
Ваша оценкаРецензии
meownikky28 марта 2021Лучше сказать и пожалеть, чем промолчать и сожалеть
Читать далееКаролина Хелстоун тайно влюблена в своего кузена — Роберта Мура, который пытается заработать деньги, путём развития работы фабрики и оттого не может задумываться о браке. Пока в город не приезжает состоятельная наследница — Шерли Килдар, становясь подругой для Каролины и надеждой для Роберта.
Вначале повествование было вялотекучим, неспешным, но потом начало набирать обороты и становилось все интереснее.
Название книги начало оправдывать себя только ближе к середине. До этого нас потихоньку вели за руку, знакомя со всеми и рассказывая как обстоят дела, дабы мы не поверхностно поняли сюжет, а полностью углубились и пронялись сложившейся ситуацией, чтобы составить своё мнение.
Да я и не понимаю почему книга названа «Шерли», а не «Каролина», например. Ведь главная героиня, на мой взгляд, именно Каролина. Шерли мне вообще показалась каким-то картонным персонажем, в принципе как и Роберт Мур. К остальным я больше прониклась, могла понять их, как положительных, так и отрицательных персонажей.
Персонажи, которые должны раздражать и вызывать неприязнь – раздражали, а те, к которым мы должны испытывать симпатию – испытывала. Всё так, как и задумывала Шарлотта Бронте.
На счёт любовной лихорадки Каролины, мне кажется, ужасно матери или близким смотреть как твой ребёнок умирает, тем более не от болезни, а от любви к какому-то мужику. Хотя не могу не сказать, что отчасти понимаю Каролину, ведь в юности чувства на первом месте и они очень яркие, но с возрастом приходит мудрость и на подобные вещи смотришь уже совсем по-другому.
В конце автор не даёт нам задавать вопросы и строить догадки на счёт судьбы персонажей, а рассказывает как в итоге сложилась судьба основных героев.
Это было долгое, но прелестное путешествие по небольшому английскому городку, с его разнообразными обитателями. Некоторые мысли мне пришлись кстати на данный момент, зарубежная классика никогда не теряет своей актуальности.
5 понравилось
532
AlinaKrylova6465 мая 2019Шерли
Этот роман мне намного больше понравился, чем, всеми известное, произведение ,, Джейн Эйр''. А нашла я эту книгу совершенно случайно и точно об этом не пожалею.
В этой книге рассказывается про жизнь нескольких главных героев: Шерли, Роберт и Каролина. Один персонаж данной книги является наследником огромного состояния, другой работает фабрикантом и старается изо всех сил стать богатым, а последний главный герой страдает от безответной любви.
Всем очень советую прочитать!!!5 понравилось
723
Book_Kap30 октября 2018Читать далееНе понимаю почему все так восторгаются "Джейн Эйр" и мало кто знает о романе "Шерли". На мой вкус второй роман гораздо интереснее и многограннее. Здесь и проблема взаимоотношения к церковнослужителям и церкви как таковой, и социальные проблемы противостояния рабочих и фабрикантов, пытающихся внедрять веяния прогресса -машины. И экономические последствия для Англии континентальной блокады, устроенной Наполеоном в начале XIX века, и взаимоотношения старшего и младшего поколения дворян. Конечно, как в любом романе у Бронте не обходится и без тайн, и без душевных метаний и терзаний.
Повествование ведется от третьего лица. Несмотря на то,что вроде как имя главной героини вынесено в название романа, тем не менее однозначно главного героя нет- повествование кружится вокруг 4 героев.
Герои появляются в романе постепенно. Керолайн -типичный бронтовский положительный женский персонаж- красивая,добродетельная, милая и пушистая (только нимба над головой не хватает), готова умереть от безответной любви. Шерли совсем другая она умная, образованная, целеустремленная, смелая, решительная.
Любовная линия не такая приторно-сладкая как в "Джейн Эйр". Читать диалоги героев (особенно,если в них участвует Шерли) очень приятно.5 понравилось
1,3K
it_s_me_angel23 июля 2017Читать далееРоман сложный, тяжелый, читается долго и это не только потому, что шрифт мелкий, а книга толстая. Мало кто знает, что прототипом Шерли стала одна из сестер Бронте - Эмили, которая умерла довольно молодой. Ее смерть и болезнь Энн повлияли на роман и это чувствуется. Все три сестры и правда сделали внушительный вклад в литературу и мне очень нравится их проза.
