
Ваша оценкаРецензии
Arlett21 декабря 2015 г.Глубокий омут старых обид
Читать далееПредставьте, что вы приехали в отпуск на прекрасный английский остров и остановились в маленькой частной гостинице. Собственно, это даже и не гостиница, а обычный дом, в котором хозяйка Беатрис время от времени сдает одну крохотную комнату. Днем вы наслаждаетесь прогулками по побережью, прекрасными видами горных пейзажей, а вечера проводите в приморских кафе. Всё здесь дышит покоем. Но так было не всегда. Шестьдесят лет назад этот остров был оккупирован нацистами и пережил пять страшных лет, которые навсегда останутся шрамом в воспоминаниях старожилов. Для их детей и внуков их рассказы о том времени не более чем стариковское занудство, но для внимательного слушателя это удивительные истории человеческих судеб.
Представьте, что вы познакомились поближе с хозяйкой дома Беатрис - приятной пожилой женщиной, стройной и подвижной, несмотря на свои 72 года. Каждое утро она выгуливает на холмах своих собак, а возвращаясь домой, готовит завтрак на двоих. Для себя и Хелин - еще одной старой дамы. Она ей ни мать, ни тетка, ни сестра. Так что же связывает судьбы этих двух женщин? Тем более, что Беатрис в душе уверена, что ненавидит Хелин, ведь она украла у нее жизнь.Что же держит их под одной крышей?
Представьте, что пока вы живете в этом пансионе, вы попадаете на семейное торжество. По иронии судьбы у Хелин и Беатрис день рождения в один день. На празднике вы знакомитесь с друзьями и родственниками хозяек дома, и судьбы этих людей вдруг становятся вам небезразличны. Но, конечно, ничто не может сравниться с историей ненависти Хелин и Беатрис. Вы просто не можете уехать отсюда, пока не узнаете всё до конца.
Представьте, что каждый вечер вы спускаетесь в гостиную, где Беатрис уже ждет вас с бокалом вина, и за беседой с ней вы вновь засидитесь до поздней ночи, потому что утратите счет времени. А утром за чашкой кофе вы узнаете несколько любопытных подробностей от Хелин. Она страстно любит посплетничать, хотя никогда в этом не признается.
Представьте, что Беатрис с вами предельно откровенна, возможно, как ни с кем другим. Отчасти потому, что раньше ей не встречались такие внимательные и чуткие слушатели, отчасти потому, что вы, как случайный попутчик, сегодня здесь, а завтра - нет, отчасти потому, что через эту исповедь она пытается разобраться в своих чувствах.
Представьте, что в этом краю спокойствия вы становитесь свидетелем жестокого преступления. Это не делает историю детективом, это делает её драмой.
Представьте, что вы можете отправиться на этот остров в любой момент. Откройте книгу и вы уже там.
Представьте, что уходящий год может внезапно порадовать неожиданным подарком - самым дорогим для книголюба - новым книжным открытием. Это когда от книги ничего не ждёшь, а она оказывается глубоким омутом, на дне которого таятся наболевшие обиды и страхи. Добротная, размеренная проза в английском стиле.
1433,4K
Yulichka_230424 ноября 2025 г.Мы теряем равновесие, когда нас лишают иллюзий
Читать далееВ 1940-м году британский остров Гернси в заливе Ла-Манш был оккупирован фашистами. Жителям острова было дано разрешение перебраться на материк, в Великобританию, и началось массовое бегство. Одиннадцатилетняя Беатрис Стюарт также должна была отправиться с родителями на пароме в Великобританию, но во всеобщем хаосе девочка отстала от родителей, и они уплыли без неё.
Несколько дней скитаний привели её в родной дом, который семья покидала в спешке. А теперь хозяничающие на острове фашисты присматривают себе жильё, чтобы комфортно в нём расположиться на неопределённый срок. Дом Стюартов занял майор Эрих Фельдман, отвечающий за за доставку на остров строительных материалов — всего, что требовалось для сооружения укреплений и подземных бункеров. Он вполне благосклонно отнёсся к девочке и даже никогда не позволял себе переступить порога её комнаты. Но характер у него был непредсказуемый, так как он плотно сидел на антидепрессантах, и, разумеется, девочка его боялась.
Вскоре к Эриху приехала его жена, немногим старше самой Беатрис. Она тоже неплохо относилась к девочке, но подругами они так не стали. А когда у Беатрис начался переходный возраст и период первой воюблённости в укрываемого в доме местного врача беглого француза – так та и вовсе мачеху возненавидела. Однако судьба – штука непредсказуемая. И так уж получилось, что ещё многие десятилетия им предстояло жить под общей крышей, даже после смерти Эриха в 45-м. И причин этому было множество.
