
Ваша оценкаРецензии
V_ES_it9 июля 2024 г.Читать далее"Мельмот Скиталец" - роман 1820 года ирландского писателя Чарльза Роберта Метьюрина.
Книга-матрёшка: в первом сюжете (ирландец Мельмот-младший) второй (испанец Алонсо де Монсада), в котором ещё один (островитянка Иммали-Исидора), а в нём ещё два (испано-немецкая семья Гусмана и английское семейство Мортимеров). А в первом были ещё записки путешественника-англичанина Стентона, которые тоже можно принять за отдельную историю. И все эти сюжеты связаны таинственным Мельмотом Скитальцем, через них рассказывается его почти полуторастолетняя жизнь (существование?).
Начало многообещающее бодренькое и иронично-сатиричное, а дальше началась антицерковная тема, но после "Монахини" Дидро (1796) всё подобное кажется скучным и вторичным. И тема именно антицерковная, а не атеистическая, Метьюрин верит в Бога, но человеческие посредники с их страстями и пороками для этого ему не нужны.
На страницах своего романа обличает он не только христиан (католикам больше всего досталось), но и иудеев, и индусов, и мусульман, - люди везде одинаковые, а значит и перегибы есть во всех Церквях.
Главный посыл: религия, которая пропагандирует страдания - плохая религия. Жить надо в счастье и любви и священнослужители для этого не требуются.
Если отбросить все рассуждения о лицемерии духовенства, то останется история несчастной любви, где прекрасная, чистая и непорочная верит, что её любовь спасёт его, таинственного, пугающего и несчастного.
Такое не люблю, но почему роман нашёл отклик в творчестве многих последующих поколений писателей понимаю. О прочтении не жалею.
22829
corneille7 февраля 2023 г.ты вот все вопишь про свет да про огонь, а сама-то ведь пребываешь в кромешном мраке
Читать далеезачин "мельмота скитальца" представляет собой аки начало романа в стихах а.с. пушкина:
мой дядя, самых честных правил,
когда не в шутку занемог,
он уважать себя заставил
и лучше выдумать не могкогда онегин, волей-неволей, отправляется к умирающему дяде. аналогично и в случае с джоном мельмотом, героем одноименного романа:
осенью 1816 года джон мельмот, студент дублинского тринити-колледжа, поехал к умирающему дядеиз-за такого феноменального открытия и началось погружение в готический роман.
если продолжать сопоставление мельмота и онегина, то больше ничего не обнаружится, поскольку джон будет чуть ли не молча носиться вокруг дяди, а остальные добрые семьсот страниц и вовсе похож на читателя: он молча внемлет истории испанца, с которым его свела судьба, хотя до этого он натыкается на занимательные рукописи, обрывки которых действительно выглядят сумбурно, несвязно, из-за чего возникает ощущение абсурда происходящего:
первые же строки поразили его, ибо сразу видно было, что автор не в своем умездесь: портной с богатой фантазией; лондонский пожар и сестра-руфь. чего только не упомянули в своем жарком монологе ткач! который, аки жена рочестера, вопит от галлюцинаций и ужаса неумолкаемое: "пожар! пожар!" сцена с этими умалишенными как нельзя лучше иллюстрирует карнавальную пляску (по бахтину), когда все главные действующие лица собраны в оном месте, и тут-то начинается самое интересное. и здесь-то уже видны те зародыши абсурда, которые повлияют на эдгара по в частности и других мастеров абсурдистской литературы.
не раз прозвучат здесь и мотивы романтической литературы, когда исключительный герой находится в исключительных обстоятельствах: он вступает в конфликт с социумом, не желая подчиняться его нравам, а зачастую и вовсе обвиняя в своих бедах:
- дьявол!
- а кто сделал меня им?что несколько напоминает пылкий монолог печорина.
такова моя судьба с детства. все те, кто меня окружали, видели во мне признаки дурного свойства, которых не было. их предполагали, и они родились.ровно как и сравнение раздавленного цветка кочует от метьюрина к лермонтову:
жалость к цветам, которые он решил погубить навеки.
а ведь есть необъятное наслаждение в обладании молодой, едва распустившейся души! она как цветок, которого лучший аромат испаряется навстречу первому лучу солнца; его надо сорвать в эту минуту и, подышав им досыта, бросить на дороге: авось кто-нибудь поднимет!а в бедах несчастного испанца монсада и в тех обвинениях в сумасшествии, с которыми ему пришлось столкнуться, ясно виден чацкий, столь нелепо же обвиненный в помешательстве, когда один, задетый нелепым поведением героя, в сердцах восклицает роковые слова, подхватываемые другими и меняющие судьбу романтического героя:
- он сошел с ума!
духовник, который все это время хранил молчание, тут же подхватил это и повторил:
- он сошел с ума!но, безусловно, самая настоящая травля, с которой столкнулся монсадо, и не сравнится с довольно легким отъездом чацкого. монсадо оказался в монастыре не по своей воле, а в результате манипуляций важного священнослужителя. что интересно, после всех издевательств монсадо не только сохраняет рассудок, но и веру: он продолжает, невзирая на голод, лишения и изолированность, верить в бога. одна из основных тем романа - религия. чарлз роберт метьюрин - ирландский протестантский священник, которого любили обвинять в атеизме - настолько черными красками нарисованы представители церкви, - в абсолют возводит идею того, что бог создал нас для счастья, а не страдания. но получится ли у героев предаваться больше счастью, нежели страданию?