После прочтения "Шерли" я не могла взяться за следующую книгу, мне пришлось два вечера не прикасаться к книгам, причем не только в бумажном варианте, но и в аудиоформате. Но в целом книга очень понравилась, здесь много красивых описаний, хорошо прописанных героев, интересный сюжет и приятный слог автора, в чем, конечно, большая заслуга переводчика тоже. "Шерли" отличается от "Джен Эйр", и вполне вероятно, что одна книга может понравиться, а вторая нет, но может случиться и так, что обе книги понравятся одинаково. Со мной случилось последнее.5 понравилось
641
galinkafedorchuk6 января 2016Волшебный вкус "Шерли"
Читать далееКниги похожи на детей: к каждой из них надо найти свой подход. Одни книги можно прочитать наскоком, в один присест, к другим надо долго готовиться, а потом прочитать залпом, не отрываясь, полностью погружаясь в новый мир. А некоторые книги стоит читать по несколько страниц, отлаживать в сторону, и снова к ним возвращаться. И очень важно вовремя подобрать ключик, разгадать характер книги. И если Вам это удастся, перед Вами откроется совершенно новый поразительный мир, полный тайн и великолепия.
С "Шерли" я едва не совершила непростительную ошибку: я хотела прочесть этот роман быстро, залпом, не различая оттенков. Но это Вам не "Кока-кола", а старинное вино, которое пьют медленно, по глотку, наслаждаясь каждой каплей волшебного напитка. Такова "Шерли": в эту книгу надо погрузиться с головой, поселиться в начале 19 века, в самой глубинке графства Йоркшир. Необходимо прогуляться по лощине, в неспешной беседе познакомиться с соседями, остановиться, присмотреться ко всему и к каждому. И лишь тогда, когда вы подружитесь с автором, окажитесь с ней в одном ритме жизни, Вам раскроется история двух подруг - Каролины Хелстоун и Шерли Килдар. Вы узнаете, какими они были, эти очаровательные дамы, как завязалась их дружба. Вам откроются имена тех, кого они любили и тех, кто был им дорог.
Вам, дорогой читатель, предстоит увидеть незаурядные характеры, тревожные события Наполеоновских войн и восстания луддитов. Вы будете смущаться, восторгаться превосходным чувством юмора, окажетесь очарованным Красотой.
Роман несколько прост и наивен - переписанная история, которая так и не случилась в жизни. Но не думайте, что это пустое чтение! Перед Вами предстанет немало серьёзных проблем: влияние машин на жизнь людей, промышленная революция, бедность и богатство, война, выпивающая соки из народа, самоопределение женщин и многое другое!
Я смогла вовремя заметить свою ошибку, исправиться, погрузиться в атмосферу классического английского романа. Но сможете ли сделать это Вы?
5 понравилось
118
irinalis198110 января 2012Читать далееПосле прочтения "Джейн Эйр" у меня были большие ожидания от дальнейшего знакомства с творчеством Ш.Бронте. Не могу сказать, что я полностью разочарована, но и особого удовольствия от книги я не получила. Очень жаль.
Конечно, ничего изменить нельзя в произведении, но если бы не определенные, на мой взгляд, "минусы", книга была бы шикарная:- С первых строк меня преследовала мысль о том, что автор из всех своих сил пыталась переплюнуть других авторов (например, ненавистную ей Дж.Остин в описании бытовых ситуаций и нравов), ну или хотя бы показать, что она не хуже. При этом чудная манера, в которой была написана "Джейн Эйр" была почти полностью утеряна. Ш.Бронте в книге делала попытки шутить и иронизировать в стиле "Остин", но получается какой-то второсортный плагиат.
- Первые 60-80 страниц были для меня просто пугающе-отталкивающе-раздражающими - настолько явно было желание блеснуть своей гениальностью, эрудированностью, мудростью и т.п. Для меня это было чем-то ненатуральным и неискренним. Безумно хотелось бросить книгу и не продолжать читать. Высокомерно.
- Очень раздражали фразы с обращением "читатель то", "читатель сё" - покровительственно-фамильярные.
