
Электронная
1 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Здесь было меньше знакомых сказок, чем в Голубой книге. А те что были знакомы, угадывались с трудом... Три поросенка получили новые имена и домики. И почему-то их хотел съесть лис...
Но большинство сказок о феях и их дарах принцам и принцессам. Конечно, не все так просто. Чтобы получить желаемое, нужно пострадать. Чаще всего проблемы решаются помощью из вне. В целом классические сказки с определенными выводами. Хотя меня позабавила критика в сторону королей)
Что меня не позабавило, так это сказка Волшебные часы. Это вариация нашей сказки Волшебное кольцо, только догадайтесь, что заменило кольцо? Суть в чем, главный герой очень-очень глуп (до начала событий он просто сидит измазавшись в золе). Дальше все по классике, он женится на принцессе(у нас же принцесс для этого воспитывают и холят, чтобы с дебилами жить). Принцесса забрав часы вместе с фрейлинами переносится на остров, чтобы никогда не видеть мужа (а возможно и всех мужчин в принципе). Но часы возвращаются к . И что же первым делом загадывает? Он топит весь остров с фрейлинами и принцессой. В нашей версии принцессе тоже досталось, но хоть суд был, да и парня должны были казнить. А здесь все счастливы, живем дальше. Вот она справедливость, выдали замуж за дурака, терпи.

Давным-давно, полтора века назад жил да был в Шотландии писатель и переводчик Эндрю Лэнг. Писал стихи, дружил с Генри Хаггардом и собирал сказки. Потихоньку, вместе с женой, стал он эти сказки издавать. Начав с трех книг (синей, красной и зеленой) довел до 12, а потом и до 25, каждый год издавая по новому сборнику. Небольшого формата, пухленькие с огромным количеством иллюстраций, получили они название "цветных книг сказок" и много раз издавались. Мне повезло, и одна из оригинальных стареньких книжек (красная) есть у меня в библиотеке, поэтому могу адекватно оценить наше переводное издание от Мещерякова. И что я могу сказать? Оно замечательное! Издатель очень бережно подошел к книге, сохранив формат, максимально адекватно подобрав шрифт и бумагу, сохранил все иллюстрации. А главное сказки! Лэнг, конечно, еще тот пересказчик... Все собранные им сказки, немецкие, английские, русские, восточные, народные и авторские, волшебные и не очень, он пересказывает и адаптирует под своего читателя. Все они выходят несколько приторными, немного слащавыми, чуть-чуть чересчур поучительными. Но такое удовольствие почитать этот добрый, винтажный сборник в холодный осенний вечер, с чашечкой чая и накрывшись пледом. Узнавая с детства любимые сюжеты, встречаясь с новыми незнакомыми сказками, просто получая удовольствие от справедливых окончаний. Цветной вам осени!)


















Другие издания