самое нелепое заблуждение, которое, однако, глубоко укоренилось в человеке, - это думать, что земные страдания его спасут ему душу.об этом постоянно говорит исидора, намекает на то и монсадо, а, что еще удивительнее, в этом же с ними и сходится сам мельмот скиталец. а часто мелькающая инквизиция, которая любит всех запирать в клетку, лишь умаляет человеческую свободу, данную ей богом, хотя и не делает истинных верующих слабее: наоборот, от этих жизненных испытаний герои становятся сильнее.
память монсады еще более невероятна, чем память служанки нелли из "грозового перевала". в историю своей жизни он умело вплетает историю об островитянах, историю о исидоре, о мельмоте, о вальберге, о джоне селдене и элинор, о брате хуане и многих других. и все это так увлекательно и поразительно взаимосвязано друг с другом. но самой пронзительной оказывается история о мельмоте скитальце.
герой, чье имя носит роман, появляется крайне редко, но именно в эти моменты и становится понятно, что это больше романтический герой, нежели готическое воплощение зла, которое, подобно экшенским романам королевы готики, энн радклифф, всех хотят достать своей злостностью. мельмот действительно скиталец - он слоняется из континента в континент. у него нет цели, у него, как у самурая, есть только путь, но проходит он его не с достоинством, а будто бы с ленью: он устал искать людей, которые находятся на грани нравственно-ценностного переживания, на грани слома их прежних норм, по которым они жили. он, как искуситель, предлагает всевозможные блага, но, на удивление, никто не обольщается. повержен сам мельмот. он остался один. он проиграл, что он сам и признает:
помните, что за непомерное любопытство вы можете поплатиться жизнью. именно оно-то и заставило меня согласиться на ставку, которая была больше, чем жизнь, и - я проиграл.имея все, он ничего не обрел. окруженный людьми, он остался один. имея любимую женщину, он не сумел ее сохранить. это не абсолютное зло, которое толкает людей на грехи. мельмот, кажется, и сам не способен на это.
221K- дьявол!
Rum_truffle30 сентября 2015 г.Читать далееЯ вот даже не знаю, что писать про такую монументальную вещь. Описывать сюжет... Какой сюжет? Точнее, какой из сюжетов? Это энциклопедия человеческих судеб, несчастных, калеченных судеб... И я не могу собрать свои ощущения в одну сложенную картинку. Нет, это книга-мозаика и ощущения от нее такие же разрозненные и перемешанные.
Отмечу одну общую черту у всех мозаичных кусочков - религия. Это не удивительно, если задуматься, какую огромную роль она играла во время написания книги. Но все равно становится страшно, насколько огромна и непоколебима была власть религии в то время. Да взять хотя бы то, как религия смогла фактически уничтожить целую семью знатных господ, семью Алонсо! Страшно, что люди отдавали свои души в руки церкви с фанатичной жертвенностью, а эта церковь, в чьих руках были столько жизней, оказалась прогнившей, бесчестной, жестокой юдолью для черных душ. И Метьюрин вскрывает это все так умело, так ненавязчиво-невинно, но в то же время со знанием дела, что кажется, будто книга написана в наше время, время, довольно далекое от фанатичной привязанности к церкви.
Честно говоря, с таким раскладом мне даже полюбился Мельмот, он, как мне показалось, был более чист душой и более человечен, чем вся церковная братия вместе взятая. Несмотря ни на что.
Не знаю, что еще написать так, чтобы не проспойлерить сюжет и испортить впечатление от книги. Это произведение, знаете, не такое, как мы привыкли. Чтение оказалось очень интересным, но невероятно выматывающим. О боги! Сколько людских жизней, переживаний, страданий, боли, потерь! И лишь легкие вкрапления радостей и счастья. После первых двух историй я уже читала с замиранием сердца, все ждала, когда кто-нибудь умрет, или кого-нибудь предадут, или будут преследовать... Честное слово, если читала перед сном, потом долго не могла заснуть, переживая. Мне казалось, что меня уносит в Ирландию в особняк Мельмотов и я слышу, как дребезжат и бьются стекла от грозы; что это меня монахи заперли в темном маленьком помещении со змеями; что это я живу в лабиринте под домами, скрываясь от Инквизиции; что это я на самом деле маленькая, наивная Иммали... Мне казалось, что я все это прожила сама. Что я прожила тысячи жизней, своих и чужих... Или что я Мельмот, ищущий свою очередную жертву... И страдающий, невозможно страдающий...
Эта книга живая! И я всем ее советую! Не стоит бояться ее размеров, она затягивает и не отпускает до самого конца.
