
Ваша оценкаРецензии
Yulichka_23047 ноября 2020 г.В чём сила, брат?
Читать далееНачинается, как в прочем и заканчивается, произведение весьма "жизнерадрстно": все умирают. Автору показалось недостаточным убить главных героев один раз, поэтому она решила сделать это дважды. Видимо, что б уж наверняка.
Итак, маленький Карл смертельно болен, и старший брат Юнатан обещает ему, что тот после смерти попадёт в сказочную страну Нангиялу, где все здоровы и счастливы. В доме, где живут мальчики случается пожар; и Юнатан, спасая любимого братишку, погибает. Таким образом, в Нангиялу он попадает первым. Вскоре к нему присоединяется Карл, очевидно не справившись со смертельной болезнью, и начинаются удивительные приключения двух братьев в волшебной стране Нангияла.
Несмотря на заверения старшего брата, в Нангияле не всё так сказочно, как было в старые добрые времена: жестокий тиран Тенгиль уже поработил жителей Терновой долины и вскоре захватит и Вишневую долину, где теперь поселились мальчики. Юнатан находится в сговоре с отважными жителями двух долин, готовых организовать восстание против жестокого правителя. Для этого им нужно преодолеть множество препятствий. Маленький Карл, хоть и отчаянно всего боится, не может оставить брата без поддержки. Вместе им предстоит пережить множество приключений: схватку с драконом, освобождение друга из пещеры-тюрьмы, побег от преследователей на верных скакунах, проникновение в стан врага. И как награда за пройденные испытания – добрые герои побеждают в заключительной битве.
Финал, конечно, оставляет большое такое недоумение у взрослого, а любой ребёнок просто обрыдается. Но в целом, посыл у книги позитивный: добро всегда побеждает зло, не имей сто рублей, а имей сто друзей и доносит много других полезных истин.
Содержит спойлеры1341,8K
margo00011 ноября 2012 г.Читать далееА я не читала эту книгу в детстве! Более того, даже не слышала о ней. Да и еще более: к своим студенческим годам я была уверена, что прочитала у Линдгрен ВСЁ.
А тут лет 10 назад, т.е. когда у меня уже появились дети и я стала более внимательно присматриваться к детским книгам, я стала встречать и в магазинах, и на всяких читательских форумах упоминание множества совершенно незнакомых мне названий книг Астрид Линдгрен.И вот эта книга оказалась у нас дома (Спасибо игре "Книжный сюрприз" и замечательной Ксении!).
Мы сразу же единогласно отнесли ее к "вечернему чтению" (да-да, я всё ещё читаю своим детям книги перед сном). И не прогадали!Ох уж эта Линдгрен! Со своими недетскими темами: смерть, предательство, страх... Со своими непредсказуемыми поворотами сюжета: иногда глазам не верилось, что так можно загнуть в детской книге...
Спорно? Да.
Но мы всей семьей - поклонники книг Линдгрен.
И про загробную жизнь (нет, не как в религиозных книгах - по-другому!) мы читали с большим интересом, и о дружбе/вражде/верности/подлости перечитывали по нескольку раз, и боялись вместе с мальчиками - братьями Львиное Сердце, и немножко завидовали им: сколько трудностей им выпало, а они смогли остаться настоящими людьми - добрыми, честными, мужественными.Книга замечательная! Я ее отношу в одну категорию с "Мио, мой Мио", "Рони, дочь разбойника". И к ним ко всем прибавляю еще книги Кейт ди Камилло.
Все они - о недетском для детей.
В чем-то жестоко и чересчур правдиво.
Но....но читать их все-таки, на мой взгляд, необходимо. Ведь это тоже один из способов сделать из себя достойного человека.
Мне так кажется.1151,3K
varvarra6 ноября 2024 г.Сухарик больше не боится.
