
Ваша оценкаРецензии
boservas22 июля 2020 г.Адвокатская речь в защиту господина Камышева
Читать далееГоспода судьи, господа присяжные заседатели!
Прежде всего я хотел бы сделать заявление, что не было никаких оснований подвергать суду моего подзащитного - господина Камышева, поскольку вся линия обвинения строится исключительно на косвенных доказательствах. Посудите сами, что предъявил нам господин прокурор: необоснованные подозрения господина редактора и текст беллетристического произведения, написанного, как подтвердила экспертиза, рукою обвиняемого. Но данную рукопись нельзя расценивать в качестве дневника, речь в ней идет не от лица господина Камышева, а от лица некого господина Зиновьева. И, если и есть какие-то совпадения между описанными событиями и теми реалиями, свидетелем и участником коих был господин Камышев, то это может говорить только о том, что имевшие место события стали для него поводом к сочинительству, и не более того.Свидетельство редактора, утверждающего, что в частной беседе господин Камышев якобы признал свою вину, не могут быть рассмотрены всерьез, во-первых, по причине того, что господин редактор мог что-то забыть и напутать, а данный разговор происходил без свидетелей, во-вторых, господин Камышев мог оговорить себя, желая произвести большее впечатление. Не забываем, что Камышев - начинающий писатель, который вполне мог прибегнуть к такой уловке, дабы вызвать больший интерес к своей рукописи и к собственной персоне.
Следствие не располагает ни одним фактом, который мог бы доказывать вину господина Камышева, свидетельских показаний против него тоже нет. Так что, я считаю его вину недоказанной и требую освободить прямо в зале суда.
Но я бы погрешил против истины, если бы ограничил свою речь сделанным заявлением. Мне бы хотелось кое что возразить уважаемым господам экспертам, участвовавшим в судебном процессе.
Так, было озвучено утверждение, что мой подзащитный - психопат, не способный любить. Но, позвольте, господа, разве такой диагноз, даже, если он верен, доказывает причастность моего подзащитного к преступлению? Нельзя отрицать наличие психопатических черт у героя повести Зиновьева, но мы помним, что Камышев и Зиновьев - это разные люди, один - автор, другой - порождение его ума. Известно, что даже при ведении дневников, образ, создаваемый и образ реальный практически всегда разнятся, а здесь речь идет о литературном произведении.
Хочу призвать в свидетели другого сочинителя - господина Чехова, который имеет некоторое отношение к данному судебному разбирательству. Как Зиновьев есть порождение ума Камышева, так Камышев есть порождение ума Чехова. А если Камышев - это и есть Чехов? Не совсем он, но в одной из своих вариаций, тем более, ранний Чехов, еще далеко не до конца выдавивший из себя раба и все остальные тёмные оттенки его богатой личности. Что, если то, что описывает господин Камышев, пережил и переосмыслил сам господин Чехов, который прекрасно знал своих собственных демонов, знал, как их упредить и удержать, но решивший проверить, что будет, если выпустить их на волю.
Тем более, что в отношениях с женщинами господин Чехов не отличался особой глубиной чувств, легко вступал в отношения и так же легко расставался, долгие годы избегая вступления в брак. Его отношения со слабым полом тоже вполне могло бы быть определено уважаемыми экспертами как "ненастоящая любовь". Ведь со своими избранницами господин Чехов часто бывал эгоистичен, не искренен, бессердечен, не способен на длительные отношения, то есть, вел себя как потребитель, он не хотел посвящать себя какой-то одной женщине, он хотел обладать многими, желательно, всеми сразу.
Так что господин Камышев (Зиновьев) ничем не хуже господина Чехова, когда он хочет обладать телом и душой Оленьки. Его любовь - классический пример обладания, для него крайне важно ощущать свою избранность, своё превосходство над соперниками.
Здесь я бы хотел остановиться на личности этой молодой женщины, которую некоторые эксперты называют "неопытной". Однако, как сказано в Евангелие от Матфея "По плодам их узнаете их", где же здесь неопытность, если данная юная особа очень хорошо разбирается в жизни и прекрасно понимает, чего от неё хотят мужчины, и сама великолепно понимает, чего хочет она от них.
Обожествляющий Оленьку Урбенин желает обладать ею, но он может обладать ею лишь формально, он понимает, что она его не любит и не полюбит никогда, поэтому он готов перед ней унижаться и терпеть издевательства за право числиться её мужем. Оленька с удовольствием принимает от Урбенина то, что он может ей дать - общественное положение. Два потребителя совершили бартерную сделку.
Состоятельный Карнеев тоже желает обладать Оленькой, ему многого не надо, души он не требует, ему достаточно только тела, а взамен он готов дать ей желаемое ею содержание. И на эту сделку Оленька идет с легкостью почти сразу после свадьбы.
Альфа-самец Зиновьев может дать ей только страсть. Была бы Оленька существом более пошлым, ей бы хватило и первых двоих, но ей было нужно большего от жизни - ей нужны были чувственные переживания, которые не могли вызвать Урбенин и Карнеев. Именно в поисках страсти она оказалась в его объятиях, но, если первые двое - представители материального начала, третий - объект идеальных запросов. Да, это выглядит мелковато, на большую любовь Оленька не способна, так же, как и окружающие её мужчины, в этом любовном квадрате все участники выступают потребителями и обладателями.
И её смерть не столько преступление, сколько в первую очередь самое логичное решение той жизненной западни, в которой оказалась Оленька. Тут и тень Анны Карениной, и Ларисы Огудаловой...
Но последнее утверждение не снимает ответственности с убийцы, как бы не выглядело всё это с морально-этической точки зрения. Другой вопрос: кто же убийца - подозреваемый Камышев (Зиновьев) или отбывающий наказание Урбенин. В отношении одного только косвенные доказательства, в отношении другого - кроме косвенных есть и прямые - кровь на одежде, обнаружение возле места убийства.