22357
sasha_tavi10 сентября 2015 г.Читать далееУ "Мельмота-скитальца" есть одна пренеприятная особенность, которая может оттолкнуть многих читателей, но не упомянуть о которой невозможно. Поэтому с нее и начну. Это книга о религии. Даже не так, это толстая, очень толстая книга о религии. В основном о христианстве, конечно, но немного досталось и остальным. Автор - священник и это объясняет, почему разговоры о религии, церкви и вере занимают чуть больше 90% текста. Который представляет собой цепочку историй, вложенных друг в друга как матрешки. И в каждой истории одну из центральных ролей занимает священник или даже священники. А одна из историй (причем самая большая) и вовсе сосредоточена в стенах монастыря и большинство служителей церкви там персонажи вовсе не положительные.
Основной сюжета романа - практически библейский. Есть некий таинственный злодей Мельмот, несколько столетий странствующий по миру и приносящий несчастья. Раз за разом он выискивает доведенных до отчаяния людей и предлагает то, чего им так не хватает. Этакий демон, собирающий души. При этом появления его обставлены очень мелодраматично: люди слышат таинственную музыку, разражается гроза, гаснут свечи и тут в темноте появляется он. Закрытые двери, толстые стены и даже тюремные решетки ему не помеха. Он смущает умы честных людей такими непристойными предложениями, что несчастные никому не осмеливаются пересказать. Всячески поддерживает загадочность и окружает себя флёром тайны. Для своего времени роман наверняка был жутковатым, но сейчас это смотрится слегка наивно. Зато в сочетании с цветистой речью автора и тягучими длинными описаниями создает определенную атмосферу, винтажный фон еще ярче выделяющий главный мотив книги - искушение.
Искушение это принимает разные формы - свобода, спасение жизни, любовь (куда же без нее). Метьюрин словно экспериментирует на своих героях, пробует их веру на прочность, доводит до предела. Как тут не вспомнить книгу Иова, тем более самая жестокая история очень на нее похожа - только местного Иова зовут Вальдберг, и он немецкий музыкант, умирающий вместе со своей семьей от голода в чужой стране.
Искушение, в конце концов, настигает и самого Мельмота. Ведь есть вещи недоступные и самому дьяволу, например невинность добродетели. Непорочная и чистая Иммали вызывает у героя сперва сугубо "профессиональный" интерес. Но, когда все попытки совращения красавицы терпят крах, этот интерес превращается в нечто большое. Настоящая невинность сама по себе искушение и искуситель сам попадает "на крючок". Круг замыкается. И история подходит к своему концу.21355
Aprelie6 января 2012 г.Читать далееПрочла это произведение год назад, в 2011 году. Думала, что испытаю истинное облегчение, дочитав один из самых нуднейших романов, который когда-либо попадал ко мне в загребущие ручонки, но, честно говоря, сомневалась, что этот день когда-нибудь настанет :-D И вот он - великий момент! Однако, друзья, МНЕ БЫЛО ЖАЛЬ РАССТАВАТЬСЯ С "МЕЛЬМОТОМ". Правда... Чуть ли не до слёз.
Дело в том, что эта книжка была со мной неразлучно с октября-2010. Она жила у меня в телефоне, и, когда мне нечем было заняться, я знала, что у меня всегда есть "Мельмот", и я пыталась читать эту книгу. Почему пыталась? Да потому что она правда нудновата, и чуть даже более, чем просто нудновата - но это особенность того времени. Плюс меня очень взбесило, что Метьюрин почти дословно и в полном объёме в рамках вставной новеллы пересказал "Монахиню" Дидро, сделав главным героем юношу, но мытарства примерно теми же. И всё это казалось бесконечным и непонятно как привязанным к самому повествованию!
Немного о манере повествования. Метьюрин - гений. Гений, гений, гений.
В 1816 г. молодой Джон Мельмот едет "на деревню к дедушке", богатому и умирающему (привет, Пушкин, любитель "Скитальца"!). Тот просит его сжечь некий портрет их общего предка (привет, Оскар Уайльд, поклонник "Мельмота" и внучок Метьюрина!) Джон медлит, но затем обнаруживает в дядином кабинеты рукопись, в которой рассказывается история несчастного англичанина, заточённого в психиатрическую лечебницу, откуда он не может выйти. И каждую ночь к нему приходил искуситель, страшный и мерзкий Мельмот Скиталец. В порыве гнева Джон сжигает портрет, но ночью ему является Мельмот и смеётся, говоря, что он здесь, рядом с ним. Начинается страшная буря, у дома Джона терпит крушение испанский корабль. Джону удаётся спасти одного человека, Монсаду, и вот его рассказ на триста страниц, являющийся полным переложением "Монахини" Дидро, является самой великой нудятиной в романе!