- Очень много было в начале страниц посвящено описанию некоторых героев, их взаимодействию друг с другом, а потом... они едва заметно мелькают где-то на дальнем плане. Зачем было им уделять столько внимания в начале? Ведь это зачин, а то, что в нем происходит, должно быть взаимосвязано с главной идей произведения и окончанием. И вообще, очень слабы, на мой взгляд, нити связывающие героев произведения с идей самой книги.
- Автор очень подробно описала характеры главных героев, по много раз разжевывая одни и те же черты, а потом неожиданно удивляла крайне противоположными вещами, которые судя по предыдущим словам, не могли произойти. Я осталась в полном недоумении.
- Любовная история сама по себе интересна, но то как она была преподнесена читателю оставляет желать лучшего.
- Очевидность развязки. Интриговала-интриговала всю книгу, а понятно, чем дело закончится, было уже в первой половине.
Книга на меня произвела впечатление некоего винегрета - словно писалась она кусками и разными людьми. Когда на страницах проглядывала Ш.Бронте как автор "Джейн Эйр" было приятно читать, но когда появлялась некая по своему мнению авторитетная и серьезная писательница - было невыносимо. Если она хотела показать, что она может тягаться с Оноре де Бальзак или Достоевским, то ей это не удалось. "Шерли", на мой взгляд, требует серьезной доработки и чистки.
А вот за описание природы - спасибо автору большое!5 понравилось
69
aolka26 сентября 2010Скажу сразу - я ожидала бОльшего. Быть может, я уже избалована блокбастерами и современной литературой, но никак не могу назвать роман "остросюжетным" (согласно заявленной аннотации). Интересно прорисованы характеры, красочны диалоги героев - да! Но все повороты сюжета предсказуемы главы за 2.
Отдельно стоит отметить красочные описания природы - мастерские зарисовки найдут отглосок в душе почти каждого читателя. Даже меня - девушку неромантичную - они очень тронули.5 понравилось
31
embrace_eternity7 апреля 2026Читатель, если по этому вступлению ты предполагаешь, что перед тобой развернется романтическое повествование, — ты ошибаешься. Ты ждешь поэзии и лирических раздумий? Мелодрамы, пылких чувств и сильных страстей? Не рассчитывай увидеть так много, тебе придется довольствоваться кое-чем более скромным. Перед тобой предстанет простая будничная жизнь во всей ее неприкрашенной правде, нечто столь же далекое от романтики, как понедельник, когда труженик просыпается с мыслью, что нужно скорее вставать и приниматься за работу. Возможно, в середине или в конце обеда тебе подадут что-нибудь повкуснее, но первое блюдо будет настолько постным, что и католик — и даже англо-католик — не согрешил бы, отведав его в Страстную пятницу: холодная чечевица с уксусом без масла, пресный хлеб с горькими травами и ни куска жареной баранины.Читать далееЯ дочитала «Шерли» до конца и, если честно, финал меня разочаровал. Там прям хэппи-энд: подружки выходят замуж за братьев. И я понимаю, что это XIX век, и «так принято», но у меня всё равно ощущение, что меня обманули ожиданием. Я надеялась на книгу про женскую дружбу, про то, как женщины поддерживают друг друга в тяжёлой жизни, в несчастной любви, на фоне войны, бедности, общественной нервозности. А в итоге всё снова свелось к мужчинам, к брачной развязке, к тому, что «всё устроилось». Устроилось — да. Но мне от этого не радостно.
Самое обидное: в книге реально есть очень неожиданный для того времени взгляд на женскую долю. Там много мыслей про подчинение, про брак, про то, как женщине запрещают жить своим умом. В книге прямо проговаривается, что одинокая женщина способна на большее, что если бы ей дали возможность, она нашла бы себе полезное дело, а не сидела всю жизнь в быту, в шитье и стряпне. Там есть прямое обращение к отцам: перестаньте сковывать разум дочерей, дайте им дело, иначе вы сами же получите несчастных, озлобленных, пустых людей. Это звучит очень современно. И при этом сюжет всё равно упирается в счастливые свадьбы. То есть роман мыслит шире брака, а заканчивает браком. Он умеет критиковать порядок, но не до конца может вообразить альтернативу вне любовной развязки.
