Логотип LiveLibbetaК основной версии
Обложка
User AvatarВаша оценка
4,5
(3)

Буало-Нарсежак. Полное собрание сочинений. Том 5. Морские ворота

42
230
  • Аватар пользователя
    Аноним27 апреля 2024 г.

    Заклятые друзья, или Одуряющий кайф паталогической ревности


    «Светлая рукоятка, очень короткий ствол, барабан, словно распухший от патронов.»

    РОМАН «ВДОВЦЫ»


    «Я погружался в ревность, как в своего рода пьянство […] сам из себя извлекая кайф самого одуряющего свойства.»
    (Буало-Нарсежак. «Вдовцы». 1970)
    «И мы продолжали молча сидеть бок о бок, заклятые друзья.»
    (Буало-Нарсежак. «Вдовцы». 1970)
    «Теперь вы понимаете: нельзя горячиться, располагая одними только подозрениями...»
    (Буало-Нарсежак. «Вдовцы». 1970)

    ЗДРАВСТВУЙТЕ!
    О! Если вы лишь по наслышке знакомы с такой эмоцией, как ревность, но хотели бы узнать что такое настоящая ревность на самом деле, то вам необходимо прочитать этот небольшой роман Буало-Нарсежака, признанных мэтров психологического детектива, — «Вдовцы»/ Les Veufs (1970).

    **
    Он купил у Боба револьвер …

    Уже с самого начала мне хочется как следует встряхнуть главного персонажа, от лица которого ведётся повествование: потрясти, как грушу! И даже «надавать по морда́м». Чтобы пришёл в себя. Ибо он замыслил злое.

    «Когда я выхожу с ней вместе из дому, то в любой момент готов кому-нибудь съездить по физиономии.»

    Эти двое соавторов — два Пьера умеют пощекотать нервы. Так, что внутри, где-то в области желудка, возникает неприятный холодный комок — предвестник страха и негодования. Да, вызывать эмоции — это их специализация. Тем и прославились Пьер-Луи Буало и Пьер Робер Эро, которые известны читательской публике под псевдонимом — Буало-Нарсежак.


    Соавторам удалось препарировать ревность, словно поражённую ткань под микроскопом. Главный мужской персонаж — 28-летний Серж Миркин, подающий надежды писатель, талантливый актёр, одержим ревностью к своей красавице жене, с которой в браке всего два года.

    Его больная ревность принимает воистину ошеломительные размеры. Это — болезнь. Явное психическое отклонение. Истинный нарциссизм. И отнюдь совсем не то, что я воображала себе прежде.

    Чудовищная ревность — чудовищный «сдвиг по фазе» … Это за гранью.

    «А между тем у меня нет никакой охоты пытаться что-то сделать с собой. Тот, другой, этому слишком обрадовался бы... Вот если бы его не существовало, я, разумеется, наложил бы на себя руки. Ведь у меня ничего не осталось. Я потерял все. Но пока он тут, за кулисами, и я его не изобличил, я не успокоюсь.»

    Буало-Нарсежак настолько детально прорабатывают движения больного разума (все беды от разума!) одержимого человека, что кажется, так описать могли не просто талантливые писатели, но те, кто не понаслышке знают то, о чём пишут.

    Лично для меня эти два француза — мастера высшего пилотажа в жанре психологического детектива. Не перестаю ими восхищаться.


    Такого напряжённого и эмоционального романа, как «Вдовцы», у Буало-Нарсежака я ещё не читала. Не то что не оторваться от чтения, а наоборот: делать перерыв, судорожно выдыхая. Дай отдышусь! Потом продолжу …

    Возможно, что ещё кому-то предстоит испытать похожие эмоции. Если, конечно, читатель наделён богатым воображением, эмпатией и впечатлительностью. И если «вюблён» в эту «сладкую парочку» — Пьера Буало́ и Тома́ Нарсежа́ка.

