
Ваша оценкаРецензии
chelenam5 января 2026 г.«Возвращение на родину» Томас Гарди (Харди)
Читать далееСобытия в этом классическом романе развиваются в южной Англии, в Уэссексе. А конкретно на Эгдонской пустоши.
Главных героев несколько.
Одна из них - юная красавица Юстасия. Она - эгоистичная и амбициозная, не может принять жизнь такой, какая есть. Страстно мечтает вырваться из ненавистного ей деревенского захолустья.
В это же время, после нескольких лет службы в парижском ювелирном салоне, возвращается Клайм Ибрайт. Он тоже мечтает о другой жизни, но наоборот, осесть в родном краю и открыть школу для сельских ребятишек.
Естественно эти две противоположности притянутся, встретятся. Только вот что принесет им эта встреча? Счастье? Или злой рок?
Здесь у большинства героев очень странные английские имена - Томазин, Диггори, Юстасия...
И давно не попадались мне такие длинные описания природы, пустошей, холмов и прочее. Это даже утомляло. Мне кажется, если убрать эти описания, книга "похудеет" на треть. Описание дуба у Толстого краткое эссе по сравнению с описаниями Гарди.
Я конечно понимаю, этим автор хотел подчеркнуть вечность природы по сравнению с изменчивостью человеческой жизни. Но не настолько же...
И ещё одна особенность - бОльшая часть истории происходила ночью или поздним вечером. Мало того, что в то время не было электричества, так ещё все в потёмкам шарились по этим пустошам.
Периодически возникала крамольная мысль бросить чтение. И лишь ближе к концу начали происходить драматичные события, которые привели к ещё более трагичным последствиям. Ну и финал ровно такой, каким чаще всего и заканчиваются все классические произведения...873
Edessa14 июля 2021 г.Почему у Харди все всегда так грустно?
Читать далееДело в том, что я люблю книги, где все именно так, как у Харди - долгие прогулки на природе, неторопливая смена времен года, непритязательный полудеревенский быт, диалоги без долгих церемоний, различные матримониальные соображения, время от времени посещающие героев... Но я люблю, чтобы все кончалось благополучно и по-английски хорошо. Пусть французы кидаются в воду, кончают с собой из пистолета, пишут километровые предсмертные письма, громко плачут и кладут камелии на могилы красавиц. Здесь я хочу хорошего конца примерно к вечернему чаю, а потом сидеть у камелька и слушать завывания ветра в каминной трубе.
Не то чтобы у Харди все всегда очень грустно, но в его книгах меланхолия так крепко вплетается в повествование, как листья дикой повилики в огуречную грядку. И здесь, стоит заметить, все кончается не так плохо, и честно говоря, я не знаю, чем так уж неестественен журнальный конец - он абсолютно в стиле автора, потому что линия Томазин - Диггори похожа на линию Батшеба - Габриэль Оук из моего любимого "Вдали от обезумевшей толпы" (причем в последнем финал выглядит даже менее естественным). Как бы там ни было, я рада, что старинный журнал решил не расстраивать читателя до конца.
Конечно, автор неплохо относится ко всем своим героям, но представителей простого народа он любит особенно сильно, наверное также, как он любит природу (полноценного героя этой книги; если бы там вообще не было людей, можно было бы просто релаксировать, слушая, как ветер гоняется по вересковым пустошам, а потом вереск расцветает пурпуром, а потом все накрывает летний зной, а потом снова ноябрь звенит мертвыми вересковыми колокольчиками). Так вот, сельских жителей Харди любит, даже когда они практикуют ритуалы Вуду, забывают передать важные письма или проигрывают чужие сто гиней, открыв в себе неожиданную страсть к бросанию костей. Им за это ничего не бывает, потому что они вроде как несмышленые овцы в стаде. А ответственность вся - на пастырях.
Другие герои - Юстасия, Клайм, миссис Ибрайт и тем более Уайлдив так легко не отделываются, становясь заложниками собственных характеров и сплетая свои судьбы в узел, который развяжется не без потерь. Томазин и Диггори занимают некое промежуточное положение между "знающими" и "простаками", и ускользают от бремени печали, при этом пользуясь всеми преимуществами сословия "пастырей" (кстати, действия Диггори не каждый раз можно оправдать, и шпионить в вереске даже в пользу возлюбленной - не самый хороший поступок для сугубо положительного героя). Но простим все это автору, потому что роман - действительно хороший, и пойду-ка я перечитаю у Харди что-нибудь еще.