А что им делать дома? Если спросите, вам ответят: шить и стряпать. От женщин требуется только одно — чтобы они занимались этим постоянно, повседневно, всю жизнь, без единой жалобы, словно у них нет больше никаких задатков, никаких способностей к чему-либо другому. Но думать так — это все равно что утверждать, будто сами отцы способны только на то, чтобы есть пищу, приготовленную дочерьми, и носить сшитую ими одежду. Разве сами мужчины могли бы так жить? Разве им не было бы тоскливо и скучно? Да если бы у них не было никакой надежды избавиться от подобного бремени, а любое проявление недовольства каралось упреками, они давно бы посходили с ума!Второе разочарование - линия дружбы между Каро и Ширли. По рекомендации моей подруги, я ожидала настоящую историю женской дружбы в период Наполеоновской войны, общественных волнений и бунтом луддитов. Вместо этого я чувствовала между ними странную дистанцию, которая так и не сократилась до настоящей близости. Они были соседками, они вели интересные интеллектуальные беседы, но я заметила, как часто их самые критические моменты происходили в изоляции друг от друга. Когда Каролина была на самом дне, угасая от болезни духа, Шерли часто отсутствовала или была поглощена своими новыми заботами, в частности прибытием Луи Мура. Я чувствовала растущее разочарование от того, что эти две «подруги» редко говорят открыто; Даже их самый значимый разговор «по душам» в конце романа передан нам из вторых рук, как нечто, случившееся «за кадром», что заставило меня сомневаться, знали ли они друг друга по-настоящему. Их связь казалась мне скорее общностью двух пленниц, которые слишком вежливы, чтобы признать, что обе ищут выход.
Образ Шерли запал мне в душу. Я мысленно аплодировала ей, когда она сокрушала сексизм Джо Скотта, используя свой статус землевладелицы, чтобы требовать права думать и читать так, как ей заблагорассудится
А её прочтение Мильтона?
Воинство ангелов смыкало перед ним ряды; все ослепительное великолепие Небес отражалось в бесконечной линии их алмазных щитов и пронизывало слепые глаза Милтона. Он видел легионы бесов; все их потускневшие развенчанные черные армии прошествовали перед ним. Но когда Милтон захотел увидеть первую женщину, — ах, Кэри, он ее не увидел!
— Как можно так говорить, Шерли!
— Можно говорить все, во что веришь. Знаешь, кого видел Милтон? Свою кухарку.В такие мгновения Шерли казалась женщиной, способной изменить мир.
Но когда фокус сместился на Луи Мура, персонажа, который, по моему глубокому убеждению, является сплошным «ред флагом»... Его взгляд на любовь как на иерархию заставлял меня содрогаться. Я читала его дневниковые записи, где он говорил о «приручении» Шерли, об «исправлении» её характера и «искоренении» её причуд, и чувствовал отвращение. Ему не нужен был партнер; ему нужна была «львица» или «тигрица», которую нужно покорить, чья сила была лишь «ступенью», по которой он мог бы подняться выше. Это казалось регрессом, возвращением к динамике подчинения, которую роман только что закончил критиковать.
Я видела аналогичное эхо нереализованного потенциала в сестрах Йорк, Розе и Джесси. Речь Розы о её «десяти талантах» была для меня одним из самых мощных протофеминистских моментов в книге.
— Роза, настоящее удовлетворение дает только сознание исполненного долга, — заметила миссис Йорк.
— Правильно, мама! Если Создатель дал мне десять талантов [94], мой долг пустить их все в оборот и все их приумножить вдвое. Не хранить же золото в пыли комода! Я не стану прятать свои таланты в старый чайник и запирать их в буфете среди чайной посуды. Я не стану заворачивать их в шерстяной чулок, чтобы они задыхались в вашем столике для рукоделия. Я не стану их укладывать и в бельевой шкаф, где простыни сделаются их саваном, и уж наверняка ни за что на свете, слышите, мама? — Роза поднялась с ковра и продолжала стоя: — Ни за что на свете я не спрячу их в суповую миску вместе с холодной картошкой, чтобы они не заплесневели среди хлеба, масла, пирогов и окороков на полках кладовой!Она требовала жизни, полной действия, жизни, которая имеет значение, и на мгновение я подумала, что она может представлять третий путь для женщин вне брачного сюжета. Но затем она и Джесси просто... исчезли
Джесси умерла, а Роза по какой-то причине уехала за границу; их присутствие в романе показалось мне «спин-оффом», который так и не получил собственного развитияИтак, финал. После пяти сотен страниц, показывающих «ограниченную жизнь» женщин, Бронте возвращает своих героинь в тот самый институт, который она так эффективно деконструировала.