Однако в этой новелле скрываются "уровни", на которых рассказываются другие истории. У меня было чувство, что я, открыв книгу, стала погружаться в бесконечность, всё глубже и глубже. Новеллы скрывались в новеллах, и в какой-то момент я попросту потеряла представление, ГДЕ я нахожусь. Мне пришлось "разматывать" истории к началу, чтобы сориентироваться. Действительно, испанец рассказывает Джону, как он был заточён в монастыре, как оттуда сбежал и как скрывался у старого еврея, в рукописи у которого Монсада прочёл ещё одну историю, в которой рассказано ещё несколько историй... Это всё очень запутанно. Похоже на матрёшки :) И, когда к концу произведения Метьюрин вновь собирал их воедино, мне было очень грустно. Я по-настоящему сроднилась с персонажами, я думала, что книга будет (хотя... она и была :-D ) бесконечной.
Эту рецензию я тоже писала год назад, и в процессе её написания всё-таки расплакалась :) Даже сама от себя этого не ожидала - мне ведь не терпелось дочитать роман, а потом так грустно, будто у меня отобрали что-то очень дорогое. А я ещё даже не пересказала вам сюжет :) Правда, задумавшись, я поняла, что не смогу этого сделать, не взорвав никому мозг. Очень сложно пересказать этот роман, ведь там столько вставных новелл.
Я скажу, где мне стало интересно - сразу после рассказа Монсады о его злоключениях. История дикарки Ималли меня уже заинтересовала, а затем и захватила. Я не могу найти аналогов их любви с Мельмотом, просто потому что их нет. Я не знала, когда верить Скитальцу, а когда нет, что с ним произошло, как это от полюбил, а если полюбил, то почему так странно? Восхитительно. Но есть несколько непонятных моментов. Мельмот мог бы спасти её, он хотел это сделать и он делал это не раз - зачем же он потребовал ту страшную цену, на которую ни один отчаявшийся не соглашался? Она и так всегда была бы с ним.
Кстати, в книге заложено очень мудрых мыслей, выраженных тем же самым Мельмотом. Ругаю себя за то, что не записывала их, потому что они на самом деле достаточно глубоки. И вообще, образ Мельмота - просто что-то с чем-то. Это какая-то квинтэссэнция Христа и Дьявола, Фауста и Мефистофеля, искусителя и искушённого. И - я очень хотела бы, чтобы в итоге Мельмот раскаялся. Но этого не произошло:"Твой предок вернулся домой… скитания его окончены!.. Тайну предназначения моего я уношу с собой… Я сеял на земле страх, но — не зло. Никого из людей нельзя было заставить разделить мою участь, нужно было его согласие, — и ни один этого согласил не дал… Ни одно существо не поменялось участью с Мельмотом-скитальцем. Я исходил весь мир и не нашел ни одного человека, который, ради того чтобы обладать этим миром, согласился бы погубить свою душу. Ни Стенсон в доме для умалишенных, ни ты, Монсада, в тюрьме Инквизиции, ни Вальберг, на глазах у которого дети его умирали от голода, никто другой…" Нам тут что, жалеть его нужно? Даже у меня, любительницы "плохишей", такого желания на протяжении всего повествования не возникало. Создание такого персонажа, которого боишься, которого невозможно прогнозировать, рокового и невероятно таинственного - в этом тоже огромный плюс в копилку Метьюрина.
Сон Скитальца в конце романа - жуткий. Жуткий, жуткий. И вообще всё, что ждёт Скитальца после его смерти, им заслужено, абсолютно заслужено. И страшно, что всё, что осталось от этого демона на земле - всего лишь шейный платок.
В общем. Я ОЧЕНЬ рада, что прочитала этот роман. Да, у меня с ним странная история любви-ненависти, но нудноватость я переживу, новеллу испанца перечитывать не буду, а так - теперь ищу в магазинах печатный вариант романа и перечитываю особо понравившиеся отрывки! Я понимаю теперь, почему это роман называется одним из лучших произведений готики, почему он оказал огромное влияние на мировых классиков (таких, как Пушкин, Булгаков, Уайльд), почему он - шедеврален.
Испытываю благодарность к Метьюрину, которую невозможно выразить этими словами. Эта книга в какой-то мере даже изменила мой взгляд на жизнь.
21153
BroadnayPrincipium18 марта 2023 г."Британской музы небылицы тревожат сон отроковицы." ("Евгений Онегин")
Читать далееДумайте, что хотите, но я уверена: всем, прочитавшим роман "Мельмот Скиталец", следует сначала пожать руку и поблагодарить за нечеловеческое терпение, а потом предложить горячий напиток (например, какао и желательно с булочками). Что касается меня, то я "стопятьсот" раз задавала себе вопрос, почему я не бросаю чтения, коль так тяжело и беспросветно, но какая-то сила удерживала моё внимание и не позволяла, подобно профессору Преображенскому, крикнуть: "В печку её!"
Итак, год создания романа - 1820. На русский язык роман был переведён в 1833 году, но в России многие прочли его раньше в подлиннике или, как Александр Сергеевич Пушкин, во французском переводе.
Вот какое упоминание книги Мэтьюрина можно встретить в романе "Евгений Онегин" (строфа XII)
"Британской музы небылицы
Тревожат сон отроковицы,
И стал теперь ее кумир
Или задумчивый Вампир,
Или Мельмот, бродяга мрачный,
Иль Вечный жид, или Корсар,
Или таинственный Сбогар."В примечаниях к этой строфе Александр Сергеевич, указывает, что "Мельмот — гениальное произведение Матюрина". Такое написание фамилии автора соответствует тогдашним традициям передачи английского способа прочтения имени Maturin.
