
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 50%
- 4100%
- 30%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним24 сентября 2022 г.Все оттенки французского гопничества
Читать далееПолицейский комиссар Сан-Антонио это литературная маска писателя Фредерика Дара, персонажа, от лица которого написаны детективные романы. Он сотрудник какой-то секретной полицейской службы, Джеймс Бонд французского разлива. В его образе всего сверх - и жесткости, и мужественности, и неутомимости. В сложных ситуациях его конек физическая сила и наглость. Одной рукой он разделывается с врагами, привлекая в "осведомители" собственный палец, а другой укладывает все движущиеся женские объекты к себе в постель. Активность этого самца равно поделена между расследованиями в стиле погони, драки, перестрелки и эпизодами со склонностью к порнографии. Причем нытьем по поводу "не бью и не пытаю слабый пол" так же не озабочен. Все это обилие мускулинности приправлено алкоголем и плотным ужином.
Самое умиляющее, Тони нежно заботится о матушке и периодически совершает телефонные звонки, чтобы она не переживала в его отсутствие. Прелесть какая))После вступления, когда наш герой опознал себя в зеркале кузеном эфиопского императора, поставил неутешительный диагноз своему карбюратору и печени, требующей независимости, вопрос кто это читает и с какой целью прошел красной строкой в моем сознании. Сам сюжет, разворачивающийся в оккупированной Франции, и персонажи, которые столь стремительны что на большее не претендуют, так себе развлечение и явно не претендуют на интеллектуальность и особую популярность. Тем не менее романы о Сан-Антонио востребованы и изданы серьезными тиражами.
По мере чтения приключения неутомимого комиссара становятся все более нарочитыми и несуразными, до критичной нелепости. В романе все утрировано: и ситуации, и несгибаемость «супермена», и откровенная вульгарность многих сцен. Все клише, которые приняты в полицейско-шпионских романах до предела обостренны. И эта пародийность выделяет и заставляет насторожиться.
Как признает сам комиссар:"Рок — тот еще сукин сын! Нашел его посреди жизни рантье. От судьбы, ребята, не уйдешь..."
Не может совсем безнадёжный автор создать героя, который использует смесь грубого арго с «сан-антонизмами». Не стоит принимать голову Сан-Антонио за банку с ямайским перцем… опять же цитата. Комедийность приправляется каламбурами на все случаи жизни.
Комиссар в процессе рассказа о своих приключениях, отвлекается на рассуждения о жизни, посмеивается над читателями и сетует на горестную судьбу человечества в отдельных его представителях.Между делом рассуждая о том как разум и он лично давно разошлись по причине несовместимости характеров и как воздержаться от чувства использованного билета третьего класса. И, учтите, все это в стремительно мелькающем потоке происшествий и лиц, проставлении акцентов в виде автоматных очередей, поломанных носов и затушенных окурков.
События этого вечера разбудили во мне дремавшую жажду подраться. И это главный лейтмотив сюжета, приукрашенного издевательствами над Шопеном, бодрящим оптимизмом всевозможных алкогольных градусов и собиранием антологий пословиц и поговорок.Тут я излагаю все дело от А до площади Насьон. Опять цитирую) и окончательно подтверждаю пародийно-буффонадный характер этого произведения.
58671
Аноним20 августа 2013 г.Возможно, книга о оказалась бы интересной, ведь заявлен иронический детектив. Но язык все испортил...
4392
Цитаты
Аноним24 сентября 2022 г.С девчонками нет необходимости быть оригинальным. На возвышенные фразы им начхать, а вот от тупых мадригалов они так и млеют.
9230
Аноним24 сентября 2022 г.Что бы ни случилось, а полдень — время обеденное, и его надо уважать, как своего дедушку.
8181
Аноним24 сентября 2022 г.Читать далееНевеждам, рассказывающим, будто влюбленные сыты любовью, следовало бы подлечиться в дурдоме. Могу вас уверить — они совершенно чокнутые. Лично у меня ничто не вызывает такого отличного аппетита, как любовь: влюбленный, я мечтаю о жареном цыпленке и шашлыке из почек в мадере гораздо чаще, чем в те периоды, когда я свободен в своих чувствах. Все типы, что играют в бестелесную любовь, — придурки, считающие себя обязанными морочить головы своим телкам и принимать позы поэта в экстазе. А стоит только им расстаться со своими избранницами, как они тут же бегут в первую же тошниловку и набираются солянкой под завязку! Лицемеры!
795
Подборки с этой книгой
После Конан Дойля. Зарубежный детектив середины 20 века в классических русских переводах.
ilya68
- 161 книга
Современная Зарубежная Литература
vikbook
- 501 книга

