Уважаемые господа присяжные, я прошу вас вынести вердикт "не виновен" господину Камышеву, но что еще я могу попросить, если я согласился представлять его интересы в суде. Эх, пусть я буду плохим адвокатом, но не слушайте меня - судите по совести, читайте материалы дела сами, и слушайте свой ум и сердце, они вам вернее подскажут, чем все эксперты, прокуроры и адвокаты...
25211,4K
Anastasia2466 марта 2020 г."Какая поэзия прошлого могла устоять перед грязью настоящего..."
Читать далее"Я поглядел на ее пылавшее счастьем лицо, на глаза, полные счастливой, удовлетворенной любви, и сердце мое сжалось от страха за будущее этого хорошенького, счастливого существа: любовь ее ко мне была только лишним толчком в пропасть… Чем кончит эта смеющаяся, не думающая о будущем женщина?.. Сердце мое сжалось и перевернулось от чувства, которое нельзя назвать ни жалостью, ни состраданием, потому что оно было сильнее этих чувств".
Давно я была наслышана об этой книге, давно собиралась прочитать, много видела на нее прекрасных отзывов, но совсем не ожидала, что эта книга окажется настолько потрясающей (причем, самое удивительное, что во время чтения я все время забывала, что это Чехов. Это мне напомнило больше Достоевского, «Кроткая» Фёдор Достоевский , например, или Толстого, помните, «Крейцерова соната» Лев Толстой - ведь сюжет во многом схож, и не только сюжет, настроение то же, основополагающие чувства, да и итог безрадостный тот же...)
Ах, как хочется написать, как обычно, "красивая история любви", но вот чего-чего, а любви здесь не было? Разве любящий человек может поступить подобно герою романа?
"Несбывшаяся любовь превращается в ненависть" (моя любимая цитата из цикла "Отблески Этерны" . На всю жизнь запомнила, хотя читала 5 лет назад:) Да грош цена такой любви! никогда нормальный мужчина не опустится до того, чтобы мстить своей бывшей или нынешней возлюбленной, не достойно этого порядочного мужчины.
"Я, облеченный в новую фрачную пару, стою позади Оленьки и держу над нею венец. Я бледен и не совсем здоров… Голова трещит от вчерашней попойки и прогулки по озеру, и я то и дело поглядываю, не дрожит ли моя рука, держащая венец… На душе моей скверно и жутко, как в лесу в дождливую осеннюю ночь. Мне досадно, противно, жалко… За сердце скребут кошки, напоминающие несколько угрызения совести… Там, в глубине, на самом дне моей души, сидит бесенок и упрямо, настойчиво шепчет мне, что если брак Оленьки с неуклюжим Урбениным – грех, то и я повинен в этом грехе… Откуда могут быть такие мысли? Разве я мог спасти эту юную дурочку от ее непонятного риска и несомненной ошибки?..
– А кто знает! – шепчет бесенок. – Тебе это лучше знать! Видал я на своем веку много неравных браков, не раз стоял перед картиной Пукирева, читал много романов, построенных на несоответствии между мужем и женой, знал, наконец, физиологию, безапелляционно казнящую неравные браки, но ни разу еще в жизни не испытывал того отвратительного душевного состояния, от которого никакими силами не могу отделаться теперь, стоя за спиной Оленьки и исполняя обязанности шафера… Если мою душу волнует одно только сожаление, то отчего же я не знал этого сожаления ранее, присутствуя на других свадьбах?..
– Тут не сожаление, – шепчет бесенок. – Ревность…
Но ревновать можно только тех, кого любишь, а разве я люблю девушку в красном? Если любить всех девушек, которых я встречаю, живя под луной, то не хватит сердца..."Ревность (причем к той женщине, которая никогда и не была твоей, на которой ты даже жениться не собирался), уязвленное чувство мужского достоинства (ведь предпочли не тебя, такого красивого, сильного, накачанного, богатого и умного), злость и какие-то мелочные обиды толкают человека на преступление, жестокое, бессмысленное. беспощадное, направленное против человека, который заведомо слабее тебя (драться мужику с мужиком - это одно дело, но нападать на хрупкую беззащитную женщину....у меня просто нет слов) (тем более, что если ты и так такой красивый, и женщины на тебя так и вешаются, то зачем тебе эта глупая Оленька. Я не одобряю большей части ее поступков, но такого финала не заслуживает никто)
"Он, как я уже сказал, высок, широкоплеч и плотен, как хорошая рабочая лошадь. Всё его тело дышит здоровьем и силой. Лицо розовое, руки велики, грудь широкая, мускулистая, волосы густы, как у здорового мальчика. Ему под сорок. Одет он со вкусом и по последней моде в новенький, недавно сшитый триковый костюм. На груди большая золотая цепь с брелоками, на мизинце мелькает крошечными яркими звездочками бриллиантовый перстень. Но, что главнее всего и что так немаловажно для всякого мало-мальски порядочного героя романа или повести, — он чрезвычайно красив. Я не женщина и не художник. Мало я смыслю в мужской красоте, но господин с кокардой своею наружностью произвел на меня впечатление. Его большое мускулистое лицо осталось навсегда в моей памяти. На этом лице вы увидите настоящий греческий нос с горбинкой, тонкие губы и хорошие голубые глаза, в которых светятся доброта и еще что-то, чему трудно подобрать подходящее название. Это «что-то» можно подметить в глазах маленьких животных, когда они тоскуют или когда им больно. Что-то умоляющее, детское, безропотно терпящее... У хитрых и очень умных людей не бывает таких глаз. От всего лица так и веет простотой, широкой, простецкой натурой, правдой...Каштановые волосы и борода густы и мягки, как шёлк. Ни выражение лица, ни борода — ничто так не мягко и не нежно в господине с кокардой, как движения его большого, тяжелого тела. В этих движениях сквозят воспитанность, легкость, грация и даже — простите за выражение — некоторая женственность". (мне даже представить сложно этого красивого сильного человека с мягкими волосами, добрыми глазами, плавными движениями и грацией)
И можно понять неопытную девушку, Оленьку, которая сразу прониклась симпатией к этому человеку (что и стало потом роковой ошибкой...):
"Ведь ты меня любишь? Да? Ты такой большой, красивый! Ведь любишь?"