О сюжете данного произведения писать сложно, поскольку роман состоит из нескольких историй, связанных между собой таинственным существом, Мельмотом-скитальцем, что страдает сам и обрекает на страдания других. Когда-то Мельмот заключил сделку с дьяволом, получив от того дар, ставший впоследствии проклятием.
Описание книги, указанное в аннотации, имеет отношение лишь к самому началу произведения. Действительно, студент Джон Мельмот, приехавший к умирающему дяде, с удивлением узнаёт, что в завещании ему поручается сжечь портрет некоего Мельмота, написанный ещё в 1646 году. Умирающий пытается заверить юношу в том, что изображённый на портрете человек жив до сих пор, но ему, естественно, никто не верит. Что же такого зловещего таит в себе портрет?
Портрет этот изображал мужчину средних лет. Ни в костюме, ни в наружности его не было ничего особенно примечательного, но в глазах его Джон ощутил желание ничего не видеть и невозможность ничего забыть.Далее юный Джон Мельмот встречается с разными людьми, каждый из которых рассказывает ему свою историю. Порой история эта затягивается на несколько сотен страниц, порой включает в себя ещё несколько сюжетов, спрятанных внутри, словно матрёшки. По этой причине читается роман несказанно сложно, ведь приходится постоянно держать в голове то, кто именно в данный момент выступает в роли рассказчика. Да и сам стиль автора непрост для восприятия: все переживания персонажей описываются очень эмоционально и подробно. Но, возможно, именно благодаря этому, на страницах романа в какой-то момент оживает атмосфера какого-то гнетущего страха и чего-то очень зловещего.
"Мельмота Скитальца" читал и Булгаков, и подтверждение тому можно увидеть, в частности, в "Мастере и Маргарите". К примеру, вот отрывок из "Мастера..."
— Подсолнечное масло здесь вот при чем, — вдруг заговорил Бездомный, очевидно решив объявить незваному собеседнику войну, — вам не приходилось, гражданин, бывать когда-нибудь в лечебнице для душевнобольных?
— Иван!.. — тихо воскликнул Михаил Александрович.
Но иностранец ничуть не обиделся и превесело рассмеялся.
— Бывал, бывал, и не раз! — вскричал он, смеясь, но не сводя несмеющегося глаза с поэта, — где я только не бывал! Жаль только, что я не удосужился спросить у профессора, что такое шизофрения. Так что вы уж сами узнайте это у него, Иван Николаевич!Жутковато, особенно про несмеющийся глаз... А вот что читаем у Метьюрина:
- Мне много о чём надо вас спросить, но, надеюсь, мне нечего от вас узнавать.
- Ошибаетесь, но вы всё поймёте, когда мы встретимся с вами в следующий раз.
- А когда это будет? - спросил Стентон, хватая его за руку. - Назовите время и место.
- Это будет днём, в двенадцать часов, - ответил незнакомец с отвратительной и загадочной улыбкой, - а местом будут голые стены сумасшедшего дома; вы подыметесь с пола, грохоча цепями и шелестя соломой, а меж тем над вами будет тяготеть проклятие здоровья и твёрдой памяти. Голос мой будет до тех пор звучать у вас в ушах и каждый предмет, живой или неживой, будет до тех пор отражать блеск этих глаз, пока вы не увидите их снова.
- Может ли быть, что наша новая встреча произойдёт при таких ужасных обстоятельствах? - спросил Стентон, стараясь уклониться от блеска демонических глаз.
- Никогда, - глухо сказал незнакомец, - никогда я не оставляю друзей в беде. Стоит им низвергнуться в глубочайшую бездну уничижения и горя, как они могут быть уверены, что я явлюсь их проведать.
Согласитесь, не менее жутко... Есть и другие параллели между этими произведениями, но упоминать обо всех не буду.
Большое место в романе отведено Святой Инквизиции, её принципам и методам работы. Читать про всё это страшновато, но познавательно. Знали ли вы, например, что на осуждённого Инквизицией грешника надевалась особая одежда - санбенито. Нижняя часть санбенито была разрисована огненными языками, причём направление пламени напрямую указывало на то, какая участь ожидает жертву. Если пламя было обращено вниз, то человеку предстояло быть сожжённым после удушения палачом. Самый зловещий вид санбенито, на котором пламя устремлялось вверх, обрекал несчастного (таковыми обычно считались не раскаявшиеся грешники) на то, что его сожгут живым.
Хочется также упомянуть, что среди великих писателей, прочитавших "Мельмота Скитальца" Чарльза Метьюрина, были Гоголь, Лермонтов, Достоевский. Приходившийся автору внучатым племянником Оскар Уайльд свои последние дни в Париже прожил под именем Мельмота. Ну а Говард Лавкрафт называл "Мельмота Скитальца" "истинным шедевром литературы ужасов, в котором готический жанр достигает таких высот во вскрытии сокровенных пружин человеческого страха, каких не знавала ранее вся литература в целом."