Знаете, к концу написания рецензии я вдруг поняла, что «хэппи-энд» на самом деле был трагическим компромиссом.
Эта книга — свидетельство женщины-писательницы, пытавшейся вообразить мир, где женщины могли бы иметь «волю и внутреннюю жизнь», только чтобы обнаружить, что стены истории и груз её собственного личного горя всё ещё слишком высоки.Для меня «Шерли» — это памятник не только умершим сёстрам Шарлотты, но и всем тем «талантам», что были растрачены в тишине викторианских домов.
4 понравилось
126
sexycupcake26 октября 2025Читать далееВыбрала не Магистраль, а Эксклюзивную классику, у нее перевод лучше.
СЮЖЕТ
В маленьком английском городке — заговоры рабочих, тайные союзы и подрыв авторитетов.- Сирота Каролина тайно влюблена в фабриканта Мура, но тот уверен, что она его презирает.
- Богатая наследница Шерли влюбляется в скромного учителя Луи, младшего брата Мура.
- Луи, в свою очередь, понимает: он не ровня очаровательной Шерли. Четверо людей запутались в чувствах, классовых различиях и страхе быть непонятыми. Соединить эти пары может только чудо...
Но начинается рассказ с вечерней трапезы трех помощников священников, это может сбить с толку, но вы не ведитесь. Всего после шестидесятой страницы откроется трамплин в сложные любовные схемы главных героев.«Шерли» нравится мне больше «Джейн Эир». Здесь меньше раздражающей несправедливости в судьбе главных героев, и даже та, что есть, вовсе не раздражает. Она скорее демонстрирует сложность и наполненность характеров персонажей.
Если вы хотели почитать что-то несложное, но очень качественное — берите «Шерли».
Этот роман в полной мере продемонстрирует талант Шарлотты Бронте тонко чувствовать психологию персонажей.Фанфакты:
- Изначально роман был опубликован по мужским псевдонимом Каррер Белл.
- Я уже на 170 странице, но сама Шерли в романе еще даже не упоминалась.
Ииии как бодро начался роман и как простенько закончился…
Начиная с главы 29 (всего их 37) повествование начинает ощущаться как жвачка, которая теряет вкус. Мы уже знаем к чему все идет, но Шарлотта хочет еще помусолить характеры всех персонажей — главных и не главных.По количеству религиозных отсылок понимаешь, насколько Шарлотта Бронте это вам не Джейн Остин.
Каюсь, в этом заключается моя персональная проблема. Почему-то я ожидала от Бронте простой романтики, как у Остин. Этого, конечно, нет. Вайбы присутствуют, но общее настроение романа совсем другое.Наверняка кому-то покажется, что в романе много лишних описаний, лишних персонажей и вообще много воды. Наверное так и есть, но я стала это замечать только под конец, сначала это лилось так складно, что не бросалось в глаза.
Здесь также будет много про любовь. Любовь эта конечно не сладкая и красивая как у Остин, а какая-то реальная и даже простая. Но тускнее или слабее она от этого не становится.
Как итог рекомендую к прочтению роман, чтобы в поооолной мере понять мастерство Бронте чувствовать человеческую натуру, но не ожидайте многого, и будет вам счастье. Оценка пусть будет 8/10, все-таки большую часть чтения я кайфовала
P.S. Отдельное спасибо Шарлотте за то, что Шерли поставила на место этого мерзкого Мистера Донна
4 понравилось
505
hopereadsbooks3 февраля 2025лучшая книга Шарлотты
Читать далееотличная история, которая затрагивает положение женщины, промышленную революцию и ее влияние на рабочих. любовные линии здесь также присутствует, больше всего понравилась линия с Шерли (ну люблю я троп учитель/студентка - капец я сузила сейчас суть романа).
очень понравилось как герои романа постоянно говорят о том что женщины недостаточно умные для чего-либо в жихни, помимо вышивания и присмотра за домом, при этом книга говорит о многих проблемах того времени и написана женщиной)
много про положение женщины в то время, про их желание заниматься чем-то в этой жизни, про понимание того что они достойны большого, но общество и мир не дает им таких возможностей (сразу вспоминаешь монолог Флоренс Пью в маленьких женщинах)
осталась в восторге и вам советую
4 понравилось
504