
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 ноября 2012 г.Читать далееПрочитать эту книгу я мечтала с детства. Когда я была маленькой, нам как-то подарили несколько сборников рассказов о животных - "Кошки. Львы", "Лошади. Ослы" и "Собаки. Волки". Подборка текстов там была весьма неоднозначной, в частности, в сборнике про кошек рядом с традиционными рассказами о животных находились и отрывки из "Мастера и Маргариты". Кот Бегемот - фигура колоритная, согласна, но помещать его в сборник рассказов про животных... Странное чувство юмора была у составителей.
Но Хэрриот! Главам из его книг нашлось место во всех сборниках серии, и я читала их с упоением, мечтая когда-нибудь прочесть его книги целиком. Только их отчего-то было не достать. Даррелла - пожалуйста, сколько угодно, а с Хэрриотом в детстве так и не сложилось.
Поэтому я с ликующим воплем ухватилась за его книгу, когда она выпала мне во флешмобе.
А книга, между тем, оказалась не о том, о чём я ожидала. И дело даже не в том, что кошечек и собачек на её страницах маловато, зато коров, лошадей и свиней - в избытке. (Могла ли я подумать, что буду запоем читать про свиней и коров? Да никогда!)
Дело в том, что она не о животных, а о людях. Людях, влюблённых в свою работу, фанатично ей преданных. Где не то что благодарности от фермера, чью лошадь ты только что спас, не жди, но и не факт, что твой труд оплатят. Семь дней в неделю, двадцать четыре часа в сутки.
А эти фермеры! Разные люди, разные судьбы, потрясающе прописанные характеры.
И неподражаемый английский юмор.
Да, это немного не то, что я мечтала прочитать в детстве.
Это намного лучше.2037
Аноним8 августа 2020 г.Читать далееЧудесная книга. Я с детства люблю книги подобного рода. Чтоб не просто о животных, а о животных и человеке, об их общей жизни, а уж к рассказам о лечении кого бы то ни было у меня особая слабость. И вот здесь каждое животное -- чье-то любимое и дорогое, а рассказчик -- лечит, спасает этих любимцев и/или кормильцев, к сожалению, не всегда удачно. Всё это было, конечно, в той или иной степени измененное, ведь что-то стирает из памяти время, о чем-то лучше умолчать, а что-то преувеличить или приукрасить. Но всё это истории из практики. И автор рассказывает их с таким добрым юмором, не без самоиронии, и с такой любовью к животным. И все тяготы работы сельского ветеринара -- вызовы в любое время суток на фермы, осмотры животных в хлеву при плохом освещении, удары копыт от животных, все прелести погодных условий и т.д. -- всё это подано серьезно и с улыбкой одновременно.
Конечно, какие-то рассказы мне уже успели подзабыться или смешались в памяти с другими похожими, ведь в книге их очень много, и заметная их часть о родах коров/лошадей/свиней или заболевании их копыт. Но были и очень запоминающиеся и впечатляющие рассказы.
Очень запомнился рассказ о спасении кота Оскара, покалеченного найденыша, которого чуть было не усыпили, и только его мурлыканье в его практически не поддающемуся лечению состоянии сподвигло ветеринаров на попытку сделать операцию почти без шансов на успех. А кот оказался очень интересным, все время ходил на всякие собрания, очень любил быть в обществе. Другой рассказ о спасении оторванной лапы собаки, тоже без особой надежды на успех, но в итоге лапа почти полностью восстановилась. Рассказы о сильной привязанности корги Шкипера и буль-терьера Джинга. О том, как смертельная болезнь одной собаки повлекла самоубийство ее хозяина, а слепота другой, напротив, вытащила ее хозяина из глубокой депрессии. О том, как ветеринару пришлось упрашивать фермера на забивать корову, а позволить сделать ей ампутацию части копыта. О спасении коровы Землянички, которую молодой неопытный ветеринар, хоть и технически неправильно, но смог вылечить. И многое-многое другое.
