
Ваша оценкаРецензии
JDasha31131 августа 2018 г.Барселона -> Мадрид -> Барселона
Детектив на крепкую четверочку, в котором вы будете без перерыва мотаться то в Мадрид, то обратно в Барселону. В целом впечатления приятные и от книги, и от персонажей, и от сюжета. Если переживали по поводу того, что книга четвертая в серии, то это абсолютно не чувствуется, и читается как самостоятельная книга, которая не состоит ни в каких сериях.
391,1K
winpoo12 июня 2018 г.Читать далееНу да, ну да - простенький уютный детективчик, такой весь из себя универсальненький: как говорится, в болезни в здравии, в богатстве и в бедности..., в транспорте и за едой, в очереди к врачу и в ожидании ребенка, пока он занимается спортом или английским. В общем, такая книжка сгодится для разных моментов повседневности, для любых читательских запросов и целей, и я даже не уверена, что она сможет составить существенную конкуренцию Телеграм-каналу. В общем, середнячок, проходняк, расходный материал. Вроде бы, и написано неплохо, и герои ничего, и читаешь, добираясь до финала с осознанным стремлением узнать развязку, но в целом впечатление, как от выкуренной сигареты, даже дыма не остается. Думаю, что не вспомню, о чем был сюжет и как зовут героев (продажного журналиста, его жену и помощницу, министра и его любовницу), уже через пару дней.
В принципе я всегда читаю только то, что хочется, и выбрала эту книгу за ее барселонский колорит (не могу пройти мимо книг, где действие проходит в Барселоне - mi amor para siempre) и за обещанную «глянцевость», сулящую необременительное чтение (в болезни я читаю исключительно детективы, считая их неким утешительным призом за необходимость просидеть несколько дней без дела), и все, вроде бы, было «за», а в итоге осталось впечатление «против». Вероятно, дело в нарастающей к концу скомканности и торопливости и без того средненького сюжета, или в том, что в тексте было много лишних бесконечно повторяющихся моментов вроде ужинов, перелетов, смотрений на себя зеркало, гендерно замешанных разговоров о браках и разводах, или в невнятных отношениях между главными героями, переливающихся от дружеского подтрунивания к отчужденности, но в результате книга успела надоесть, еще не закончившись. Наверное, «уютный детектив» все же не мой жанр, «некоторые любят погорячее».
17657
Little_Red_Book16 ноября 2017 г.Читать далееМужчины и женщины по-разному выбирают книги. Он – заметив известное имя или название, непременно прочитает аннотацию, и не забудет ознакомиться с отзывами на задней стороне обложки. Она – увидев интересную обложку и знакомое имя, раскроет томик для того, чтобы прочесть несколько строк и интуитивно понять, нужна ли ей эта книга. Собственно, почему я это рассказываю: дело в том, что книга «Убийства на фоне глянца» вот так же заманила меня случайно прочитанным отрывком. Ну то есть открываю я книгу и попадается мне на глаза следующий эпизод в конце первой главы:
– Я пыталась избежать этого, но…
– Чего именно?
– Фермин, у вас есть резиновые сапоги?
Гарсон, окончательно сбитый с толку, уставился на меня:
– Сапоги? Зачем?
– Затем, что, если Господь нас от этого не избавит, нам с вами придется лезть в грязное болото – в мир гламура и розовой прессы.Ну, думаю, если вся книга состоит из таких же диалогов, то стоит её прочесть – всю такую иронично-детективную. Чтение и впрямь получилось интересным, но нельзя сказать, чтобы вся книга состояла из запоминающихся моментов. Весь юмор таких эпизодов строится на том, что инспектор Петра Деликадо и её напарник Фермин Гарсон, ввязавшись в расследование убийства известного шоумена и автора так называемой «розовой прессы» (это почти «жёлтая пресса», только с поправкой на то, что потоки словесной грязи льются на известных людей) – из-за чего теперь они мотаются из Мадрида в Барселону, допрашивают свидетелей, выстраивают гипотезы и вообще «весело» проводят время – так вот, во время следствия они без конца разговаривают. Да, вы правильно поняли – большая часть книги действительно посвящена разговорам, причем как диалогам между полицейскими, так и внутренним монологам главной героини. Все эти обсуждения и раздумия временами остроумны, подчас попадаются в них элементы словесной игры, есть в них и сиюминутные неожиданные «подколки» и шуточки – в общем, любителям послушать дружеские беседы будет где отдохнуть душой. А если ещё учесть, что Петра Деликадо – единственная женщина среди коллег-полицейских, то быстро становится понятно, что читателя ждёт микс из подробностей жизни героини во время расследования и за пределами участка.