Только вот в жизни, к сожалению, нельзя отмотать время назад, подобно тому как можно перелистать пару страниц в книге назад, к началу: не доведет такая любовь до счастья, она приведет лишь к трагедии...
Страшная книга: вот до чего могут довести человека странные фантазии и уверенность в собственной силе, неоправданное доверие и наивность по жизни. Книга жуткая, но финал еще страшнее: зло не наказано, оно ходит между нами, улыбается другим женщинам, а невинный человек там, на каторге...
5/5, необычное и неожиданное для меня открытие Чехова...
"Гнев овладел всем моим существом. И этот гнев был так же силен, как та любовь, которая начинала когда-то зарождаться во мне к девушке в красном… Да и кто бы, какой камень, остался бы равнодушен? Я видел перед собою красоту, брошенную немилосердной судьбою в грязь. Не были пощажены ни молодость, ни красота, ни грация… Теперь, когда эта женщина казалась мне прекрасней, чем когда-либо, я чувствовал, какую потерю в лице ее понесла природа, и мучительная злость на несправедливость судьбы, на порядок вещей наполняла мою душу…"
"Она дала буре поцелуй, и буря сломила цветок у самого корня".
1964,5K
narutoskee23 декабря 2023 г.— Ску-ка! — зевнула ingénue Марья Андреевна. — Что же вы молчите, Иван Акимыч? Коли пришли и помешали зубрить роль, то хоть разговаривайте! Несносный вы, право…
Читать далееПодобные рассказы — это всегда вызов для таких рецензентов, как я. Не то, чтобы я какой-то особенный, хотя не без этого конечно, но всегда более развернуто пишу их и размерчик большего среднего, это я про длину отзыва если, что. А тут микрорассказ, сюжет пересказать, так вы быстрее прочитаете в оригинале. Дело не простое.
Данный рассказ написан под псевдонимом А. Чехонте, 22 января 1884.
Чехову 24 года, но он хорошо разбирался в людях и их характерах. Ему самому не очень везло с женщинами. Точнее он сам их избегал. Но судя по этому рассказу он и их прекрасно знал. И как пишут, что многие девушки с ума от любви сходили после общения с ним. Хорошо воспитан и образован, начитан и сам пишет истории.
У мужчин всегда вопросы, что у женщин в голове. Почему она говорит одно, а делает другое, а думает о третьем.
Скажу вам так, что 16 лет в браке не сделали меня более разбирающимся, и часто разговор с женой это как хождение по минному полю.
Так, что Чехов в этом небольшом рассказе, приоткрыл, так сказать, завесу, что же там в мыслях у девушек. А так же в поступках у мужчин.
Далее в «Комик»
Комик Иван Акимович Воробьев-Соколов зашел в гости к актрисе жанра Ingénue Марье Андреевне. И долго не мог ничего ей сказать. И пока длилось его молчание или неразборчивое бормотание, у неё в голове мелькали мысли. И когда она уже для себя все решила, зачем же пришел к ней комик, он задал ей неожиданный вопрос.
Биография автора.
Антон Павлович Чехов (1860–1904 гг.), великий русский писатель, талантливый драматург и врач. Родился 17(29) Января 1860 года в Таганроге в семье купца. С ранних лет помогал отцу в лавке вместе со своими братьями. Учился он в греческой школе – гимназии в 1868 году, а потом поступил в Москве в университет на медицинский факультет.
За годы учебы пришлось много, где подрабатывать. А первые его рассказы отдельным сборником «Сказки Мельпомены» вышли в 1884 году, но дебют был еще на первом курсе медицинского факультета, Чехов отправил в журнал «Стрекоза» рассказ и юмореску.
За 26 лет творчества, начиная с момента выпуска из гимназии в 1879 году и до своей кончины в июле 1904 года, Антон Павлович Чехов создал около 900 различных произведений. Это включает короткие юмористические рассказы, серьёзные повести и пьесы, многие из которых стали классикой мировой литературы
Подробнее.
Подобный рассказ хорошо бы смотрелся где-то на сцене или в юмористической передаче на ТВ. Правда одно, но, надо было бы кому-то транслировать мысли девушки. Так, как без них это вышла бы уж совсем пантомима из театра мимов.
Бывает так, что есть мужчины, что не очень решительны с женщинами. В силу различных причин. Это может быть робость или даже страх. И не обязательно, что сам мужчина какой-то неуверенный в себе человек. Просто не все могут открыть себя другим людям, особенно если дело касается чувств.
Просто, например, когда ты общаешься с представителем одного с тобой пола, то ты примерно представляешь, что ожидать, какой реакции и как на это реагировать. А с девушками довольно тяжело, казалось бы, ты у себя в голове все визуализировал и проговорил, и уже хочешь ей сказать, но тут начинаешь волноваться, голос дрожит и ладошки потеют, начинаешь бессвязно бормотать.
Как это делал Комик из рассказа.
— Тэк-ссс… Хочется сказать, а боюсь… неловко… Вам скажешь спроста, по-российски, а вы сейчас: невежа! мужик! то да се… Знаем вас… Лучше уж молчать…В то время в высших кругах предпочитали Французский, а русский язык или как пишет Чехов по-российски было больше для простого народа.
