизни появится настоящее чувство. Вот только момент... Неудачен настолько же, насколько неудачно папа-цирюльник Сиксто Пастор Альсамора вдруг решает убить президента, когда он приедет.
Ну, я уже говорила: все умерли... И это вряд ли спойлер - ведь даже в аннотации написано, что " сюжет напоминает балладу или городской романс: душераздирающая история любви первой городской красавицы к забубенному трубачу. Все заканчивается, как и положено, плохо." Законы жанра, чтоб их... Всех жалко...
81 понравилось
285
tsumikomu30 ноября 2020у легенд не бывает счастливых концов
— Я видел, как погиб трубач, — сказал он. — То есть я видел, как погиб весь оркестр.Читать далееЛюди ищут легенды в прошлом: великие свершения, героические поступки — торжество невероятного. Живя своей обыденной жизнью в обыденном мире, трудно представить, что что-то подобное по размаху может происходить здесь и сейчас. Поэтому люди продолжают до рези в глазах всматриваться в прошлое, не замечая того, что творимая легенда – не больше и не меньше, чем отзвук сегодняшнего дня
Пампа-Уньон — затерянный городок в Чили, селитряный прииск, где трудной жизнью живут рабочие и прочий случайно прибившийся люд. Их судьба вечный бой с жизнью на смерть за лишний день, неделю, год. Выдержать местные условия – безжалостную природу, жестокость вышестоящих чинов и тихое отупение сердца – может не каждый. Поэтому и остались только самые упрямые, вне зависимости от своих взглядов и мировоззрений. Так, на авансцене появляются один за другим кухонные революционеры, отчаянные сорвиголовы, анархисты и даже идейные коммунисты. Среди них затерялись и главные герои этой истории — рыжий трубач и дочь старого цирюльника, которым как на роду было предначертано стать легендой, ярким метеором в обрамлении разрушенного селения и разверстых могил.
Эрнан Ривера Лительер не описывал сказку на страницах своей книги. Его история полна мелких, но оттого не становящихся менее реалистичными, подробностей о том, как жил простой народ в те время: чем страдал, о чём говорил, во что верил и куда стремился. В Роли Фата-Морганы здесь выступает именно любовь Бельо Сандалио и Голондрина дель Росарио, ставшая своеобразным миражом, мелькнувшим на фоне тогдашней действительности, мелькнувшем и пропавшем.
Проще говоря, нас тут нет и не рассказываем мы вам всю эту белиберду, и вас тут нет, никто нас не слушает, не раззявит варежку и не вылупит зенки что твои яйца вкрутую.81 понравилось
692
Цитаты
tsumikomu14 декабря 202013 понравилось
356
Подборки с этой книгой
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 442 книги

Книжные ориентиры от журнала «Psychologies»
Omiana
- 1 637 книг

рекомендации от 2 talk girls
MewMew
- 165 книг
Коллажи-загадки
FuschettoStoriettes
- 3 208 книг
Современная зарубежная проза, которую собираюсь прочитать
Anastasia246
- 3 758 книг
Другие издания