Эту книгу обязательно нужно прочитать. Да, она очень тяжела для чтения, местами затянута, местами страшна, но она... как слёзы, которые омывают наши сердца и после которых всегда приходит облегчение. Она сделает прочитавшего её человека немного другим, она коснётся его души и, возможно, душа эта какое-то время будет болеть. Ничего, это пройдёт. Да и болеть, в конце концов, может только то, в чём ещё есть жизнь, что не зачерствело и не огрубело окончательно...201,3K
Pimonov_25 сентября 2015 г.Читать далееИ когда я впервые услышал название этого произведения, то спросил себя и окружающих – что это еще за хрень? Что, во имя Господа нашего, за очередное испытание выпало на мою многострадальную голову, которую я почти всегда лечу Сергеем Довлатовым или Варламом Шаламовым, но уж точно никогда – заскорузлыми ирландскими писателями? А окружающие мне и говорят: «Это, Борис Сергеевич, классический автор, который писал так, что по нему густо перлись все эти ваши Пушкины с Байронами и прочими Кюхельбекерами». «Ой ли?» - засомневался я и принялся за чтение.
Первое, что порадовало – это язык повествования. Давеча, помню, читал я про шалопая-Пенденниса, так там рОман написан языком плолне себе соответствующим для первой половины девятнадцатого века. То есть чинным, неспешным и благородным, как кремовые завитушки на зданиях в стиле барокко. И Мельмота этого вашего я начинал читать, ожидая похожую благопристойную тягомотину. Но, хвала Зевесу, нет! Стиль повествования гражданина Метьюрина больше напоминает конец девятнадцатого века, чем его начало. Читается очень легко, непринужденно, с большим удовольствием. Тут уж, видимо, и переводчикам надо сказать «спасибо», перечислив их поименно, но, увы, в fb2 не всегда пишут автора, а переводчиков и тем более.
Про сюжет мне, пожалуй, говорить лень. Хотите – читайте сами. Если не боитесь «кирпичей» и «многабукаф», то вперед. По крайней мере, я вам это советую сделать, ибо книженция знатная. Жаль вот только концовка, на мой вкус, похожа на финал сериала LOST – ни хрена не понятно и поэтому оставляет послевкусие недосказанности и скомканности.
Во! А знаете что, давайте лучше повеселимся? Вот отгадайте, господа книжные всезнайки, загадку литературную! Племянник едет то ли навестить больного дядюшку, то ли полечить, то ли вовсе добить. Едет куда-то в глушь, тихонько матерясь на ухабах и вспоминая скверный нрав родственничка. Готовы ответить? Что за книга? Ага, щас, никаким Онегиным тут и не пахнет. Это «Мельмот-скиталец». А вот еще загадка – сверхъестественное существо темного нрава и поведения влюбляется в прекрасную девушку и, конечно, губит ее? Опять не угадали, это не Демон Юрьевич Лермонтов, а «Мельмот-скиталец». Или вот – висит на стене портрет. Висит как живой, вон, ишь, зенками-то как по сторонам пырится! А на портрете мужик, который вот уже Аллах лишь ведает, сколько по земле-матушке шастает? И опять мимо. Не Дориан Грей, не Элтон Уайльд, а уже полюбившийся нам «Мельмот-скиталец». Еще хотите? Пожалуйте! Вот вам еще загадка – есть на свете книга, а в ней рассказана история, в которой человек читает книгу, а в ней человек рассказывает разные истории. Нет, это не Итало Калвино! И это не филологический фрактал! А уже надоевший нам «Мельмот-скиталец». Или вот еще загадка такая. Есть на свете книга, в которой текста меньше, чем сносок. И, прочитав все сноски внимательно и вдумчиво, то непременно сможешь защитить кандидатскую степень по медиевистике. Как вы сказали, Умберто Эко? Нет, по праву первого написавшего - «Мельмот-скиталец». И список таких загадок можно продолжать бесконечно. Конечно, никто и не произносит вслух противное Велесу и гордым русичам слово «плагиат». Но слово «источник вдохновения» произносить можно и нужно. Вот что чувствует читатель Мельмота, когда впервые видит строки про островную богиню Иммали? Девушку, чья степень чистоты неизвестна даже именитым еврейским огранщикам алмазов? Красавицей, бледное подобие которой описал Пушкин в строках про «месяц под косой блестит, а во лбу звезда горит»? Олицетворением самой матери-природы, от ласковых прикосновений которой усмиряются даже свирепые ежики? Не знаю, как вам, но я сразу начал понимать Владимира Сорокина. Уж слишком хорошо описал эту фроляйн Метьюрин, так хорошо, что эту красоту просто было невозможно не захотеть расчленить и вывалять в чем-нибудь этаком. И мог ли Владимир Георгиевич почувствовать что-то похожее при чтении «Мельмота»? Вполне мог. Я вот точно чувствовал.