81,8K
OlgaFinochenko11 апреля 2018 г.Бортовой журнал группы захвата Земли
Читать далееДата: год примерно 1845 по земному летоисчислению
В пути: 570 световых лет
Координаты: облако Оорта
Наша группа захвата в составе трёх космических крейсеров приближается к солнечной системе. Команда корабля изучает рельеф объекта – небольшой планеты с атмосферой и водным ресурсами. Планета населена людьми. Для посадки выбрана местность, которую аборигены называют Эгдонской пустошью.Координаты: пересекаем орбиту Урана
Специалисты по знаковым системам продолжают изучение языков на объекте, периодически впадая в транс от цветистости и изящности местного наречия в районе Эгдонской пустоши.
Сегодня в эфире поймали и расшифровали следующий сигнал:
Жить на вересковой пустоши, не вдумываясь в то, что она может тебе сказать, это почти то же, что выйти замуж за иностранца, не изучив его языка.Кажется, мы допустили ошибку. Эгдонская пустошь – не местность, а существо, которое в разворачивающихся событиях играет роль не менее важную чем немногочисленные люди, живущие на ней.
Координаты: пролетая как фанера над Юпитером
Приборы зашкаливает от эмоциональной напряжённости в районе предполагаемой посадки. Эпицентр напряжённости – женщина по имени Юстасия Вэй, аналогов которой в радиусе ста километров не находим.
Сигналы, которые удается расшифровать говорят о конфликте с традиционными общественными установками, касающимся роли женщины:
...в таком мирке, где для женщины действовать – значит выйти замуж...Юстасии, с одной стороны, до общественного мнения дела немного:
...жила до такой степени вдали от людей, что до нее не достигал натиск общественного мнения.А с другой – ей, очевидно, хочется любить человека равного, но приходится выбирать из доступного.
В то время как эмоциональный фон вокруг Юстасии Вэй остаётся стабильно высоким, он также начинает повышаться в районе нахождения мужчины по имени Клайм Ибрайт. Если Юстасия воюет больше с собой, то Клайм бунтует против сложившихся представлений о том, что такое достойный мужчина. Два эпицентра внезапно сходятся в одном месте.Координаты: заблудились в спутниках Марса
Команда флагманского крейсера забросила приборы и наблюдения и переживает у мониторов за аборигенов Эгдонской пустоши. Объекты не договаривают и опаздывают на минуты, что приводит к худшим вариантам развития событий из всех возможных. Автопилот завис, мы заблудились. Пытаемся вернуться на изначальный курс.Координаты: геостационарная орбита
Что происходит на этой планете? Двое внезапно гибнут при странных обстоятельствах, третий чудом выживет. Женщина по имени Томазин внезапно раздваивается: одна часть команды видит один вариант её дальнейшей жизни, вторая – совершенно другой. Видимо, на планете свирепствует вирус, поражающий мозг и нервные окончания. Члены команды один за другим впадают в депрессию и начинают вести с остальными нравственные беседы. Похоже, вирус передаётся через знаковые системы. Офицерский состав принял решение о возвращении на базу в созвездии Ориона.Дата: год 2018 по земному летоисчислению
Координаты: система Бетельгейзе
Пояснительная записка
После получения отчётов о несостоявшемся захвате Земли группа исследователей занялась детальным изучением творчества английского писателя Томаса Харди, в книге которого "Возвращение на родину" описаны события в Эгдонской пустоши. Мы пришли к заключению, что данное произведение отличается от других меньшим трагизмом и депрессивностью, и даже имеет относительно счастливое завершение в одном из вариантов (который, впрочем, самому автору не нравится и написан им в угоду широкому кругу читателей, о чем автор прямо сообщает).
Тем не менее в "Возвращении на родину" Харди затрагивает те же самые конфликты общественных норм, выраженные в многочисленных предрассудках, и устремлений индивидуума, что и в других книгах. Основные выводы группы: героев жаль, всё тлен.8882
lessthanone5020 августа 2011 г.Читать далееТема супружества - одна из моих любимых в литературе. А ошибочный брак - это, пожалуй, проблема из разряда вечных. Что в наши времена, что во времена Гарди, верный способ совершить глупость - это выйти замуж/жениться не на человека, каков он есть, а на своем представлении о нем, на своих планах на будущее, которые хочешь реализовать с помощью этого человека. С другой стороны, а бывают ли вообще в жизни ошибки?.. Или все происходящее на самом деле ведет тебя к твоему предназначению, к тому, с кем и должно быть рядом?...
Гарди очень хорош. В "Возвращении на родину" нет безжалостного и где-то даже бесстыдного препарирования семейной жизни, на которое такие мастера наши современники. Но глубоких и верных мыслей, которые хочется перечитать и обдумать, достаточно.