За всем этим как-то забывается тот факт, что вообще-то книга по жанру детектив. Для меня расследование в какой-то момент ушло на задний план. Гораздо интереснее было наблюдать, как Деликадо и Гарсон в очередной раз направляются в ближайшее кафе или ресторанчик и там, за чашечкой кофе/кружкой пива/бокалом виски бесконечно обсуждают подробности дела и свои личные проблемы. И так – до следующего раза, когда герои снова идут перекусить. (Как, опять?!) Парочка морсильит, чулетон с бокалом риохи, чурритос к кофе... И, может быть, кусочек эмпанады... А вечером можно устроить себе тапео... Словом, о том, что кого-то там должны арестовать за совершенное преступление, я вспомнила только к концу книги. Если честно, то методы расследования, описанные в этом романе, не поддаются никакой критике:
Комиссар, кажется, внял моим словам и сменил гнев на милость:
– ... не могу не отметить, что и вы с Гарсоном, и инспектор Молинер очень хорошо потрудились.
– Спасибо, – отвесил поклон Фермин.
– Кстати, Петра, я надеюсь, вы все-таки расскажете мне, каким, черт возьми, образом вам удалось заподозрить <...>.
Я глянула на Гарсона. И прежде чем успела заикнуться про кисти, он быстро вставил:
– Женская интуиция, сеньор.Словом, такой детектив – хорошая альтернатива на тот случай, если вы хотите почитать что-то интригующее и одновременно легкое, написанное женской рукой. Скажем, во время перелетов из Мадрида в Барселону и обратно. А я собираюсь когда-нибудь продолжить чтение цикла о Петре Деликадо. Книга мне всё-таки понравилась. Интуиция, не иначе.
12335
LolaVeresk1 апреля 2023 г.Читать далееФинал детектива для меня стал неожиданностью, хоть я и мнила себя этаким проницательным читателем с улыбочкой а-ля «ну давайте, удивите меня чем-нибудь новеньким».
В общем, иснпектор Петра Деликадо и ее помощник Гарсон (ну вот такая фамилия у человека) угодили в расследование крайне запутанного дела. Убили известного шоумена, который обожал вылить на какую-нибудь знаменитость ушат-другой грязи (на кого дети похожи или непохожи, где подвески королевы и т.д.), и теперь они оба мотаются туда-сюда из Мадрида в Барсу и обратно. Не просто мотаются, а непрерывно выдвигают версии, захаживают в кафешки, выпивают рюмочку-другую, обсуждают недавно проведенные допросы и свидетелей, подшучивают друг над другом и даже стебут. Диалоги искрометные!
Чтение легкое, приятное, такое расслабляющее, как теплая ванна... Если не считать, что жертве отпилили голову и как бэ забыть об этом, то можно даже сказать, что вполне уютное. Серию я читать продолжу, так как люблю порой именно что-то такое, со стебинкой.
И не могу пройти мимо книг о Барсе! Люблю Испанию, грешна...
11121
Taile1 августа 2018 г.Читать далееСкандального журналиста глянцевого журнала убивает киллер, да и для верности еще и отрезает голову. Дело передают острой на язык инспектору Петре Деликадо и ее напарнику Гарсону. Убитый жил один и писал на такие темы, которые пользуются спросом больше всего. Кто с кем спит, кто кому изменяет и чьи дети. Тест ДНК в студию. Петра уверена, что убийство явно связано с профессиональной деятельностью, и кто - то не выдержал и решил проблему в виде надоедливого журналиста кардинально. И уж больно мужик этот был неприятен. Бывшая жена вместе с дочерью выкачивает из него деньги, по мнению его любовницы. Та не сразу призналась полиции в их связи. Зато здорово закрутила интригу, когда трупов стало больше, а Петра идет по следу махинаций убитого.