А заканчивая эту жалкую пародию на рецензию, скажу – как бы ни был прекрасен Мельмот, а английской литературой первой половины девятнадцатого века я сыт по самые по миндалины.20356
alisenok9330 ноября 2014 г.Сознание собственного превосходства подчас приносит больше радости, когда держишь его в тайне, нежели тогда, когда о достоинствах твоих говорят другие.Читать далееНаверно сама бы я не взялась за эту книгу. Это не мой жанр. Книгу читала очень долго. А иногда даже заставляла себя через силу, особенно в начале романа. Но, не смотря на такое вступление, книга мне понравилась!
Про что же это книга?! Можно ответить, что про Мельмота Скитальца. Ведь книга начинается с того, что рассказывают его историю жизни Джону. Но будет ли это так. Скорее всего, это книга о жизнях разных людей, с которыми в то или иное время встречался Мельмот Скиталец.
Первая история про Алонсо Монсаду. Я читала, и возмущению моему не было предела. Алонсо заставляли насильно подстричься в монахи. Видите ли, таким образом он искупит грехи матери. Мало того, что Алонсо с детства не жил с родителями и не знал их любви, отец с матерью изредка навещали его. Так еще Алонсо заставляли уйти в монахи. Сначала просто просили, потом уговаривали, а в конце воспользовались тем оружием, перед которым молодой человек уже пал. Его мать упала перед его порогом, и если он отказывался от монастыря, то должен был пройти по ней.
Монастырская жизнь - это совсем другая история. Я читала и ужасалась! Сколько злобы, ненависти, хитрости, безразличия в людях, которые ушли служить богу. Что пришлось пережить Алонсо, ужасает... Травлю в монастыре, побег оттуда же, смерть брата, предательство, инквизицию и искушение от самого Мельмота.Следующая история моя любимая. Она про прекрасную девушку по имени Иммали которая выросла на индийском острове, среди цветов и животных, но без людей. Ее воспитала природа. Она наивна и добра, умеет радоваться жизни и любить. И вот это милое создание встречает на своем пути Мельмота, в которого влюбляется. Причем не той любовью "сегодня люблю, а завтра уже забыла его", а самой настоящей, где ради любимого готова на все. И поражает то, что Мельмот сам влюбляется в девушку. И наверно этим же и губит ее.
Мне жалко было Иммали, как она сама трепетала от ужаса, но все равно любила Мельмота. Мне было жалко Мельмота, который полюбил Иммали, и вместе с тем просил ее отца спасти дочь. Ведь он знал, что ее ждет вместе с ним. Сколько раз он сам своими красноречивыми речами пытался уберечь ее от себя .
Там были и другие истории, но уже нет сил о них говорить.Все закончилось сном Мельмота. Который открывает последние занавеси тайны.
Книга тяжелая, долгая. Но вместе с тем же захватывающая. Чем дальше ты вникаешь, тем сильнее сюжет затягивает тебя.
9/10
20112
ladylionheart23 февраля 2023 г.Избежать cудьбы, но какой цeной?
Читать далееПоявления таинственного и зловeщего существа, стрaнника Мeльмота, внушают страх простым людям, и даже свящeнники приходят в yжас при упоминании о нем, ведь встреча с этим послaнником вpага pода человеческого не сyлит ничего доброго. Для него не существует ни раccтояний, ни зaмкОв - он проникает в любой дом, комнату, тюрeмную камeру, туда, где находится намечeнная им жеpтва. И приходит он к тем, кто в отчaянии и горe, к тем, кто находится перед ликoм стpаданий и смеpти, для того, чтобы дать им возможность избежать cудьбы. Но какой ценой?
Этот великолепный готический роман, написанный в 1820 году, вдохновлял многих писателей: Бальзака, По, Пушкина, Достоевского, Булгакова и других. Действительно, в нем сочетаются и интересный сюжет (а лучше сказать, сюжеты), и серьезный философcкий подтекcт. Мeтьюрин говорит о самом главном - о дyше человека и о выборе между добpом и злoм. Он приоткрывает нам тaйны человеческого сердца и обличaет его обладaтеля. Лицeмерие, жeстокость, скyпость и другие поpоки, несмотря на то, прикрыты ли они мнимой добродетелью, пусть даже монaшеской ряcой, - во всей своей чeрноте предстают перед нами.Построение сюжета необычное - это история в истории, наподобие мaтрёшки. Мы начинаем с одной, затем ныряeм в следующую и так далее. Мы и сами скитaемся, как Мeльмот, от одной истории к другой, от одной жизни к другой. Мы видим стрaшные сyдьбы: мальчика, а впоследствии и мужчины, в юном возрасте отданного в монаcтырь во искyпление родительских грeхов, и все испытaния, которые ему пришлось претeрпеть, от пpоизвола наcтоятеля монaстыря до ужaсов тюpьмы инквизиции; видим и несчастного разорeнного отца семейства, который теряет раcсудок при виде своих стонyщих от голода детей; влюбленных, которым поломaли жизнь интpиги «доброжелaтелей»; и самое главное - мы знакомимся с сердцем самого Мeльмота и историей прекрасной Иммaли, которая просто полюбила его всей своей нeвинной дyшой.