Читать далееДанное произведение Астрид Линдгрен названо сказкой. Но не хотела бы я читать ее детям. Кажется, и взрослым лучше ее не читать. Я ничего не имею против затронутой темы подготовки больного ребенка к неизбежной смерти - найти утешение в такой трагический момент важно. Но утешит ли кого история больного Сухарика?
Когда маленький Карл, которому не исполнилось еще и десяти лет, случайно узнаёт, что скоро умрёт, его поддерживает старший брат Юнатан, рассказывая о далекой стране Нангияле, в которую люди попадают после смерти. Стране, в которой сбывается все, о чем ты мечтал. Дальнейшее повествование можно воспринимать как горячечный бред, галлюцинацию маленького Сухарика. А можно как сказку. Если рассматривать второй вариант, то это будет сказка-матрешка.
Встреча братьев в Нангияле, казалось бы, дарит обещанное: у них есть домик, кролики, лошади, а у Карла - здоровье и красота. Вишневая долина радует прекрасными видами и природой, жители представляются добрыми и внимательными, а эпоха напоминает древность. Однако обеспокоенный вид Юнатана подсказывает, что не все так радужно в Нангияле. Нет, в Вишневой долине пока тихо, но вот в соседней Долине Терновника (в другом варианте перевода: Шиповничья долина) давно нет спокойствия, так как ее захватил злобный и беспощадный Тенгил.
— Пора сказок, приключений и походных костров, помнишь, как ты говорил? — спросил я у брата.
— Да, помню, — сказал он. — Но тогда я не знал, что сказки здесь, в Нангияле, могут быть жестокими.Оказывается, что в Нангияле тоже можно умереть, а для утешения имеется другое место - Нангилим. Снова приходится Юнатану утешать младшего брата: «Мы встретимся, точно! И не здесь, так в Нангилиме». Если прибавить к миру Нангиялы и Нангилима древние сказки о чудовищах Катле (драконихе) и Карме (змее в водопаде), то получается вполне себе матрешка.
Однако основное место действия - Нангияла, и это не случайно. Большую часть своей короткой жизни Сухарик проводил на узком диване, считая себя маленьким, трусливым и бессильным. Когда Юнатан отправляется на помощь жителям соседней долины, то Карл не может оставаться в стороне, ведь они - Братья Львиное Сердце. Закручивая сюжет, в котором переплелись предательство одних и отвага, готовность отдать жизнь за счастье и свободу других, писательница поднимает важные и светлые темы: любовь братьев и чувство долга, верность и надежда, мужество и пацифизм. Сухарик не скрывает своей слабости, но он находит силы исполнить долг.
Наверное, все было предрешено заранее–давным–давно, еще в незапамятные сказочные времена. Наверное, уже тогда было решено, что Юнатан освободит Орвара и спасет Шиповничью долину. И наверное, какие–то сказочные существа направляли каждый наш шаг, хотя мы об этом и не подозревали.Повесть написана от первого лица, язык повествования простой, но рассказ мальчика воспринимается удручающе, ведь в нем подняты темы болезни, смерти и загробной жизни, гнета и тирании, предательства и восстания, а в заключение - суицида... Прощальные слова «Я вижу свет!» не смогли утешить меня, хоть Сухарик и перестал бояться...
— Сухарик Львиное Сердце, — сказал Юнатан, — ты не боишься?
— Нет да, я боюсь! Но я сделаю это, Юнатан, я сделаю это сейчас сейчас… и больше никогда не буду бояться. Ни когда не буду бо…Книгу слушала в исполнении Телегиной Татьяны. Аудиовариант и электронный текст отличались разными переводами, что было не очень удобно, когда хотелось добавить цитату.
72339
klarens3 января 2015 г.Читать далее"Лишь только мертвый не боится смерти"
(А.Васильев)Есть детские книги от которых становится отчаянно не по себе. Такие, что сидишь, и, бессмысленно глядя мимо страниц, пытаешься сообразить: как? господи, как? почему? за что? Милые детские сказки, которыми не спасешься от депрессии, а лишь увеличишь ее. От которых раз в 100 раз страшнее, чем от триллеров и сплаттерпанка. Этот роман Линдгрен - именно такая книга.