Всю эту непростую историю своей судьбы семидесятидвухлетняя Беатрис рассказывает Франке Пальмер, случайной гостье, которая вскоре превратится в близкую подругу. У Франки в Германии тоже проблем хватает: изменяющий муж, отношения с которым уже давно остыли, несложившаяся карьера и лекарственная зависимость на фоне панических атак. Общение с Беатрис для неё как глоток свежего воздуха, а потом она и вовсе втягивается в жизнь и проблемы друзей и домочадцев Беатрис. И кого здесь только нет: и сын Беатрис Алан, вроде бы с виду успешный житель Лондона, но завзятый алкоголик; и старинная подруга Мэй, которая так и не повзрослела; и её внучка Майя, девушка с низким порогом социальной ответственности, в которую отчаянно влюблён Алан; и Жульен, первая роковая любовь Беатрис и её тайна; и Кевин, общий друг нетрадиционной ориентации, который тянет из Хелин деньги и сможет всех удивить в конце книги.
Следить за всеми жизненными перепитиями всех героев, разбросанных в различных временных отрезках, конечно, интересно. Но немного утомительно. Повествование уж слишком затянуто, а детективная линия вообще только в финале всплывает (а вот она могла бы быть интересной, введи её автор хотя бы в середину повествования). Возможно, после "Наблюдателя" мои ожидании от Линк оказались завышенными, но я точно дам ей ещё один шанс.
134301
netti24 декабря 2023 г.Читать далееДа, Шарлотта Линк пишет в том числе и триллеры, но не в данном случае. Аннотация вообще странно выглядит. А вот книга мне очень понравилась!! Особенно то, что описано в линии про Вторую мировую, хотя нет, то что написано в современной линии мне тоже понравилось)) Книги в которых две временные линии чаще всего мне нравятся и эта не стала исключением.
Одна часть сюжета посвящена периоду Второй мировой войны и оккупации нацистами острова Гернси на котором проживала еще совсем юная девочка, просто случайно оставшаяся там и не вывезенная с острова в тыл. Вторая сюжетная линия это уже современность, но две героини прошлого - тогда девушки, а сейчас пожилые леди Беатрис и Хелин - в ней присутствуют и мы постепенно раскроем некоторые их секреты, точнее не мы раскроем, а они с нами ими поделятся.
Начинается книга так, что вроде бы Франка в ней ГГ, но я считаю что это все-таки Беатрис. Какая же у нее получилась сложная жизнь, с самого детства, с 40-х годов. Вообще удивительно, что человек в целом с хорошими задатками, с нормальным характером и так и не был полноценно счастлив... Хотя в том, как она порой разговаривала с Хелин было своего рода удовольствие. Кто тут все-таки главный - Беатрис или Хелин, отношения между женщинами вообще меня так удивили. В жизни ничего подобного не встречала, да и в книгах тоже. Хелин старше, но духом сильнее конечно же Беатрис.
Нацисты в этой книги показаны несколько по-иному, чем я привыкла. Про остров Гернси прежде не читала, но в рецензиях зацепилась взглядом, что он есть в книге «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков» и там тоже оккупация.
Параллельные, более мелкие сюжетные линии, тоже крайне интересны, написано хорошим языком, автор погружает в историю, хочется читать не отрываясь. И да, преступление тут есть, но все равно это не триллер, а исторический, психологический роман, драма жизни. Особенно в том, что касается Франки.
Вроде не наспойлерила) Вобщем советую!1141,4K
AndrejZavojskij22 марта 2024 г.Хорошо но немного странно
Читать далееК этой истории много вопросов. Прежде всего, даже не пытайтесь из аннотации понять, о чем идет речь в книге. Я вот пытался, даже узнал значение слова "рдяный" - прежде никогда его не слышал, а вы? Но это оказалось чистой аллегорией.
Кто любит детективы - тому придется туго. Детективная линия начнется ближе к концу. Зато до этого мы узнаем в подробностях историю больше чем 50-летней давности. Как английская девочка-подросток во времена оккупации островов оказалась кем-то вроде воспитанницы в доме нацистского офицера и его жены. И эта история вовсе не закончилась с разгромом Германии.