Это все равно, что сейчас без знания английского во многие места на работу не возьмут.
У нас два персонажа мужчина Иван Акимович Воробьев-Соколов, судя по двойной фамилии человек не простой, но очень уморительная фамилия две птички. В театре он исполняет комические роли. Но до финала и не скажешь, что он шутник и балагур. Мнется, бледнеет, бормочет.
Второй персонаж актриса, которая играет роли в стиле Ingénue, Марья Андреевна.
Сам этот термин можно двояка рассмотреть, это и роль, которую играет актриса, но также говорили и про человека.
“Ingénue” — это термин, происходящий из французского языка. Он используется для описания молодой женщины, которая невинна, простодушна, наивна и непорочна.Как видите и тут термин Французский, как велико было влияние.
Но судя по мыслям этой девушки, она лишь играла подобную роль.
«А что ему сказать, если он в самом деле начнет объясняться в любви? — продолжала думать ingénue. — Он добрый, славный такой, талантливый, но… мне не нравится. Некрасив уж больно… Сгорбившись ходит, и на лице какие-то волдыри… Голос хриплый… И к тому же эти манеры… Нет, никогда!»Этот рассказ отлично показывает, что не всегда все так, как мы думаем и видим. И часто нужно, в начале точнее узнать, что же хочет от вас человек.
Я помню, когда сам был юным и наивным романтиком и понравилась мне в школе одна девочка. А подойти было страшновато. Да и как начать. Ну и так получилось, что часто с ней пересекались в разных местах. И стоит она с подругами и смотрит на меня и улыбается, и я стою и улыбаюсь. В голове мысли: - она посмотрела на меня, улыбается, что же делать.
А потом машет мне рукой, а я тоже решил помахать, но оказалось, что за мной была другая девочка, которую они знали. Они обнялись и одной дружной гурьбой ушли в даль. А я как идиот стою улыбаюсь и машу. Словно пингвин с Мадагаскара.
В рассказе же все происходит, когда персонажи один на один. Автор мог бы нам и мысли мужчина показать, но это бы разрушило финал. Но все равно выходит смешно. Что же он думал, когда она на него так смотрела, явно же у нее в глазах, что-то менялось. А потом в финале она покраснела. Все же думаю, что все те её мысли, они все равно исполнятся, если уж она чего-то решила, то так тому и быть. Тем более, что всё поведение мужчины указывало и актрисе и нам, что он пришел у нее попросить.
Чехов хорош, все же чем старше он становился, тем больше было грустных мыслей и неопределенности в жизни. А тут смешная история, считай анекдотическая ситуация. Так же стоит отметить у него очень разнообразный спектр историй. И юмор, и драма, комедия и трагедия.
Обычно знаете, у мужчин бывают подобные ситуации, девушки многие знают, что они нравятся мужчинам и как на них они реагируют. И когда им от тебя, что-то нужно, могут использовать свое природное обаяние и красоту и все такое. А ты уже поплыл, думаешь, вот оно девушка сама к тебе пришла, а потом она просит у тебя домашку списать или помочь вещи перевезти и пятое, и десятое. Как в фильмах говорят, оказался во френд зоне. У меня тоже было такое с девушками, а также пару раз был в роли Комика из этого рассказа, девушки на меня не так реагировали, как надо. Просто не мог сформулировать, что хотел, стоял мялся, делал паузы, не решался спросить.
Рассказ получился отличный, пишет Чехов просто красиво и приятно читать.
До встречи в следующем отзыве и спасибо тем, кто прочитал.
172801
boservas2 сентября 2022 г.Приятно пожаловаться!
Читать далееЖалобы стары как мир. Ну, посудите сами, когда он жил тот самый Конфуций. Однако уже он оставил очень яркое выражение о сути жалоб: "Жаловаться на неприятную вещь — это удваивать зло, смеяться над ней — это уничтожать её". Ему вторит Сенека: "Люди стонут более внятно, когда их слышат.".
Можно приводить высказывания и других великих людей на эту тему, вплоть до неотразимой Раневской, которая сказала: "Многие жалуются на свою внешность, и никто — на мозги". Речь, конечно, о Фаине Раневской, а не о героине чеховского "Вишневого сада", хотя свой псевдоним реальная актриса позаимствовала как раз у чеховского персонажа. Вот круг и замкнулся, мы снова вернулись к Чехову - автору обсуждаемого рассказа.
И тем писакам, которые оставили свои "автографы" в его "Жалобной книге" как раз бы пожаловаться на свои мозги. Известно, что часть перлов, приведенных в рассказе, реально взята Чеховым из жалобной книги одной из станций Донецкой железной дороги.
Поэтому и я дальше займусь откровенным плагиатом, приведя тексты современных жалоб, нарытых в интернете. Самое смешное не столько в самих жалобах, сколько в том, что за 140 лет почти ничего не изменилось, как не умели люди выражать свои мысли, так и не научились.
"Моя девушка постоянно заходит в ваш магазин и покупает всякую себе ерунду, которую даже не носит. Не продавайте глупым людям больше одной вещи".
03:15
"Белый хлеб с плесенью, на вкус тоже испорчен".
"Отличное обслуживание, прекрасные люди. Если бы не одно "но": проявление знаков внимания консультанта-мужчины к моему молодому человеку. Это пипец, господа!"
"Я каждый день прихожу в ваш банк. И каждый день вижу красивых девушек. У меня не было девушки уже три года. Не доводите до греха, возьмите кого-нибудь пострашнее".
"Хочу, чтобы всегда были в наличии презервативы. Маленьких не надо, мы не китайцы".