Книга незаметно подошла к концу, а я была готова читать еще и еще. Так что обязательно вернусь к автору и его рассказам.191,2K
Аноним16 декабря 2013 г.Читать далееЯ даже не знаю, с чем можно было бы сравнить эту книгу. Много раз в процессе чтения возникали у меня ассоциации с булгаковскими Записками юного врача, но все же - сходство в форме и немного в сюжете, но настроение совершенно другое. Юный ветеринар сразу после учебы получает работу в довоенном захолустном городке, затерянном среди зеленых холмов Йоркшира (и за чудные описания зеленых просторов сельской Англии автору отдельное спасибо). И если вы думали, что лечение животных - рутинное однообразное занятие, вы очень ошибались!
Я не сентиментальна
и вообще бесчувственный сухарь,но даже мне как оказалось Хэрриота нельзя читать в общественных местах, потому что это очень, очень коварная книга - над одним рассказом ты смеешься, а следующий оказывается настолько пронзительным и трогательным, что хочешь-не хочешь, а придется много плакать. Платочками лучше запастись заранее. Историю о лошадях "на пенсии" я вообще еле дочитала...Автор обо всех своих пациентах от кошек до коров пишет с нежностью и даже уважением, и мне удивительно, сколько же нужно душевных сил, чтобы имея настолько отзывчивое сердце столько лет отдать подобной морально изматывающей работе. Но как пожизненного собачника, меня конечно больше всего впечатлили истории о собаках. В некоторых пациентах волей-неволей узнаешь и своего питомца тоже - я искренне посочувствовала хозяину спаниеля, который "во всех отношениях превосходная собачка, но только в машине она ведет себя несколько странно" ))
Несмотря на немало печальных и откровенно трагических моментов, это невероятно добрая и светлая книга, прямо-таки генератор хорошего настроения, и она не только о дружбе людей и животных, но и о жизни вообще. Хотя да, после нее даже как-то стыдно становится ворчать на съеденные кое-кем в стопервый раз носки))
Неведомо только, почему я впервые наткнулась на такого великолепного автора только сейчас.1931
Аноним4 апреля 2011 г.Читать далееКаждый раз, принимаясь за книгу о животных, я испытываю странное чувство – ну что еще неожиданного может сообщить мне автор? Мне всегда кажется, что будет скучновато читать записки специалиста, мне, человеку городскому. И я всегда ошибаюсь. Даже не знаю, в чем секрет. Может быть в том, что вызывает глубокое уважение тот факт, что человек, обладающий профессией- еще и замечательно пишет, ведь талантливые люди талантливы во всем. Читая эти строки, находишь какие-то забытые и немодные сейчас истины. Нас сейчас приучили думать – что мерило профессионального успеха – это деньги. А ведь есть профессии –где успех- это спасенная жизнь. О да, условия работы мистера Хэрриота далеки от гламурных идеалов, вряд ли кто-то мечтает лежать зимой на грязном полу коровника, за не слишком впечатляющее вознаграждение, да и фермеры не всегда преисполнены сознанием важности работы ветеринара. Но зато его жизнь полна эмоций, которые он дарит и нам. А может быть, в том, что тут нет ничего надуманного – все просто и искренне. И вот только я не могла не хихикать, представляя Зигфрида, вламывающегося по ошибке не на ту ферму, безапелляционно требующего самый большой нож и проводить к пациенту…, на глазах недоумевающей фермерской семьи. И тут же невозможно удержать слезы, когда Джеймс вынужден усыпить старого пса, принадлежавшего овдовевшему бедному старику. Очень впечатляет, что ветеринар внимателен не только к животным и методам их лечения, люди его интересуют ничуть не меньше. Их так много будет на страницах этой книги, практически все они появятся всего один раз, на 10-15 страницах, но многих из них я не забуду.
Я очень рада, что мистер Хэрриот написал такую объемную книгу, которая больше недели поднимала мое настроение и воскрешала веру в этот мир, и еще более меня радует тот факт, что она у него не единственная.
Mifrael , совет по флэшмоб-2011 вам безусловно удался. Спасибо огромное!1926
Аноним15 сентября 2009 г.Вы когда-нибудь интересовались, как происходит отел?Читать далее
Знали ли вы когда-нибудь хоть что-нибудь о практикующем сельском ветвраче в Британии в прошлом веке?
Все каверзные "животные" темы были для меня бесконечно далеки.