Я знаю, что многим эта книга не нравится, ее «мyчают», может, броcают. Думаю, дело в том, что автор очень многоcловен, хотя его слог и лeгок для воcприятия. Он много рассуждает и обcтоятельно рассказывает, то и дело, отклоняяcь на киломeтр в cторону. Но все эти отклонeния и дeтали тоже важны - они преcледуют ту же цeль автора - препариpовать дyшу. «Мeльмота» нужно не просто читать, его нужно пpожить и сделать свои вывoды.
Меня очень заxватило это произведение, я осталась под cильным впечaтлением и до сих пор мыслями ещё там. Я именно прожила в нем, искренне переживая за гepоев. Книга оказалась «моeй», скучно не было, был только постоянный интeрес. Но рекомeндовать ee я бы не стала, всё-таки сюжeт специфичeн по построeнию, а слог, как я говорила выше, многих yтомляет. Для меня же эта книга останется одной из лучших из всех пpочитанных.
«Есть ли у человека более нeнавистный врaг, нeжели он сам?»
«Вся та гаpмония цивилизовaнного миpа, которая одновременно и yтомляла ее, и являлась для нее предметом гоpдости, рeзала ему слyх. Он успел изучить все стрyны этого любопытнoго, но плоxо сделанного инструмeнта, и обнаружил, что все они фaльшивят.»
«… книга эта глаcит «люди, любите друг другa», и, однако, слова эти, после того как они перeводят их на свой язык, ознaчают «люди, нeнавидьте друг другa».19972
NancyBird30 сентября 2015 г.Читать далее-Дорогой читатель, вы ничего не слыхали о Мельмоте Скитальце?
-В первый раз слышу это имя! Заклинаю вас, расскажите мне всё, что вы знаете об этом человеке, в котором есть что-то необычайное.
-Начни я пересказывать все, что о нем толкуют, так мне сегодня глаз не сомкнуть, а коли уснешь, такое привидится, что, право, уж лучше совсем не ложиться.Очень сложно определиться с чего же начать. Кто же всё-таки из себя представляет Мельмот Скиталец? Он Посланец Врага рода человеческого? Или же жертва своих собственных амбиций, обманутый искатель тайных знаний?
Это был первый смертный грех – безграничное стремление к запретному знанию! Я умираю!Но нашему герою не выпало счастье впасть в небытие. Вся книга – хроника его странствий, его попыток соблазнить людей, находившихся в бедственном положении, будь то невинная дева, разорившийся глава семейства или отрекшийся от клятв монах. Но всё же история начинается с потомка Мельмота (и да, к концу книги забываешь его имя). Молодой Мельмот у смертного одра своего дяди неизбежно становится еще одним действующим лицом трагедии, разворачивающейся уже не первое столетие.
Познакомившись в беглым монахом-отступником (при весьма трагичных обстоятельствах) молодой Мельмот узнает о своем предке не те факты, которыми можно гордиться. Человек с вечным огнем в глазах и пугающей улыбкой – его сопровождают звуки райской музыки, когда он выбирает очередную жертву. Ею могли бы оказаться и вы в моменты падений и уныния. Хватило бы у вас сил отказаться от денег, когда на ваших глазах вся семья медленно умирает от голода во враждебной стране? Цена вопроса – ваша душа.
Несомненно, главная роль отведена борьбе Мельмота с невинной душой Иммали. Девушка, волею судьбы еще в детстве попавшая на необитаемый остров, но не огрубевшая подобно Робинзону, а возвысившаяся до обитательницы Рая – питалась фруктами, восхищаясь цветами и красками вокруг. До встречи с Ним. Как часто пишут в романах не «он», а «Он». Да, бедная невинная Иммали влюбилась в Мельмота, который, несмотря на свою миссию, прилагал все возможные (для него) усилия для предотвращения трагедии. О, как было интересно наблюдать за развитием их отношений, а именно за Мельмотом. Любил ли он свою жертву? Если нет, то почему пытался спасти? Могло ли остаться в этом существе что-то человеческое, способное вызвать сострадание и любовь?
Нельзя не упомянуть про огромную порцию религии, точнее её критики, в этой книге. Как уже упоминалось ранее, один из героев - монах-отступник, встретившийся молодому Мельмоту и рассказавшему про его знаменитого предка. И да, описания гнилых внутренностей монастыря, церковной системы в целом удовлетворят любое нездоровое любопытство. Автор не обошел вниманием и Инквизицию, однако без кровавых подробностей (от чего, на самом деле, было не по себе). Уж тут точно есть гора материала для
еретиковдалеких от почитания церкви заинтересованных лиц.
Увы! Сколько лжи и фальши заключено в религии, которая считает, что умножая страдания других, мы этим приближаемся к тому Богу, которых хочет, чтобы каждый из нас был спасен."Мельмот Скиталец" не книга для легкого чтения, она полна изящных оборотов и запутанных диалогов, где персонажи никогда не начинают с самого главного. Однако истории, рассказанные экс-монахом меня отпустят не сразу - я в этом уверена. И еще долго я буду сама с собой спорить на тему "реален ли тот исход, где Мельмот оказался..."?
19283