Все умрут. Первый исходный тезис. И это не спойлер. Это начало книги. Они умрут, правда! Маленький Карл, маленький Юнатан, умрут, оставив их маму одну... Больше того, Карл будет МЕЧТАТЬ (вы понимаете МЕЧТАТЬ!!!) умереть, чтобы встретиться с братом, ушедшим в страну Нангиялы раньше него, да что ушедшим, выпрыгнувшим, прошедшим огонь в буквальном смысле слова. Им еще не раз так идти друг за другом в жуткое безысходное никуда, но братья не знают об этом. Равно, как не знают о том, что не будет им покоя и за пределами смерти, что и в раю есть зло и чудовища, что и там, в чудесной вожделенной стране можно стать больным и обездвиженным, что.... Что умереть - не значит спастись и "все повторится вновь, как встарь". И это самое жуткое - цикличность неспасения, дающая надежду, а потом бьющая наотмашь по лицу.
"Братья Львиное сердце" - книга-парабола. Книга с невероятно сильным и темным началом и столь же затягивающим финалом. Между этим - провисание и собственно сказка. К сказочной части назревают вопросы. Почему эти дети, так любя друг друга, так упоенно и эгоистически исполняя свои желания (все, вплоть до собственной лошади), ни разу не вспомнят о маме? Почему зло так так скучно выписано, что его не удается ненавидеть? Отчего столь предсказуемое развитие событий? Но все эти вопросы меркнут с подъемом на гору и с зловещим отблеском чудесного света страны Нангилимы. И я читаю, радуясь, что много старше возможных читателей этой книги, читаю, думая, что не все книги для детей детские...
Самая безнадежная, самая темная, самая катарсическая книга Линдгрен. На нее похож "Полосатый жираф Алик или трава для астероидов Крапивина", но Крапивин в кристаллическом цикле умел пугать и раньше, а Линдгрена взяла и швырнула нас доверчивых в бездну братской любви к друг другу и справедливости, но ни к кому больше, в битву, где победа над злом совсем не означает хэппи-энда, к ужасу полета, падения, как во сне, то в огонь, то из огня, но всегда- из жизни, к страху быть больным, слабым и беспомощным, по природе своей не детскому - вечному. И от доброй сказочницы Астрид такого не ждешь. Все мы уйдем. Не от болезни, так от нелепой случайнести. И,возможно, здоровые и сильные - раньше больных и слабых. И не будет нам покоя, и...
И это сказка, всего лишь сказка. Не бойся, маленькая... Прочти ее детям. Есть шанс, что уж они-то не поймут и не испугаются.711,4K
EvA13K25 июля 2019 г.Читать далееУ меня с детства в любимых книгах есть сборник сказок «Мио, мой Мио. Братья Львиное Сердце. Ронья - дочь разбойника (сборник)» Астрид Линдгрен , которые я неоднократно перечитывала. И хотя они все хороши, но больше всего я любила историю про братьев Львиное Сердце. А недавно я узнала, что существует другой перевод сказки и решила прочитать. Периодически я обращалась к моей книге для сравнения переводов и может я предвзята, то мне больше нравится привычный с детства вариант. Хотя не могу сказать, что они сильно отличаются, только отдельными моментами. И больше всего именами: фамилия Лев или Лейон, долина Терновника или Шиповничья долина, Йосси или Юсси, усадьба Рюттаргорден или Рыцарское подворье. Но вот пример, в котором мне больше по душе перевод Брауде (в моей книге), а не Ерхова.
Брауде: – Почему ты вздумал сидеть здесь? – спросил я.