"Мне отказались продавать айфон и при этом ударили печатью в лоб! Это возмутительно! Что за безобразие творится у вас! Прошу разобраться! Продавец был без бейджа!"
"Платил по квитанции 10 рублей. А комиссия 30 рублей! Падлы!"
"В день мне выдавали лишь по два рулона туалетной бумаги".
"Еда в Греческом отеле была слишком греческой. Нам приходилось питаться в ближайшем фастфуде".
"Вы когда-нибудь доиграетесь со своими ценами. Господь всё видит! Христос Воскресе!"
"Пришел в 15.20. Уже 21:00, не могу уйти! Примите меры!"
"Замечен вор среди продавцов. Взял конфеты и положил в карман, после съел и поделился с охранником, запив это текилой и ругаясь матом по-татарски!"
"Почему нет в природе теста на девственность мужчины?"
"Я возмущена! Мне и моему мужу в немецком посольстве отказали в визе! Черт с ней, с этой визой! Но пока мы проходили собеседование, у нас сгорел дом в деревне! "
"В туалете всегда дикая вонь!"
И в завершение анекдот:
— Официант, что это у вас возле буфета так весело?
— А это у нас обычай такой: перед закрытием устраиваем громкую читку книги жалоб.1714,3K
Ludmila88810 марта 2020 г.«Мой ласковый и нежный зверь»
Читать далееСчитается, что Чехов не написал ни одного романа, но у него всё-таки есть «Драма на охоте», о жанровой природе которой до сих пор ведутся споры. Это единственный роман Чехова и первый роман в мировой литературе (задолго до Агаты Кристи с ее «Убийством Роджера Экройда»), где убийцей оказывается повествователь. Такой небывалый сюжет был открыт именно Чеховым и гениально им исполнен. Сам же Антон Павлович нигде и никогда не упоминал это произведение и даже не включил его в прижизненное собрание сочинений. Поэтому с абсолютной уверенностью мы не можем говорить о целях, преследуемых Чеховым при написании «Драмы на охоте». А стилевое разнообразие произведения, являющееся признаком высокого мастерства его автора, затрудняет выяснение истинных намерений писателя. Некоторые критики считают «Драму на охоте» пародией на газетные уголовные романы, читатели которых далеко не всегда были подготовлены к восприятию более серьёзной литературы. Но лично мне ближе версия, что Чехов, маскируя своё творение под газетный роман-фельетон, пробовал силы в жанре классического романа, вступая в перекличку с русской классической литературой.
Летом 1884г Чехов получил диплом врача и начал принимать больных в земской больнице. В этой работе он находил, по собственному признанию, "массу беллетристического материала". Но всё это уже не годилось для юмористических журналов, к которым Антон Павлович терял интерес. В августе 1884г началась публикация романа в газете «Новости дня» (которую Чехов называл «Пакости дня»).
Жанр газетного уголовного романа, в котором написана «Драма на охоте», был необычайно популярен в то время и имел свои устойчивые традиции: например, подписывать его рекомендовалось только псевдонимом, а в названии обязательно должно было присутствовать слово "драма". Но в 1884 году Чехов стоял уже неизмеримо выше газетных романистов и, несколько нарушая традиции, согласно которым изображение преступления было единственной целью, писатель отводит главным моментам романа (преступлению и следствию) только 40 страниц из 180, пытаясь, прежде всего, отыскать философские, общественные и моральные корни преступления.
На мой взгляд, главный герой Камышев – очередной так называемый "герой нашего времени", начисто лишённый способности любить, но с удовольствием играющий в любовь (чтобы избежать скуки, а заодно самоутвердиться и самооценку повысить) и мимоходом разбивающий чужие жизни. Омертвение души, чёрствость сочетаются у этой психопатической личности со склонностью к разрушительным эмоциям, доводящим себя же до состояния неконтролируемого аффекта. Спокойная и тихая жизнь – не для нашего героя, он к ней совсем не расположен и не стремился, темперамент у него другой. Камышев, наоборот, нуждался в постоянных эмоциональных встрясках, риске, адреналине. В его собственных мыслях прослеживаются явные садистские наклонности: «Мир с его жизнями приводил меня в восторг, я любил его, но в то же время хотелось придираться, жечь ядовитыми остротами, издеваться…». А в беседе с доктором Камышев невольно, сам того не желая, поставил себе точный диагноз – «попал в психопаты». У такого человека спокойной жизни в принципе быть не может. «Психоз, батенька!» - говорит о себе Камышев редактору газеты.
В романе охотятся на птиц. Но в промежутке между куликом, добитым Камышевым, и им же убитым попугаем тоже не обошлось без убийства с добиванием. Ведь сначала бравый охотник Камышев добил кулика, а чуть позже, по его же словам, «взял и добил» Оленьку: «Я схватил маленькое, гаденькое существо за плечо и бросил его оземь, как бросают мячик. Злоба моя достигла максимума... Ну... и добил ее... Взял и добил...». Правда, Ольге повезло меньше, чем кулику, так как нерадивый охотник добил её не до конца… «"Взял и добил" — было сказано так же легко, как "взял и покурил"»... У Камышева была очень подвижная, неустойчивая психика. Согласно высказанному им же мнению, «жизнь есть сплошной аффект». И убил он в состоянии аффекта.