Особого восторга я перед зверями большими и малыми не испытываю, истории авторов типа Чапека, Сеттона-Томпсона, Бианки и Пришвина никогда не читала, поэтому я была в совершенном восторге.
Истории о коровах, свиньях, собаках, о их повадках и манерах, истории их хозяев с подливкой из легкого слога автора, его добродушности в каждой строчке: все это делает "блюдо" весьма и весьма аппетитным.
Джеймс Хэрриот - отличный рассказчик.
И о чем бы он не повествовал: о выпадении ли матки у коровы, о сложных родах кобылы, танцах в пабе, катании в автомобиле без тормозов - читать это одинаково интересно.1929
Аноним28 июля 2022 г.Читать далееМоя сестра ветеринар. И о сложностях лечения и ухода за сельскохозяйственными животными я знаю не понаслышке.
И все перепады настроения от "я так люблю свою работу" до "за что я себя так ненавижу, что решила стать ветеринаром" мне знакомы.
Читая книгу Хэрриота, я постоянно ловила себя на мысли, что вот эта вот фраза точно бы понравилась моей сестре, а эту фразу, она могла вполне сама сказать мне в разговоре.
Книга не могла оставить меня равнодушной. Я смеялась и плакала над ситуациями, которые происходили с героем. И хотя я не очень люблю рассказы о животных по причине их реалистичности, здесь меня наоборот привлекла натуралистичность. Мне нравилось, что все что происходит - правда происходило.
Я уже посоветовала её сестре. И не буду откладывать чтение продолжения.18322
Аноним12 декабря 2013 г.Читать далееЛирическое отступление.
Когда Морриган была совсем младшешкольницей, она задалбливала школьную библиотекаршу просьбами дать почитать что-нибудь про "зверюшек". Так как фонд школьных библиотек тогда оставлял желать лучшего, то нашей Людмиле Васильевне (о да, я до сих пор помню, как ее зовут) приходилось выдавать одни и те же книги по несколько раз, чередую пяток наименований. А мне-то что, я была непривередливой и могла по десять раз за год перечитывать рассказы Биянки, научно-популярную книгу по зоологии (там часть слов была непонятной, но зато картинки были очень интересные), что-то из Джека Лондона, "Трое из Простоквашино" и какую-то книгу про Московский зоопарк. С этой детской любовью к книгам про животных было покончено благодаря моей маме. Она на какой-то из праздников подарила, не подумав, наверное, подарила мне сборник Сетон-Томпсона. Там было более десятка рассказов, и наверное в только в паре из них в конце животное не умирало мучительной смертью. На хрупкую детскую психику все это произвело неизгладимое впечатление. Отревевшись над очередным трупиком, я приняла решение держаться от книжек про животных подальше
и перешла на фантастику. Что с успехом и делала до флэшмоба-2013.Ну что ж, оказалось, что за прошедшее время мало что изменилось. Правда, над трупами животных я уже не реву, а всхлипываю, благо, их у Хэрриота не много. Но все же последняя глава, в которой спасали кота Оскара, таки выдавила из меня пару слезинок. На Но на самом деле я даже рада, что Хэрриот в детстве прошел мимо меня. Даже представить страшно, какую реакцию у неокрепшей детской психики вызвала бы сцена родов у коровы из первой же главы.
В целом книга очень понравилась, Хэрриот очарователен и трогателен. От него веет духом той истинной Англии (точнее даже Британии), которую я как простой обыватель себе пердставляю по другим книгам и фильмам.
Ну и животные... если кто-нибудь сказал, что я буду умиляться новорожденным ягнятам или переживать о коровке с ящуром, я бы не поверила. Жаль только, что рассказов про кошек и собак мало.
1847
Аноним24 сентября 2013 г.Читать далееЭта книга прекрасна.
Вся. Целиком. Настолько, насколько вообще могут быть прекрасны подобные книги, понимаете?