– Потому что мне это нравится, мне нравится смотреть на долину в сумерках. Нравится, что прохладный ветерок касается моих щек. И эти дикие розы, которые пахнут летом…
Ерхов: — Почему ты не хочешь идти и сидишь? — спросил я.
— Потому что мне нравится здесь, — ответил Юнатан. — Потому что я люблю эту долину в сумерках. И прохладный воздух, в котором купается лицо, его я тоже люблю. И колючий шиповник, от которого пахнет летом.А в целом сказка прекрасна! Немного наивная, но очень добрая и грустная, в ней есть зло, предательство, жестокость, но есть и красота природы, крепкая дружба, идеальный герой и его брат, который сражается прежде всего со своим страхом. А какой чудесный в долине Шиповника (или Терновника) живет дедушка Маттиас!
691,3K
annetballet31 октября 2019 г.Читать далееВремя ночных костров и добрых сказок
Старший брат Юнатан и младший Карл-Сухарик очень близки. Пока мать занята работой, старший ухаживает за братом, который лежит в постели и скоро умрет. В своем утешении Юнатан рассказывает Сухарику сказки, передает все что было в школе, как он играл на дворе, по ночам дает напиться горячей воды чтобы успокоить кашель. Но это только предисловие. Начало сказочных приключений уже близко. Сказать, что дети попали в сказочную страну странным и жестоким способом – не сказать ничего.
Нангияла. Есть в мире место, где всё хорошо, никто не болен, где вечное время добрых сказок и ночных костров. Так должно было быть. Но получилось немного иначе. На ум мне приходила и не раз война с фашизмом. Жестокий диктатор поработил сказочную страну. Люди, живущие в оккупации и свободные земли, сплотились в войне. А наши герои возглавили борьбу за свободу.
Тема отваги и честности. На доступном детям языке герои изображены идеально положительными или беспросветно отрицательными. Юнатан и его младший брат настолько добры, что спасают убийцу, а во время битвы ни разу не подняли оружие. Словом, выступают символом веры в добро. В то же время братья смелые и готовы жертвовать собой ради других и ради идеи.
Отмечу перевод. В книге не раз спотыкалась на словах «маленькая кучка дерьма». Не знаю дословный ли это перевод оригинала. Всё же автор очень грубо откликается в мыслях младшего брата о своей трусости. Но это лишь с точки зрения взрослого человека. Да, Сухарику есть на кого ровняться. Юнатан не только красив, как ангел, он еще и смелый, честный, чистый, с богатым воображением. Не было бы его, Карл-Сухарик дрожал бы как кролик в кустах.
Отдельно хочу сказать о способах перемещения в волшебную страну. Кому-то в наше время он может показаться страшным. Возможно, так и есть. Всё чаще слышу о случаях детского суицида. Однако по всем пунктам это очень поучительная история, как стать смелым. Здесь нет юмора, забавных моментов, нет житейской мудрости, но это прекрасная сказка. Она позволяет верить, что всё будет хорошо.
531,1K
valeriya_veidt12 июня 2018 г.Любимцы богов умирают юными.Читать далееЯ прочитала повесть «Братья Львиное Сердце» после того, как посетила Дом сказок (он же – Юнибакен, он же – музей Астрид Линдгрен) в мае этого года. Эту историю можно прочитать здесь.
Знаете, какой вывод я сделала? «Братья Львиное Сердце» адресовано не только детям, но и взрослым. Давайте размышлять вместе…
Образ ребёнка, рисуемый Линдгрен, разительно отличается от привычных образов героев-детей. Более того, центральной фигурой сказочной повести писательница делает не храброго, красивого, доброго юношу Юнатана, похожего на принца, а его младшего брата по прозвищу Сухарик. Маленький Карл одинок, труслив, но есть в нём одно главное качество – честность с самим собой и другими людьми. Именно по этой причине читатель охотно верит всему тому, что рассказывает одинокий болезненный ребёнок.