8200
Brave_Commander30 апреля 2018 г.Вереска волны печально молчали
Читать далееГлавный герой данной книги? Эгдонская вересковая пустошь. Томас Харди любил Англию. Её сельскую глубинку. Родился там и вырос. Отразил её в книгах. Создал целое вымышленное графство. Уэссекс. Эдакую английскую Йокнапатофу. На полвека раньше Фолкнера. Читателям в общем-то понравилось. И название постепенно закрепляется. За Девоном и окрестностями.
Кто возвращается в Эгдон? Клайм, парижский торговец драгоценностями. Он разочарован в профессии. Хочет помогать землякам. Нести людям свет образования. Но встречает женщину. И влюбляется. Дело осложняется рядом конфликтов. И межличностных разногласий. Что из этого выйдет? Хэппи-энд? Навряд ли. Реальная жизнь не такая.
Поговорим о тексте. На что обращаешь внимание? На описания природы, конечно. Автор в этом всеведущ. Цвета, звуки, ощущения пустоши. Что там живёт, произрастает. Что изменяет течение года. Всё это выписано скрупулёзнейше. И очень красочно. Подробнее, чем чувства героев. Они, впрочем, тоже сложны. Отрицательные персонажи? Таких тут нет. Беды случаются от недопонимания. И неудачного стечения обстоятельств. (Факт об укусе гадюки. Он очень-очень редко смертелен. Но...)
Книга оставляет хорошее впечатление. Прекрасный язык. Куча картин вересковых склонов. Буду читать Харди ещё. Кому могу посоветовать? Любителям классической английской литературы. И любителям природы, однозначно.
71,3K
vicious_virtue2 июня 2013 г.Читать далееКак Ибрайты переженились, и что из этого вышло.
Хотя что я вам тут рассказываю - это Томас Гарди, что еще у него может из этого выйти.
Я долго откладывала чтение "Возвращения на родину" и, кажется, не зря. Не увидела в нем столького, что люблю у автора. По персонажам Возвращение не переплюнуло Мэра Кестербриджа и Тесс, по трагичности - Джуда. Большую часть романа занимают метания героев, которые должны были как-то пережениться, и почти в самом начале переженились-таки, но неправильно. Занимательная комбинаторика.Поскольку во время чтения мои мысли постоянно утекали куда-то от персонажей к Эгдонской пустоши, я обнаружила почти универсальное решение проблем всех уэссекских героев! Все начало романа меня терзала какая-то языческая, а не викторианская натура этого созданного Гарди края, как бы им всем, этим мятущимся товарищам, понравилось бы переселиться в языческие времена? Что-то мне говорит, что и античной богине Юстасии, и Гермесу Уайлдиву было бы там неплохо, жили бы они бок о бок с персонажами других романов Гарди и горя бы не знали. Клайм Ибрайт лучше проявил бы свою гражданскую позицию, Томазина хранила бы чей-нибудь домашний очаг. Мэр Кестербриджа не продал бы жену, Тесс не пришлось бы искать последнее пристанище в Стоунхендже. Я считаю, было бы неплохо.
Сам Гарди не рассчитывал сводить вместе линию Томазины и Венна. С одной стороны, его и издателей журнала можно понять, кто-то должен оказаться достоин счастливого конца. С другой - охряник Венн - надроманный персонаж, он все знает и все видит, даже, по-моему, больше, чем сам Гарди, потому что в нем силы вообще непонятные. Он даже не языческий персонаж; если бы пришлось решать, что он есть, я бы предположила, что он творец Уэссекса, который пришел, измазанный охрой, показать читателю трагедию Ибрайтов. Не зря же в первых упоминаниях его называют красным призраком. Он явно не из плоти романа, поэтому приземленная, такая средне-Уэссекская Томазина с ним вообще не совместима по биологическому роду. Ну да ладно.
7255
kanitell26 мая 2024 г.Поэтичность повествования
Читать далееНикогда не думала, что пустошь можно описать такими поэтичными выражениями! Читая это произведение, кажется, что Эгдонская пустошь - это главное действующее лицо в книге. Описание ее растительности, ее курганов, ее тропинок, неба над ней в разные времена не только в каждое время года, но и в каждое время суток занимает, наверное, половину страниц всей книги. И это прекрасно! Погрузиться в этот прекрасный язык - такое отдохновение ума и сердца! Книгу можно читать только ради этого)))
Но сюжетная линия не менее хороша. Казалось бы, что может быть банальнее - любовный треугольник. Но столько других людей оказываются втянуты в этот водоворот ! И в конце книги водоворот гипотетический превращается в водоворот реальный! И это приводит к трагической развязке... Здесь и любовь, и предательство, и раскаяние, и прощение.