По роману был снят фильм «Мой ласковый и нежный зверь». На мой взгляд, такое название достаточно точно характеризует Камышева. Когда ему нужно, он может казаться нежным и ласковым, при этом оставаясь в глубине души хладнокровным зверем, способным на убийство. Но фильм снят именно по мотивам «Драмы на охоте». У Чехова Оленька была белокурой и пухленькой, что совсем не соответствует внешности Галины Беляевой. И герои там лишены многих своих отрицательных черт, о которых мы читаем у Чехова. Всё как-то представлено в розовом свете. И дело здесь не только в харизме актёров. Видимо, таким был замысел режиссёра. У Чехова Камышев эгоистичен, не искренен, агрессивен, жесток, бессердечен, не способен на душевную близость и длительные отношения. Причём перечисленные качества являются явными признаками психопата - человека с антисоциальным расстройством личности. Но в фильме он наделён благородством и сочувствием. А Наденька Калинина (истории отношений которой с Камышевым и с графом помогают лучше понять сущность этих двух героев-мужчин) и влюблённый в неё уездный доктор Вознесенский (устами которого Чехов даёт психологическую характеристику личности Камышева) отсутствуют в фильме вообще. Нет там и убийства важного свидетеля.
Хоть поведение Оленьки (как в романе, так и в фильме) и сложно назвать безупречным, но я бы, наверное, не стала бОльшую часть вины перекладывать на юную девушку. Надо ведь учитывать, что юность – пора ошибок, иллюзий и заблуждений. А вот при оценке поступков взрослых и умудрённых жизненным опытом мужчин уже следует применять несколько иные мерки. Спрос всегда больше с того, кому больше дано. А в отношениях людей со значительной разницей в возрасте бОльшую ответственность, как правило, несёт тот, кто старше, так как он обычно опытнее и умнее.
Конечно, ответ на вопрос о виновности зависит от конкретного взгляда на сложившуюся драматическую ситуацию. С юридической точки зрения, ответственность должен нести, безусловно, Камышев. Если бы уголовное преступление совершил Урбенин, то Оленька назвала бы его имя Камышеву во время допроса перед смертью. Пощадить она могла только любимого человека. По большому же счёту и по высшим соображениям, «конечно, преступник есть продукт общества, и общество виновно» (А.П.Чехов «Драма на охоте»). А если сфокусироваться на конкретных участниках событий (трое мужчин и одна девушка), то каждый из них усердно вплетал свои звенья в цепочку причинно-следственных связей, приведшую к трагедии.
«Трудно понять человеческую душу, но душу свою собственную понять ещё трудней» (А.П.Чехов «Драма на охоте»).
1604,9K
ShiDa22 июня 2021 г.«Красный – оттенок зла»
Читать далееЛюбая женщина знает, что красный цвет агрессивен. Он неизбежно привлекает внимание. Стоит тебе надеть красное платье (даже скромного кроя, ниже колен, без выреза) – и мужчины начнут сворачивать шеи. Ольга из «Драмы на охоте» не могла не знать этот опасный женский секрет.
Мне очень повезло с этой книгой: я не смотрела советский фильм (хотя музыка из него мне очень нравится), не знала сюжет, слышала только краем уха, что кого-то в этой повести неминуемо грохнут. Впрочем, и сам Чехов не боялся спойлеров и на первых же страницах свел читателей с попугаем, любимой присказкой которого было: «Муж убил свою жену!». Как бы там ни было, чеховская «Драма...» – настоящий детектив, к слову, с использованием приема, что позже так удивлял иностранцев в известнейшей книге Агаты Кристи (помнится, детективщики обвиняли Кристи в том, что это «не по правилам»). И если быстро становится ясно, кого убьют, то преступник раскрывается далеко не сразу. В этой книге, право, столько неприятных персонажей, что заподозрить можно чуть ли не любого.
Итак, местный гг Камышев, бравый следователь неназванного уезда, хочет переменить свою жизнь. Но все у него как-то не получается – то он гуляет с неприятным ему графом, хотя дал зарок больше с ним не встречаться и не пить, то ухлестывает за незамужними барышнями, которые в него с жуткой последовательностью влюбляются. Это, так сказать, красавец-мужчина, Вронский – но без способности глубоко любить и держать слово. Впрочем, и граф, здешняя знаменитость, – опустившийся пьяница, которому лишь бы погнаться за очередной юбкой. Достойный друг для следователя Камышева.Оба положили глаз на красотку Ольгу… Оленьку. Дома Ольге плохо. Главная ее жизненная цель – выйти замуж за богатого, и чтоб дорогих платьев был воз, и чтобы аристократки ее за свою принимали. Да, собственных денег у нее нет, но она же не какая-то мещанка или мужичка, она – белая кость, она не должна жить в плохих условиях! Так как следователь и граф не особо-то хотят жениться, она выскакивает замуж за пожилого управляющего графа Урбенина, будучи уверенной, что он богат (злобный смех за кулисами).
Но – увы. Муж оказывается плохим (денег нема, воровать муж не умеет и не хочет), нужно срочно завести богатого любовника или второго мужа – по обстоятельствам. И начинаются концерты мартовской кошки – с этим жить не хочу, люблю этого, но что-то сомневаюсь, да и у этого денег мало, нужно взять вон того, он отвратительный, меня от него тошнит, но зато деньги, деньги, деньги!..
Честно, я разное у Чехова читала, но это, мне кажется, самый омерзительный его женский персонаж. Ольга только красива, а еще она глупа, жестока, лицемерна. Ей ничего не стоит оговорить человека и добиться его увольнения, дабы выставить себя жертвой и понравиться мужчине. Она обнимается с человеком, которого как бы любит и который – она в этом уверена – любит ее; а потом она, на его же глазах, напрашивается в постель к другому, побогаче и познатнее, и плевать на чувства любимого. Это так гнусно, что сочувствовать ей не хочется вовсе.
Вообще в этой книге посочувствовать можно только Урбенину, мужу Ольги. Вот тебе и последняя любовь! Полюбил пожилой человек милую и звонкую юную девушку, наивно поверил в ответные чувства – и на тебе! Но винить его за наивность? Все равно он намного лучше других мужчин в повести, те-то сплошь дураки и подлецы, а муж Ольги – хороший человек. Так и хочется сказать: «Мужчины, ну не ведитесь на красивое личико и яркое платье, невинный и умный вид ни о чем не говорит, лучше мозги включайте, а то останетесь… как Урбенин».Антоше Чехонте, естественно, браво и поклон, его «Драма...» заслужено попала в классику и достойна перечитывания.