О чем же книга? Возможно, о возмездии, которого однажды все равно настигает человека, причем в крайне банальном и обезличенном виде. О многочисленных ловушках в которые попадают люди и годами не могу выбраться. О темницах реальных и воображаемых. Глубокая вещь.
Вот только кто бы научил переводчика ставить запятые в нужных местах? И намекнул уме, что люди не думают о себе в третьем лице.
Рад за автора, что она избежала пресловутой политкорректности. По которой злодеем может быть только белый здоровый человек с нормальной сексуальной ориентацией. Может быть, мир начинает потихоньку приходить в себя?85948
ksu1231 июля 2021 г.Человеческие слабости
Читать далее"Думаю, что это всегда тяжело вдруг заглянуть в самые сокровенные уголки души другого человека. Это знание разрушает иллюзии, уничтожает сотворенный нами образ, и нам бывает трудно с ним примириться. Оно причиняет страдание и лишает опоры."
Для меня эта большая история в двух временнЫх пластах оказалась историей о человеческих слабостях и зависимостях. Люди зависят от мнения окружающих, которое накладывает отпечаток на свое собственное мнение о себе и жизни. Зависят от алкоголя, влияния болезней на характер и силу воли, от беспорядочных отношений, от транквилизаторов. Хронически слабеют от своей зависимости от других людей, зачастую обоюдной, от абьюзеров разного толка. Палач зависит от жертвы, жертва не может без своего личного палача. И все это кроется внутри души каждого отдельного человека. Ведь не алкоголь сам разрушает человека, а человек позволяет ему разрушить жизнь. Не другой человек виноват в твоих бедах, а только ты, потому что не желаешь освободиться, прикрываясь вечным - "не могу" или "жалею".
Взаимозависимости, вечные людские слабости. Я считаю, что книга сильна этим, рассказом об этой боли, наконец пониманием и осознанием и медленным освобождением. Это все тонко подмечено. Хотя роман сам в общем-то популистский, легкий, порой поверхностный, развлекательный. Но очень меня подкупил вот этой возможностью психоанализа. А еще, конечно, историей, произошедшей во время второй мировой Войны на острове Гернси. Оккупация этих островов, то, как это было там, не у нас. Их оккупация - она, хоть и тоже страшная, удручающая, опасная, но не чета тем, что происходили не на территории Европы. Там все же фашисты считали население за людей. Не всегда. Но все же. Поэтому и история, рассказанная о том времени на острове, скорее не о войне, она скорее тоже о людских слабостях, зависимостях и взаимозависимостях одних людей от других. О выстраивании отношений на основании этих слабостей. И последствия всего этого клубка.
"В тот день в саду она начала превращать меня в часть своей неудавшейся, ограниченной и несчастной жизни."
Манипуляции! Здесь их так много. Судя по всему ими наполнена вся человеческая жизнь, но страшно, когда они (манипуляции) так близко и длятся по времени почти всю жизнь. Человек уже зависит от них, как от наркотика. И манипулятор и манипулируемый - они повязаны путами. Они уже не умеют жить в других взаимоотношениях с людьми. Только так. Через дерганье за ниточки, а порой - за поводок, в зависимости от грубой силы манипуляции.
Порой отношения героев друг с другом просто удручали. Так и хотелось кричать - Ну, рви же, режь ножом эти нити. А потом понимаешь, что человек не готов, еще не готов или совсем не готов. Не понимает, не видит, не признает проблемы, считает все это лишь внешний деспотизм, нет, деспот зачастую сидит внутри терзаемого, не дает ему дышать, потому что просит - пусть дернут, надавят, причинят боль, страдание. Человек уже упивается этим свои страданием и все больше затягивает узел, который его стягивает. Но если вдруг все же приходит осознание, хоть на миг, хоть просто в виде вспышки, то есть надежда. Просто берешь и снимаешь удавку и удивляешься - ну зачем было все это надо. Но человек - существо сложное, удавок порой не снимает, живет с ними, погибает с ними.Насчет того, насколько это детектив. Только под конец будут убийства и некое расследование. А в целом, конечно, не детективная история, но захватывающая. О манипуляторах и слабостях, немного истории, немного женского романа, много драмы.