Очень женский роман, о буднях инспектора полиции, о том, как уравновесить чисто мужскую работу и женское начало. Что лучшее лекарство от плохого настроения - это поход в салон красоты и базар с незнакомыми тетками в бане о вероломстве мужиков. Петра всего этого не понимает, у нее за плечами два брака и одиночество ей кажется лучшей долей, чем смотреть на угасание опостылевшего мужа. Много рассуждений о роли женщины и о тех журналах, которые навязывают пользоваться тем - то, ездить куда - то, а то без этого ты и не баба вовсе. Петра на почве этого сама начинает задумываться о внешности и о том, что люди думают, поэтому, когда все убийцы пойманы, она решает что пора подумать и о себе любимой.
7474
nez_moran29 апреля 2022 г.Читать далееИ снова, как и в случае с "А собаку я возьму себе" из этого же цикла, читала и удивлялась, почему такой низкий рейтинг на ЛайвЛиб? Ровный, добротный, логичный детектив. Хорошо прописанные характеры героев. Все диалоги соответствуют представленным психологическим портретам персонажей. Редкий, но уместный юмор. Интересные взаимоотношения между коллегами. Интересный, динамичный, лихо закрученный сюжет. Ну, правда, у этой книги есть всё для хорошего рейтинга. В конце концов, она не тупая, как это часто бывает с бульварными детективами! У автора прекрасная художественная речь. Устами героев нередко изрекаются исторические или имеющие отношение к миру искусства факты. Да просто очень захватывающая история, которую я проглотила за полтора дня!
Что мне импонирует в этом цикле, так это то, что каждую часть можно читать отдельно, без привязки к предыдущим книгам. Если во второй (А собаку...) была пара отсылок к первой, которую наши "гениальные" издатели решили не переводить, то в четвертой (Убийства на фоне глянца) с этим вообще всё хорошо. Ни разу у меня не было "что это? кто то? откуда это?" синдрома, зачастую сопутствующего чтению циклов. Алисия Бартлетт прям сильно и качественно повысила мое отношение к Испанской литературе, которую я до сих пор старательно обходила стороной из-за нескольких неудачных опытов.
Что меня отчаянно угнетает в этом цикле, так это то, что переведено всего три книги серии. Я ХОЧУ читать все!!! Где справедливость? Самое обидное, что даже на английском, моей палочке-выручалочке, я не нашла ни одного детектива этой серии. Сплошные испано-, итальяно- и франкоязычные версии. Я, конечно, скачала себе первую книгу на французском. Но, боюсь, это слишком оптимистично с моей стороны :(
Объективно я поставила бы книге 4.5, но меня так угнетает такой незаслуженно низкий, на мой взгляд, рейтинг на ЛЛ, что я поставила 5, чтобы его чуть-чуть повысить!
6158
AlenichkaK20 апреля 2022 г.Человек зарабатывал на жизнь тем, что совал нос в чужое грязное белье, а теперь публика без малейшего стеснения разглядывает его смертный саван, бесстыдно выставленный на всеобщее обозрение.
Читать далееАвтор качала книгу, качала, но все таки раскачала. Сначала мне было скучно, но потом, когда начался движ, новые герои стало любыпотыно, а затем и вовсе интересно.
Параллельные расследования убийств, которые тянут за собой новые смерти. Герои, которые появляются вначале и кажутся совсем непримечательными, а на финишной прямой выстреливают. Манера расследования, разнящаяся у мужчин и женщин следователей. Тонкости семейных отношений и самих полицейских, и подозреваемых, и убитых.
Книга, наверное, на две трети состоит из диалогов, поэтому читается очень легко. И перегруженной не кажется. Хотя в ней пять трупов, три убийцы. Все они очень к месту, если можно так сказать.
Кстати, это цикл из десяти книг. Но будет ли перевод всех их на русский неизвестно.
Ну и главная героиня мне очень импонирует. Инспектор Петра Деликадо. С двумя бывшими мужьями за плечами, со своим опытом одиночества, полным погружением в профессию, периодическими вспышками стать женственнее, юмором и задатками матери Терезы для подозреваемых.
2105