Сначала не могла втянуться в повествование, но потом отложила все и читала, пока не увидела последнюю страницу.
Интересная оказалась книга, прочитайте, не пожалеете)6781
ZhannaBurlak14 февраля 2019 г.Любовный пятиугольник и прочие неприятности
Читать далееГарди писал этот роман 3 года, у меня сложилось впечатление, что столько же я его и читала.
Трагичная история любовного пятиугольника на фоне вересковой пустоши в очень шекспировском стиле. Страсти, кипящие в сердцах; гордость, не дающая выплеснуться лучшим чувствам и гордыня, которая провоцирует выплеснуть худшие. И, конечно, роковые стечения обстоятельств, череда случайностей, приведших к трагедии. Вот они – движущие силы сюжета.
Сложно пересказать сюжет романа в двух словах. Есть целых 5 романтических линий, которые постоянно пересекаются, образуя все новые причудливые фигуры. Но «углы» этих фигур прямо-таки уааааа.
Мне совершенно непонятна была главная героиня – одновременно томная и страстная Юстасия, виноватая во всех бедах на 90%. Подбешивал идеалист-философ Клайд Ибрайт. Донельзя оскорблял подлец Деймон Уайлдив. Умеренно, но раздражала с привкусом жалости, кроткая дуреха Томазин Ибрайт. Но вот упорный охрянник Диггори Венн и рассудительная миссис Ибрайт – два человека с чувством справедливости и собственного достоинства, скрасили этот унылый калейдоскоп хромых и убогих.
Повествование путанное и многословное, хоть местами и вызывает настоящее эмоциональное напряжение. Но читать по 10 листов описания вересковой пустоши...увольте, если бы я хотела почитать Пришвина, я бы почитала Пришвина.
Есть во всем этом и плюсы:
-роман и правда мудрый и о многом пытается сказать читателю;
-цитаты просто огонь, афористичность мысли на высоте.
-Начни плакать об одном – и начнёшь плакать по всей жизни: весь кусок одной нитью прошит.
-Насколько легче совершать неосторожные поступки, чем придумывать им объяснения!
Но начинать знакомство с автором лучше с «Тэсс из рода д’Эрбервиллей», однозначно.63K
Rita_Te2 мая 2018 г.От бед спасает только осторожность.
Читать далееЧто интересного, казалось бы, может произойти у уэссекском захолустье? Удивительно, но даже в такой глухой местности могут кипеть поистине шекспировские страсти.
Томас Гарди с любовью описывает Эгдонскую равнину, не скупясь на олицетворения. Мрачная вересковая пустошь является не фоном для происходящих здесь событий, нет, это полноправное действующее лицо. Когда-то здесь мог прогуливаться сам Король Лир, как отмечает автор во вступлении; Эгдон многое видел и многое еще увидит, снисходительно поглядывая на низменные человеческие страсти.
Сюжет начинает развиваться достаточно бурно уже в первой четверти книги, а после прочтения останется только охнуть от количества событий, которые успели произойти с пятью основными персонажами. Само название книги - «Возвращение на Родину» - относится к персонажу по имени Клайм Ибрайт, который возвращается в Англию из Парижа, мечтая стать учителем, открыв свою сельскую школу. Пожалуй, этот персонаж вызвал у меня больше всего сострадания, так как потерял больше всех. Очень хочется верить, что в конце концов он обрел занятие по душе и прожил достойную жизнь. Судьба подбросила ему испытание в виде Юстасии. Она - «греческая богиня эгдонского уезда», эдакая Анна Каренина вересковой пустоши - женщина с крайне неустойчивой психикой, которую почти всегда хотелось отхлестать по щекам, сбросить с Олимпа, на который она водрузила себя в своем воображении. Юстасия якобы слишком хороша для мрачной и простодушной деревенской местности, в которой вынуждена жить, и именно ее навязчивая идея уехать виновата в ее знакомстве с несчастным Клаймом. Эта героиня вызывала максимум раздражения, причем не столько из-за высокомерия, сколько из-за беспорядочных и эгоистичных поступков.
Единственный, о ком еще хочется сказать отдельно, это Диггори Венн - просто хороший парень, который заслужил «и жили они долго и счастливо». С самого начала я почувствовала к нему расположение, и он ни разу не обманул моих ожиданий.