    Временами мне тоже необходимо отдыхать от напряжения точно так же, как главному персонажу — Сержу Миркину, замыслившему убийство. Да … Живым быть не так-то уж и просто!

    «Мне необходимо вытянуться на постели и отдыхать долго-долго. Дорога запружена транспортом. У меня ноет поясница, болят плечи. Как же, оказывается, трудно быть живым!»

    **
    Соавторы романа «Вдовцы» словно внедрили читателя в мозг, одержимого местью, ревнивца — Серджо Миркина. Становится реально не по себе, когда чувствушь, какие демоны захватили его в плен. Они ему не оставили ни единого шанса, чтобы он смог опомниться и остановиться: цепная реакция.

    Всё существо потерянного человека поглотили ревность и её сестра — месть, превратившие тело и душу в комок неутихающей боли.

    Он сам виноват в том, что у него ничего больше не осталось: ни здоровья, ни работы, ни желания жить.

    И никого не осталось … Но даже и это не останавливает антигероя — вдовца Миркина. У него на какое-то время исчезает даже чувство самосохранения. Разум ищет неизвестного соперника — любовника Матильды, его жены.

    Все преступления совершает РАЗУМ человека. По этой же причине звери никогда не сравнятся с человеком в том, что люди называют «зверством»: животные жестоких преступлений, издевательств, глумления не совершают …

    «Я пострадал от катастрофы сильнее, чем предполагает хирург, — в сфере, недоступной его пинцетам и скобкам. Доказательство тому — любая мысль сразу перерастает в навязчивую идею.»

    Вот эту сферу и освещают Пьер Буало́ и Тома́ Нарсежа́к.

    Но кто же «Другой» вдовец? Прочитайте этот психологический роман, и вы поймёте.

    Повествование вдруг приобретает совершенно неожиданный поворот. В происходящее верится с трудом, когда появляется он — «любовник Матильды».

    Всё. Дальше я умолкаю, дабы не разрушать интригу. Кому интересно, найдёт этот роман. Он выходил в разных изданиях. В том числе в «Полном собрании сочинений Буало-Нарсежака в 11-ти томах»: том V – «Морские ворота».

    «Большой сад залит солнцем... Оранжевый зонт... и внезапная боль...»

    P.S.
    «Все, что произошло после того, как я купил у Боба револьвер, — звенья одной цепи...»

    Ревность! Ревнивцы. Не покупайте у «Боба» револьвер … Чтобы ваша жизнь не превратилась в слезливую мелодраму ...

    Читать далее
    37
    211
  • Аватар пользователя
    Аноним18 ноября 2023 г.

    Махинации с недвижимостью, или Драма после собственных похорон


    «Это Денизе захотелось окрестить комплекс ʺМорскими воротамиʺ.»


    «Кто назвал его сумасшедшим? Он мертвец. Если бы еще и заснуть мертвым сном!»
    (Буало-Нарсежак. «Морские ворота». 1969)
    «Миллионы! Слово, имеющее значение для живого. А для того человека, который сейчас удалялся, сгорбившись, прижав к животу руку, это слово обозначало лишь смешную кучу бумаги.»
    (Буало-Нарсежак. «Морские ворота». 1969)
    «Она жертва, и он, в некотором роде, тоже...»
    (Буало-Нарсежак. «Морские ворота». 1969)

    ЗДРАВСТВУЙТЕ!
    V том «Морские ворота» полного собрания сочинений в 11-ти томах.

    • Морские ворота (1969)
    • Белая горячка (1969)
    • Остров (1969)
    • Вдовцы (1970)

      Пятый том мэтров детективного жанра – Буало-Нарсежака под общим названием – «Морские ворота» Полного собрания сочинений этих соавторов в 11-ти томах содержит четыре романа. Первый из них – с одноимённым названием.