А теперь на минуту остановимся. Повествование ведётся умирающим ребёнком. Представляете шок читателей всех возрастов и придирчивых литературоведов 70-х годов прошлого века?
Между тем, смерть в «Братьях Львиное Сердце» не является конечной точкой. Напротив, прыжок, совершённый с её помощью, позволяет мальчикам попасть в альтернативный нашему мир – страну Нангиялу, где течёт время «костров и сказок». Однако новая реальность, как выяснилось, не лишена печали. В Нангияле, как и на Земле, сохраняется социальная иерархичность, которая достигла к моменту прибытия Сухарика своего апогея в виде тирании злого Тенгиля.
Но есть вещи, которые нужно делать, иначе ты не человек, а лишь маленькая кучка дерьма.Чем дальше – тем интересней. Как только братья Львиное Сердце сделали свой этический выбор в пользу добра, начинается следующая часть повествования, в которой элементы волшебной сказки переплетаются с элементами политической притчи. Так, Юнатан берёт на себя роль революционера-освободителя, борющегося с диктатурой Тенгиля. Однако методы его освобождения абсолютно добродетельны и, значит, лишены какой-либо жестокости. Юнатан – мессия Нангиялы, готовый подставить другую щёку, лишь бы не причинить вреда ни одному живому существу – даже врагу.
– Но я же никого не могу убивать, – сказал Юнатан, – ты ведь знаешь это, Урвар!
– Даже если речь пойдёт о спасении твоей жизни? – спросил Урвар.
– Да, даже тогда, – ответил Юнатан.
Урвар этого никак не мог понять, да и Маттиас тоже едва ли.
– Если бы все были такими, как ты, – сказал Урвар, – то зло безраздельно и вечно правило бы миром!
Но тогда я сказал, что если бы все были как Юнатан, то на свете не было бы никакого зла.Последний эпизод книги не менее символичен. Как и подобает помазаннику, Юнатан встречает на своём пути смерть – он сражён огнём злобной драконихи Катлы. В этот самый момент пришла очередь вечно испуганного Сухарика совершить подвиг. Он взваливает своего парализованного брата на спину и прыгает со скалы в пропасть, совершая самоубийство, обеспечивающее очередной переход в новый – более совершенный – мир. Теперь оба брата обладают ликом христоподобных.
Только представьте, что началось в Швеции после публикации произведения! Некоторые критики обвиняли А. Линдгрен в призывах к детскому самоубийству. Другие – в завуалированных под сказочную повесть для детей нападках на социал-демократию.
Как бы там ни было, «Братья Львиное Сердце» – одна из самых популярных книжек в шведских детских больницах. Считается, она обладает мощным терапевтическим эффектом.
На этом история не заканчивается. Оказывается, на многочисленные просьбы детей рассказать, куда попали братья после повторной смерти, Линдгрен ответила, что мальчики поселились в Нангилиме в Долине Яблонь на хуторе Маттиаса; теперь они могут строить хижины, объезжать леса, а Карл наконец-то получил собаку по имени Мекке.
Так что хеппи-энд всё-таки случился.
401,8K
Chagrin15 ноября 2018 г.Сложносочиненная сказка для детей?
Читать далееВ 1945 году окончилась вторая мировая война, а в 1973 Астрид Линдгрен издает «Братьев Львиное сердце». С одной стороны, можно подумать, что роман написан под «впечатлением» от войны, с другой стороны — эти два события разделяет пропасть в 30 лет. Но посудите сами, к чему детям, пережившим войну читать про ее ужасы? Куда более воодушевляющи истории о Пеппи Длинныйчулок, невероятной девочке, которая осталась без родителей. Пеппи была выпущена как раз в 45-ом и утешила ни один десяток деток, оставшихся сиротами после войны. А к 1973 году как раз подросло новое поколение, которое уже могло чему-то поучиться у истории о Братьях Львиное сердце.