Она - это бесконечная теплота, живые лица, любовь к своему делу и чудесно рассказанные байки, без которых - если ты ветеринар - конечно, никуда.Сам Джеймс Хэрриот вызывает к себе расположение с первых же страниц - молодой, наивный и очень порядочный человек, в меру честолюбивый и безмерно приятный читателю. Он не рисуется, честно говорит о всех заминках и неудачах, страхах и своем не слишком достойном поведении в некоторых ситуациях. Это то самое прекрасное повествование от первого лица, которое не выворачивает перед тобой человека наизнанку, так, чтобы ты знал его до мельчайших и самых гадких уголков его души, но просто позволяют взять и пожить чужой жизнью на некоторое время.
А пожить ею стоит, честное слово.
Потому что это Англия 30-40ых, это глухие Йоркширские холмы, это та работа с животными, которой сейчас уже нет.
Это то и дело появляющиеся на сцене Зигфрид и Тристан - чудесные, яркие персонажи, которые тоже очень к себе располагают. Несмотря на то, какой Тристан лентяй и повеса, независимо от того, как часто Зигфрид противоречит сам себе - все равно ты уже к сотой странице готов любить их горячей любовью.
Вообще, вся книга именно что располагает к себе. Вся. Целиком. Это даже немного пугает, и ты все ждешь подвоха, но его нет, и ты на удивление не устаешь от историй о телящихся посреди ночи коровах, о суровых йоркширских фермерах, о причудах животных и их хозяев.
И главное ощущение во время чтения - ровная и постоянная внутренняя улыбка, потому что в книге очень, очень, очень много тепла и любви. И чистых человеческих эмоций.
Даже когда Джеймсу приходится вставать в три утра, когда он только лег, и ехать в самый отдаленный уголок по непроезжаемым дорогам, все равно - светло и тепло, даже если он жалуется на то, как было темно, холодно, слякотно, и как он чуть не уснул, пытаясь нашарить в очередной несчастной роженице упрямо не желающего появляться на свет теленочка, поросеночка или жеребеночка.
Потому что потом он снова и снова восторгается этим чудом жизни. Не фанатично, не как сноб, но как ребенок, добрый и любопытный. Так что ты понимаешь, что не можешь не восторгаться за компанию, даже если никогда не видел, как новорожденный теленок тычется теплой мокрой мордой в бок матери. А ты уже почти что и видел, потому что эта книжка дарит возможность прикоснуться к подобному чуду почти по-настоящему.
И прекрасно читается в такую сырую тоскливую осень.1826
Аноним30 марта 2022 г.***
Читать далееК сожалению, не могу оценить прелесть этой книги по одной простой причине – я не очень люблю истории о животных. И пусть тут есть и отличный юмор, и истории о самих людях, милые зарисовки и т.д., но всё же – не моё.
Истории действительно милые, пусть большинство их них всё же с печальным оттенком. Поначалу даже просыпается интерес - а что же ещё будет дальше? Но уже через некоторое время мне стало совершенно неинтересно это читать. Дело не в моей чёрствости, а именно в интересе – точно также я буду спать и на фэнтези с говорящими животными в главных ролях, хоть и мужественно дочитаю книгу до конца. Понятное дело, что в таких «записках ветеринара» нет никакого сюжета, но всё-таки каждый раз сталкиваться с тем или иным очередным случаем очень быстро надоедает. Да, все они чем-то примечательны, но в общей массе начинают походить друг на друга.
Тем не менее я с большим уважением отношусь и к самому автору и его профессии, и ко всем любителям его творчества. В конце концов, всем нам нравятся разные вещи, и то, что кого-то умиляет, другого может довести до злых слёз. И наоборот.
17593
Аноним12 марта 2020 г.Читать далееИстории сельского ветеринара в Англии. Джеймс Хэрриот получил приглашение в деревенскую местность буквально после окончания учебного заведения и сразу погрузился в практику, пытаясь применять свои теоретические знания.
Рассказы написаны с любовью и вниманием к животным. Люди тоже обладают своими характерами, хорошо описываются, особенно наниматель Джеймса - Зигмунд. В книге много специфического английского юмора. Есть грустные истории про животных, но все же больше положительных. Автор не только описывает случаи из практики, но и делится своими переживаниями, успехами и неудачами.
Книга очень живая, увлекательная. Легко читается. Разбита на небольшие главы-рассказики. Хорошо подойдет для любителей животных.
17552