813,5K
russischergeist30 марта 2020 г."Не упусти свой шанс"
Читать далееНаверное, это хуже всего - когда не с кем разделить воспоминания
Розамунда Пилчер "В канун Рождества"
Вот, наконец, и я познакомился с творчеством самой успешной немецкой писательницы девяностых и нулевых годов. Это сейчас пришло время Себастьяна Фитцека и Керстин Гир, ну а тогда, в более спокойное время моей юности читателей больше всего прельщали правдоподобность и широта рассказываемых историй, глубина характеров каждого персонала, даже самого незначительного, семейные и межличностные отношения, активный поиск себя в жизни и возможность перезагрузки, причем в любом возрасте, необязательно молодом. А если еще атмосферно описаны экскурсы в исторические реалии временных промежутков представляемых в книге воспоминаний, из которых даже можно вынести для себя небольшие неизвестные доселе факты истории, и они еще "поперчены детективным песочком", то удовольствие от чтения получат не только явные фанаты семейных саг и мелодраматических историй, но и любители исторических и детективных романов.
Вот именно так случилось и со мной. Несколько экранизаций романов Шарлотты Линк я смотрел по ТВ, но "Хозяйка розария" для меня открылась впервые. И с первых строк я понял, что проникнусь уважением к автору, потому что дочь писателя переняла и приумножила выделенные ей таланты. Сразу стало ясно, что Шарлотта Линк пишет на уровне лучших представителей писателей каминных романов, Сидни Шелдона, Розамунды Пилчер, Норы Робертс.
Мне лично очень понравились жизнеутверждающие нотки, плавные и ненавязчивые наставленческие переходы от старшему поколению к младшему, красивые приемы подачи экскурсов в прошлое главных героинь. Исторический контекст оккупации фашистами Нормандских островов во времена второй мировой войны был для меня новой информацией. История главной героини Беатрис, тогда еще 14-летный девушки, оставшейся в оккупации в своем доме, потерявшейся во время спонтанной эвакуации народа острова в Британию, меня взволновало и заинтересовало надолго. В итоге по страницам романа Беатрис впервые рассказала свою неоднозначную жизненную историю Франке, немецкой 34-летней женщине, с которой случайно познакомилась. Неоднозначная неудачная доселе семейная жизнь Франки постепенно выходила на основной план данного романа и уже мне удавалось следить и за развитием данных событий. Другие главные герои Хелен, Майя, Ален, Кевин тоже представали нам непростыми, неуживчивыми людьми со своими недостатками и "тараканами в голове", но по ходу романа все они постепенно выздоравливали, и вот такие приемы писательницы я и назову самой главной удачей романа, где главную скрипку во всеобщем выздоровлении сыграла Беатрис, истинная хозяйка этого цветника жизненных судеб.
И снова хочется обратиться к мудрой Розамунде Пилчер и закончить свои впечатления фразой из ее романа:
Не упусти свой шанс. Не сомневайся. У тебя нет времени. Жизнь только одна.Героям "Хозяйки розария" это удалось, удастся и нам!
742,9K
angelofmusic10 мая 2019 г.Глазами жертвы
Читать далееЕсли что, название является отсылкой на роман Бёлля "Глазами клоуна".
Одно из запланированных мною видео - это вплетённые в обзор советы "Как прописывать персонажа". Мне нравится, когда обзорщики наезжают на адовое творение задних текстикул спиномозговой жидкости наших киноделов "Защитники" и подчёркивают, что персонажей следует прописывать, они при этом несколько туманно умалчивают о том, как именно стоит это делать. А теперь ловите лайфхак: надо посмотреть на ситуацию глазами каждого персонажа. КАЖДОГО. Даже эпизодического. Даже мимокрокодилящего по коридору. Каждый человек - герой своей собственной истории. И вот тут главная проблема данной книги - она смотрит на историю только глазами жертвы. И у меня даже есть ощущение, что наиболее выбесивший меня поворот (здесь спойлеры, здесь страшно) заставил написать редактор. Но в этом весь ужас всего нашего мира, который смотрит на различные ситуации - мы смотрим на неё ТОЛЬКО глазами жертв. Да, конечно, это правильно, потому что жертвы достойны сочувствия. Но любая ограниченность опасна. Если мы слишком сильно привыкнем ассоциировать себя с жертвами, то не заметим, когда переступим черту и станем палачами.