В процессе чтения меня не покидало дежавю, постоянно проследовало чувство, что когда-то в детстве я уже читала эту книгу… Но всякие жуткие подробности оказались напрочь забыты.
Историю рассказывает десятилетний парень («Сухарик»/Карл), Астрид Линдгрен для убедительности имитирует разговорный язык ребенка: использует просторечные варианты слов, грамматически неверные построения предложений. Интересно, смогли ли как-то переводчики передать эти особенности? В целом, читая, понемногу начинаешь верить, что история рассказана мальчиком. Зачастую герой-ребенок, попадая в сказочное окружение, мгновенно делается неправдоподобно сильным, умным, смелым. Но тут Сухарик неоднократно буквально помирал от страха, его трясло, он совершал ошибки и тд. В общем, вел себя как мальчик десяти лет в необычных условиях. Но в то же время, ему присущи другие детские качества — очень сильные эмоции. Например, радость, — когда забываешь обо всем и просто находишься в этом месте, в это время, наслаждаешься моментом, нетерпеливость — когда только что умер, попал в другой мир, встретил своего ранее умершего брата, но тут узнаешь, что у тебя есть кролики и больше не можешь ждать ни минуты, так сильно тебе хочется их увидеть. В целом, Карл обычный ребенок — не очень красивый, не очень умный, не очень сильный и не очень храбрый. Читая такую книгу, каждый ребенок может увидеть себя в этом герое))
У Братьев Львиное Сердце нет отца, мать, все время занятая работой, тоже теряет особое значение для них. Они преданны друг другу, Сухарик во всем следует за братом, Юнатан привык утешать и оберегать брата. Юнатан выступает в роли пацифиста, он показывает детям (читающим книгу), что в любой ситуации, даже на войне, можно действовать не насильственными методами. Урван спрашивает Юнатана, смог бы он убить человека, если бы его жизни угрожала бы опасность? Юнатан без раздумий отвечает, что нет. Но что бы он сделал, если бы кону стояла жизнь брата? Тем страннее воспринимается финальная сцена — Юнатан просит Карла прыгнуть с обрыва с ним на спине. В целом, я не совсем понимаю, зачем Линдгрен решает таким образом кончать книгу. Возможно, это связано с ее трактовкой происходящего — все, о чем мы читаем происходит в затухающем мозгу умирающего мальчика и у этой истории просто не может быть продолжения. С другой стороны, скорее всего дети воспримут эту историю слишком буквально: братья умерли, попали в один мир, потом, умерев повторно, попали в следующий, где их уже ждут их умершие кони и умерший дедушка Маттиас (да, я знаю, очень много смерти на 200 страниц детской сказки). Таким образом, жизнь совершенно обесценивается, а решение проблем сводится к прыжку с обрыва.
Это роман о взрослении. Не случайно главного героя зовут Karl, по-шведски это так же мужчина. Карл приходит в Нангиялу дрожащей пылинкой, потом он отваживается отправится в полном одиночестве на поиски брата, прыгает с лошади в разгар погони, спасает Софию и, в конце концов, шагает на встречу смерти, преодолев свой самый ужасный страх, перешагнув через него. Не зря говорят, что не тот смел, кто ничего не боится, а тот, кто боится, но делает. Нет особой смелости в том, чтобы делать вещи, которые делать не страшно. Карл, которого мы видим в начале книги и тот, что предстает перед нами в конце — два совершенно разных человека. Сухарик превращается в Карла. И если говорить об именах, то они все немного по Чехову, «говорящие». Юнатан (Jonatan по-шведски или Ionathan на латыни) в Библии встречается под именем Ионафан, ближайший друг царя Давида, символ идеальной дружбы. Голубки Палома — «голубь (исп.) и Бланка — «белый» (ит.), София — «мудрость», Урвар — «стрела», Йосси (Jossi) возможно является отсылкой к Иуде (Judas), а Маттиас к апостолу Матвею, что был принят на место Иуды.