      Нас ждут острый психологизм, интригующее повествование, присущие основоположникам психологического детектива, по сути являющегося драмой, – Пьеру Буало и Тома Нарсежаку. До сих пор я ни разу не разочаровалась ни в одной из прочитанных книг. Мне они – по душе. Приступая к очередному роману, надеюсь на увлекательное чтение.


    Сколько их: заброшенных, пустующих, разрушающихся со временем отелей, гостиниц, гостиничных комплексов, когда-то строившихся для людей, оказались ненужными! Они разбросаны по всему миру. Как памятники человеческой несостоятельности, драматического стечения обстоятельств: что-то пошло не так …

    «Морские ворота» – роман Буало-Нарсежака – вовсе не о морских приключениях. Написанный в 1969 году, он повествует о человеческих судьбах, страстях и характерах, о способности (неспособности) к выживанию в сложных, меняющихся условиях. И, конечно же, о человеческой глупости, слабости …

    Назван роман по наименованию огромного гостиничного комплекса, возведённого на берегу моря, – «Морские ворота». Также этот роман выходил под именем «Врата моря» (La Porte du large).

    В центре романа, повторюсь, ибо так водится у французского дуэта – Поля Буало и Тома Нарсежака, – человек с его чувствами, душевными терзаниями, злоключениями. Иногда это может быть жертва преступных деяний, а иногда – преступник. Иногда в центре повествования история мужчины, иногда – женщины.

    Детективную историю соавторы развивают как бы изнутри персонажа, погружая читателя в мир его чувственных переживаний. А преступление находится снаружи, и оказывает воздействие на героя, заставляя его раскрываться по-новому.

    В этом и был новаторский подход к детективному жанру Поля Буало и Тома Нарсежака. Таким образом писатели играют на тонких струнах души читателя, побуждая его к сопереживанию герою и обогащая собственный личностный опыт.

    Если читатель любит криминальные психологические истории, тем более, если уже немного знаком с творчеством Буало-Нарсежака, их манерой сочинительства, ему захочется прочитать и эту книгу. Найти роман можно не только в упомянутом выше 11-томнике.

    Я знаю поклонников соавторов – двух французов-интеллектуалов (которых немало!), прочитавших всё, что только доступно для чтения у Буало-Нарсежака. Ну, фанаты – они в любой области бывают.


    Драма честного человека, попавшего в лапы подлецов. Удивительно не это. Удивительно то, что среди бизнесменов-дельцов ещё сохранились такие уникальные экземпляры: люди, добропорядочные во всех отношениях. Доверчивые, неконфликтные, с чистой душой …

    Сюжет – интересный. Поскольку я прочитала далеко не один роман полюбившегося мне писательского детективного дуэта, то могла догадаться о самом невероятном развитии сюжета. Всё произошло так, как я и догадывалась. До эпилога.

    Но какое же это красивое произведение! Сказка? – Конечно, "сказка". У него даже название сказочное: «Морские ворота». "Сказка", как и большинство всех романов, предназначенных для развлечения массового читателя. Зато какое наслаждение!

    А разве мы с вами выросли не на сказках? Только с возрастом они несколько видоизменились и получили развитие в самых что ни на есть разнообразных жанрах. Посему и любить «сказки» – привилегия большинства из нас. Урок есть в каждой из них. Непременно.

    «Если ситуации банальны или совершенно неправдоподобны, вполне справедливо ставить их под сомнение, но когда автору отказывают в праве придумывать неординарные события, то тем самым наносят удар по жанру, который, якобы, любят.»

    P.S.

    Пьер Робер Эро и Пьер Луи Буало

    «Но именно в детективе находит свое отражение наша многообразная жизнь. Вот почему хороший читатель не будет его ʺглотатьʺ, а станет читать небольшими кусочками, стараясь ʺрасшифроватьʺ, потому что истина заключается не в том, что написано, а в том, что осталось за рамками повествования.»

    Читать далее
    36
    315
  • Все рецензии

    Цитаты

    Все цитаты

    Подборки с этой книгой

    Все подборки