1553,8K
boservas29 января 2021 г.Против своей природы не пойдешь
Читать далееВчера я уже писал о расхождении в определении точной даты рождения Антона Павловича Чехова, которая официально отмечается сегодня, а по факту приходится на день раньше. Я и вчера отметил это событие рецензией на один из рассказов Чехова, и сегодня хочу сделать то же самое, правда, рассказ на этот раз будет другим. Ну, про "другой" рассказ, это, конечно, шутка, но, надеюсь к месту, потому что рассказ тоже шуточный.
Впрочем, может это и не рассказ, а всё-таки сказка? По крайней мере, в подзаголовке так и значится - сказка. Волшебных элементов в ней нет, но стиль вполне даже поэтический, и имеется необходимая для сказки дидактичность, так что, пусть будет сказка.
Сказка по сути своей является иллюстрацией к знаменитому древнегреческому изречению Γνῶθι σεαυτόν, что звучит как "гноти се автон"", а означает "познай самого себя". Такая надпись значилась на фронтоне храма Аполлона в Дельфах. Авторство этой мудрости приписывается одному из семи легендарных мудрецов, чаще всего Хилону или Фалесу. Но так сложилось, что чаще всего фраза ассоциируется с образом Сократа, который признавался, что именно это изречение подтолкнуло его к занятиям философией, и привело к пониманию, что человек не есть тело, но есть душа. Конечно, в такой трактовке всё это звучит довольно высокопарно, но Чехов на то и Чехов, чтобы подвергнуть любую высокопарность иронии. Нет, он не отрицал суть древнегреческого изречения, просто он подошел к нему с другой стороны.
У меня вообще такое подозрение, что находясь в поисках темы для очередного рассказа, который ожидала редакция, Антон Павлович, тогда еще "человек без селезёнки", вспомнил об этом изречении, да и подумал: а нельзя ли вокруг него создать какой-нибудь шутейный сюжет? Дело мастера боится, стоит только гению захотеть, и вот, перед читателем предстает участковый пристав, наделенный морем способностей и талантов, для которого, как ему кажется, нет преград и пределов. А всё почему? В смысле, почему ему так кажется?
Да потому что не пересеклись его пути с мудрым брандмейстером, который , видимо, был посланником высших сил, ибо знал человеков лучше, чем сами человеки. И потому умудренный брандмейстер предложил участковому приставу познать себя, и не просто предложил, но создал для этого все условия - акт самопознания имел место быть. Правда, заплатил за эксперимент некий лавочник, но это уже не суть как важно.
Важнее другое - участковый пристав, познав себя, перестал гордиться, а вот это действительно чуду подобно, потому что в большинстве случаев люди, даже познав себя, пытаются тут же забыть о неудобном опыте и предпочитают не знать себя и дальше.
145921
boservas26 октября 2019 г.Три гроба в одном рассказе
Читать далееВ этом пикантном рассказе Антон Павлович умудряется высмеять сразу два явления, достойных высмеивания. В качестве формы под огонь попали так называемые "святочные рассказы", которые в 70-80 годы позапрошлого вера сделались необычайно востребованными, это был такой запоздалый вздох уходящего романтизма, и робкие биения будущего "ужасного" жанра. Такие рассказы публиковались чуть ли не в каждой газете и журнале, нагнетая мистический ужас и оставляя, как правило, вопрос, а с чего всё это произошло - открытым.
В качестве содержания высмеиваются очень популярные во второй половине XIX века в Европе и Америке сеансы спиритизма и столоверчения. Вся "благородная" публика сходила с ума, вызывая духов своих умерших родственников и великих людей. Масса знаменитых и уважаемых столпов общества были не чужды этой забавы, в их число входили такие люди как Конан Дойль, Дюма, Дизраели, Бутлеров, А.К.Толстой, сам император Александр II. Дошло до того, что знать стала проводить сеансы спиритизма вместо балов, предпочитая их театру и опере.
Чехов тоже не миновал этого увлечения, однажды он участвовал в подобном сеансе и рискнул вызвать дух, ни много ни мало, самого Тургенева. И Иван Сергеевич ему предсказал: „Жизнь твоя близится к закату“.
Эту фразу Чехов запомнил накрепко и вложил её в уста духа Спинозы, дающего предсказание герою рассказа Панихидину. С этого и начались "жуткие" приключения господина с жизнерадостной фамилией. С фамилиями и географическими названиями Чехов играет в этом рассказе с небывалым озорством, кроме Панихидина тут присутствуют господа Трупов, Упокоев, Погостов, Кладбищенский. А происходит всё это в Успении-на-Могильцах и в Мёртвом переулке.
Чехов сгущает краски до абсурда, добиваясь главного - откровенного безудержного смеха читателей. А кто же были эти читатели как не те же, кто почитывал такие популярные "святочные рассказы", вот тут и вспомнится другой великий юморист русской литературы - Николай Васильевич: "Чему смеетесь? Над собою смеетесь!.. Эх, вы..."
1421,3K
boservas4 ноября 2019 г.Кто-то должен за всё ответить
Читать далееЕще одна сатирическая зарисовка от Антона Павловича, казалось бы, простенькая и незатейливая, но очень психологически достоверная. Вот часто так бывает - случается некий, вроде бы, пустяк, когда настраиваешься на какое-то приобретение, везение, удачу, а вместо них получаешь облом. И в душе что-то ломается, возникает гнетущие чувство несоизмеримой потери.