В Тенгиле, суровом и кровожадном правителе Карманьяки можно увидеть черты Гитлера. Он считает завоеванные народы вторым сортом, делает из них рабов и считает ниже своего достоинства вести переговоры с ними напрямую. Его солдаты носят одинаковую черную форму и подчиняются довольно строгим правилам. У них даже знак свой есть, который клеймом выжигают на груди преданных ему людей.
Карм и Катла — олицетворение зла. Концентрированная беспощадность и жестокость. Мужчина и Женщина, что убивают друг друга в последней схватке. Что этим хотела сказать Линдгрен? Что зло так ужасно и сильно, что уничтожает само себя?
В Швеции дети буквально вырастают на этой книге. Я задумалась, стоит ли ее читать ребенку? Первой мыслью было «нет», но потом я вспомнила себя лет в 10-12, и не такие книги я читала, и ничего, не боялась, не поддавалась, что-то для себя в каждой находила, чему-то училась. Наверное сейчас я начинаю забывать, что значит быть ребенком, во мне говорит родитель, который хочет оградить и уберечь, но Астрид до самой старости оставалась ребенком, и если она что-то написала и включила в свою книгу, то не напрасно.
392,5K
Anvalk5 июля 2015 г.Читать далее7 лет.
(Появился интерес к чтению. Одна из первых серьезных книг...)
Какая волшебная сказка! Вот это мир! Сколько приключений! Дракон!
любовь к чтению выросла в 4 раза за одну книжку, бегу искать что-нибудь новенькое...9 лет.
А ведь мне тогда так понравилось. Было интересно.... Перечитать что ли? Интересно, вообще когда-нибудь стоит перечитывать книжки? А, ну ладно, хочется, так что перечитаю...
Да! Книжки стоит перечитывать, еще как! Не верится, что по второму кругу может быть так интересно!!!11 лет.
Снова понравилось! Вот как бывает...
Какие интересные все-таки книги пишет Линдгрен... Надо почитать и другие. А то все только про Карлсона говорят...12 лет.
Строчу для Линдгрен письмо... Ведь она еще жива? Или уже нет... Может быть, прочитает? Узнает, что я люблю ее всем сердцем с самого детства уже за одну эту книжку!...15 лет.
Да ведь это не просто сказка... Это глубокое произведение... О любви, о преданности, дружбе, верности, искренности, понимании, риске, мечтах... Удивительно, но это именно то, чего мне сейчас не хватало! Как глоток чего-то освежающего и очень вкусного...19 лет.
Вслух, младшим братьям. Не знаю, кто больше увлечен - я или они.Настоящее время....
Может перечитать?38539
nad120413 марта 2016 г.Читать далееБывают и такие сказки — грустно-печальные, от которых пощипывает в глазах. Казалось бы, зачем такие книги детям? Жестоко ведь!
Смерти боятся почти все, а тут смерть двух маленьких мальчиков. И хотя попадают они после неё в волшебную страну Нангияле, только вот и там жизнь — не сахар, и справедливостью не пахнет.
Вот и приходится отважным братьям сражаться за неё для того, чтобы в Долине Вишен и Долине Терновника жизнь стала размеренной и спокойной.
На самом деле это книга о дружбе, о самоотверженности, о братской любви. Она о смелости и невозможности стоять в стороне, когда твои друзья погибают.
И я уже готова была признать, что и такие сказки нужны детям, но вот финал меня опять напряг.
Оказывается, и Нангияле не самое лучшее место для того, чтобы упокоиться и успокоиться после смерти.
Оказывается, и там есть жестокие болезни и возможность умереть ещё раз для того, чтобы попасть в более совершенный мир.
И нашим героям просто необходимо совершить самоубийство, чтобы перенестись туда.
Вот этого я бы в детских сказках не писала. А если ребёнок не стабилен и поверит в это?! Нет, не стоит.361,1K