Очень здорово было бы читать эту книгу в саду, под пение птиц, попивая чай и раскачиваясь в кресле-качалке. Несмотря на все любовные геометрические фигуры и резкие повороты, повествование кажется неспешным, как прогулка достопочтенного джентльмена. Я в полной мере смогла прочувствовать "всю прелесть" жизни в английской деревне, где практически невозможно ничего утаить, где столь силен страх перед общественным мнением, ведь чем меньше населенный пункт - тем пристальнее взгляды. После прочтения хочется быть хорошим человеком, никому не верить, обнять мамуленьку и перечитать что-то из Остин или Бронте.6432
PartyZaika16 апреля 2018 г.Читать далееУдивительно, я полезла читать сборник, в котором было это произведение, ради "Под деревом зеленым", но "Возвращение на родину" настолько затмило все прочитанное до этого, что рецензия пишу только здесь.
Книга в таком виде выпускалась, страницы подходят. Пруф.
Гарди келиколепен и является одним из моих любимых авторов. Его произведения - миниатюра жизни, помещенная в определенный пейзаж.
Сегодня это - Эгдонская пустошь. Я бы сказала, что она одна из главных героев, но это будет неправда. Она лишь холст для кратины жизни, хотя Гарди и тратит бесчисленные страницы на описание её прелестей, на её поведение в разное время суток и времена года - но она все равно лишь спутник наших героев. Я думаю, так Гарди выражает свою любовь к природе и пытается привить её нам, неосознанно или специально, включая её в каждое событие, меняя погоду в зависимости от эмоциональной окраски события. И, заметьте, наши положительные персонажи эту пустошь очень любят во всех своих проявлениях, а в свою очередь, персонажи, моральный компас некоторых никак не покажет на север, к пустоши относятся либо без чувств либо с негативом.
Теперь наконец подойдем к людям. Начнем с восхищения по поводу выбора имён! воспользовавшись одним из сайтов на просторах рунета, я ознакомилась с основными чертами, присущими людям с определенным именем:
Юстасия - имя отражает потребность доминировать всегда и везде, вне зависимости от того, насколько такое стремление оправдано.
Деймон - от "демон", желание сохранить статус и положение, используя любую возможность.
Диггори - идеалист, жертвует ради высокой цели, мечтает обрести надежность, готов выполнять любую работу.
Томазин - практичность, надежность, доверчивость.
Клайм - от англ. claim, требование, требовательный, быстрый на действия.
Как видно, имена Гарди подбирал не просто так. Эти черты так явно выражены в каждом из героев, что лишь прочтение моей рецензии должно подтолкнуть вас к мысли, что события будут развиваться бурно и почти точно случится что-то трагическое. Именно характеры людей, а в чем-то и их узость мышления, привело к тому, что происходило всю книгу.
Вот мы и дошли до собственно событий произведения:
долгое развития опущу, интерес для для меня представляет лишь финал, - та дождливая ночь, которая закончилась смертью.
До того момента, пока мы не услышали плеск воды, я была уверена, что Юстасия идёт к Деймону, а тот, в свою очередь решил уйти от жены, и уехать с красивой любовницей. Как мысль о том, что она уедет с почти любимым человеком, хоть и чужим мужем, в город, где никто не знает их прошлого, на фоне её моральных терзаний привели её к самоубийству? Почему? Хотя я и соглашусь, что и смысла в её дальнейшей жизни я тоже не вижу. Смысла в жизни Дймона я не видела с самого начала. Самоуверенный мужчинка, который кинул одну бабу, женился на более презентабельной, но особо не обращал на неё внимания, даже денег не давал, а потом, когда вспыхнули увядшие чувства быстро надумал сбежать с любовницей! Фу, поделом ему. Хотя сделаем реверанс в его сторону, он бросился её спасать, чего, я также от него не ожидала.
Ну и безумный Клайм, который производил впечатления взрослого, умного, недеревенского парня, в результате почти сгнил в самоедстве, хотя смерть матери напрямую не была делом его рук, но косвенно - он виновен на 100%, и кончил проповедованием... Правильно кто-то сказал - проповедует тот, кто больше ничего не умеет.
Томазин и Венн были предназначены друг для друга с самого начала, поэтому комментарий автора, что первоначально он этого не планировал, и у книги есть другой конец, меня озадачил. Как же так? Их было пятеро: двоих нет в живых, третий травмирован на всю жизнь, должен же хоть кто-то получить копейку счастья? Поэтому я рада, что он изменил конец и мы увидели немного света в бурлящей пучине событий на Эгдонской пустоши.6415