Нечто подобное случилось со становым приставом Семеном Ильичом Прачкиным, который по случаю проиграл в карты 8 рублей. Сама по себе потеря 8 рублей его и не очень-то расстраивает, его гнетет ощущение неудачи, как-будто его отвампирил кто-то и всё теперь представляется в неприглядном свете, все раздражает и выводит из себя.
Прачкин убеждает себя, что 8 рублей - невеликая сумма, что люди и больше проигрывали, но, увы, не помогает. Конечно, если бы пристав был натурой более тонкой, возможно, он нашел бы какой-то источник подпитки недостающей энергией - сходил бы погулять, подышать морозным воздухом, почитал бы что-нибудь для души, помузицировал бы, да вот - послушал бы стихи Пушкина, которые как раз в это время учит его сын Ваня.
Но Прачкин не столь тонок, и ничто не может его отвлечь от компульсивно повторяющихся переживаний из-за невеликой потери. Скорее наоборот, тот же Пушкин воспринимается как еще один раздражающий фактор, и знаменитый отрывок из "Евгения Онегина", тот самый, где "крестьянин торжествуя на дровнях обновляет путь" только подливает масла в огонь - в каждой строчке поэт не прав, каждый герой его стихотворения ведет себя не правильно и вызывает серию нареканий у раздраженного полицейского чина.
Будь он сейчас на службе, он бы нашел на кого излить свое раздражение, обязательно подвернулся бы кто-нибудь из подчиненных, кто на полную катушку ответил бы ему за проигранные 8 рублей, но сегодня, как на зло, он дома. А передать свою злость кому-то нужно, иначе хоть волком вой, по другому из депрессивного состояния никак не выйти.
И тогда Прачкин вспоминает, что вчера его сын Ваня, тот самый, что учил Пушкина, разбил стекло. Вчера папа был в хорошем расположении духа и простил ему эту шалость, но сегодня... сегодня кто-то должен ответить за 8 рублей! И кроме Вани это сделать больше некому: "Ваня! Иди, я тебя высеку!"
1411,4K
boservas25 октября 2019 г.Про косматых поэтов и наивных дурочек
Читать далееЭтот чеховский рассказ мне почему-то вспомнился после прочтения "Жизни" Мопассана. Кстати, эти вещи написаны почти одновременно, француз издал свой роман в 1883 году, а Чехов опубликовал "Дачницу" годом позже.
У Лели и Жанны очень много общего, они обе вышли в большую жизнь из "благородных" заведений, Жанна воспитывалась в монастыре, Леля в гордости российского образования той поры - Институте благородных девиц. Обе девушки были полны возвышенных ожиданий от открывающейся им взрослой жизни, обе рассчитывали встретить достойного и благородного рыцаря, который будет полон любви, пылкости, честности и справедливости.
Я уже писал, что Чехов умудрялся в маленьком рассказе уместить громадный комплекс нынешних и грядущих для героя или героини проблем, описанию и решению которых другие писатели посвящали толстенные тома. Ну, может, не всегда толстенные, как Мопассан, но всё же - романы.
Вся жизнь Жанны де Ламар присутствует в одном эпизоде летней задумчивости русской дачницы Лели. Её, скорее всего, ждут те же приключения, что и её французскую "подругу по несчастью", потому что Леля, как и Жанна, ждет от этой жизни обещанной ей романтики. Ведь мадемуазель Марсо обещала институтским девушкам за порогом alma mater "косматых поэтов" и "бледных певцов", настоящих "тургеневских героев", бьющихся "за всё хорошее против всего плохого".
И Леле сразу же повезло, она встретила такого "героя", но на поверку он очень быстро оказался совсем не тем, кем казался глупой и наивной дурочке. Вместо бунтаря и революционера она получила самодовольного и ограниченного обывателя, который просто смачно плюет в душу юной поборнице возвышенного. Ну, в самом деле, как можно более изощренно оскорбить тонкую душу, как ни тем, чтобы спутать Тургенева с Достоевским, или, сравнивая Пушкина со Щедриным, приводить довод, что "у Пушкина есть очень смешные вещи! Я читал... помню..."
И так же, как Жюльен де Ламар, Лелин супруг совершенно не интересуется духовной жизнью своей жены, и не потому что он невнимателен к ней, а потому, что он он не знает, что это такое, у него же своей духовной жизни нет, так какое ему дело до чужой. Почему же он женился, ну, во-первых, так принято - жениться, а во-вторых, автор не сообщает, но может быть за Лелю давали хорошее приданое. Для человека, который "аккуратно играет в карты", это наиглавнейший довод - раз дают, надо брать.
Ну, а то что Лелю, как и Жанну, ждет череда горьких разочарований в спутнике жизни, так процесс уже начался, тоскливое осознание этого молодой женщиной и есть суть самого рассказа. А то, что не за горами пошлые измены избранника и, возможно, с горничной, как у Мопассана, это не вызывает у читателя даже тени сомнения. Но ладно, есть вероятность, что Леля это более или менее безболезненно переживет, потому что она уже не любит своего избранника, она со второй брачной ночи с ним уже "по привычке", поэтому их будущая семейная жизнь обойдется без роковой трагедии, вылившись в пошлый водевиль.
Но самое печальное то, что "косматые поэты" и "бледные певцы" а-ля Тургенев существовали только в воспаленном воображении старой девы мадемуазель Марсо, в реальной жизни их просто нет, кругом одни обыватели и муж Лели из них еще и самый лучший. И вот тут, мне кажется, намечается разница между героинями Мопассана и Чехова, француженка теряла иллюзии всю жизнь, а наша "благородная девица" быстро и правильно всё осознав и погоревав над разбитыми фантазиями, сменит жизненные ориентиры и переквалифицируется в достойную обывательницу - "жена да прилепится к мужу своему".
1401,5K