В приторно ароматном розовом саду живут Беатрис и Хелина. И сразу я обламываюсь с предположением, которое возникнет у любого, кто хоть пробовал женскую прозу (не попробуешь её тут, когда в ЖП скатывается практически вся жанровая), а именно, что в саду похоронен труп, а потому женщинам приходится жить вместе и заниматься ненавистными розами. Всё проще - просто их отношения токсичны. Весь роман - это роман о разных видах токсичных отношений. Беатрис надо чувствовать свою силу, Хелине надо на кого-то опираться, потому одна терпит, но тащит всю жизнь свою "приёмную мать", а вторая, хотя старше на десять лет, всю жизнь разыгрывает маленькую девочку. И эта пара, пусть даже не было бы последнего бесячего твиста, уже показывает беду этого романа. Мы понимаем, почему в эти отношения влезла Беатриса, жертва, так как сила привычки заставляет её жить вместе с женой нацистского офицера, который когда-то конфисковал её дом и насильно "удочерил". Но что же в этих отношениях удерживает Хелин?
Вторая такая же пара - уже официально супружеская, а не привыкшая друг к другу до смешения ролей - это пара из Германии Франка и Михаэль. У неё нервный срыв, усугубляемый приступами паники, а благодаря привычной литании мужа "да ты как всегда всё испортила, психичка", значительная часть семейного бюджета идёт на успокаивающие таблетки. Когда муж сознаётся, что завёл себе женщину, с которой ему хорошо, Франка сбегает, а он пускается за ней. Окей, будем считать, что очевидно, как неуверенность в себе мешает женщине выйти из этих отношений, но что толкает Михаэля её возвращать?
Не буду рассматривать третью токсичную пару - сына Беатрис Алана и его любовницу Майю, с которой он завёл отношения, когда ей было семнадцать (ему за сорок). Вопрос, почему Майя не взяла его в оборот, чтобы тянуть деньги, в книге разъяснён - она полная идиотка. Но ведь остальные вроде бы нет. Так как любая обывательница уже бросила читать и пишет мне гневный коммент, который должен показать мне неразумной, что не так с абьюзерами, давайте именно с Михаэля и начнём. Если он абьюзер и ему требуется мучить жену, для этого она ему и нужна, то он делает что-то не то. Я не могу посмотреть на историю из его глаз. Первый шаг любого абьюзера при взбрыке жертвы - смена тактики. Если жертва убежала, приди, погладь по голове, убеди, что жертва - бедная несчастная и обязательно глупая овечка, что только он, абьюзер, и сможет её защитить от жестокого мира, так как тупая овца, пардон, глупая овечка совершила очередную глупость, только миляха-парень абьюзер может её защитить: руганью, убийством её самооценки и медленным сведением с ума. Самые лучшие способы психотерапии, ты чё! Но Михаэль на голубом глазу приезжает снова качать права и орать. Чё? Он что, по реалу считает, что всё, что он несёт, правда? Вроде по его словам и поведению получается, что так. Так зачем ему Франка, мать её банка? У него есть более приятная баба, с которой можно либо проводить приятно время, либо ломать с нуля, когда старая погремушка уже поломалась и не радует.
То же и с Хелин. Когда умирает 1-го мая 1945-го её муж офицер (хуже того, она сама отправляет его в Вальгаллу на встречу с фюрером), она продолжает держаться за шестнадцатилетнюю Беатрис. Если переводить вопрос на бирюлёвский: Чиво, б...ть? Да, Хелин вряд ли бы отпустила Беатрис, но Хелин двадцать шесть на момент 45-го, а при этом она и в 2000-м, в восемьдесят лет западает на мужское внимание! Шарлотта, писательница, вернись, ёпрст, на Землю! Ground control to Charlotte Link! Любая женщина, тем более настолько склонная к манипуляциям, захотела бы себе больше подчинённых. Тем более, пока она может пользоваться привлекательностью и завлекать парней. Предположим, лет десять она боялась мести нацистам, а потом-то что? Почему первый парень, которого она стала покупать деньгами (а деньги у неё были), это молодой гей, причём Хелин уже столько лет, что единственный вариант с постелью - это только то, что парень может согласиться приносить ей в постель клизму?
Точно так же мне не хочется обсуждать ещё одну линию токсичных отношений в прошлом - это линию нациссткого офицера Эриха и Хелин. Эрих сидит на транквилизаторах (я хз, были ли они в войну), потому иногда срывается на жене и паре пленных французов, тупо потому, что может. И это фактически единственный факт притеснения нацистами - вроде уже хорошо, что не просто замалевали чёрной краской, но и реализма не сказать, чтобы чересчур. Намного сильнее рвёт мне мозг Беатриса. Характер или, вернее, отсутствие такового у персонажа. Почему-то она в токсичные отношения с Эрихом не вступает, хотя: 1. насильное удочерение происходит, когда Беатрис только одиннадцать, и ссылки Шарлотты на "сильный, цельный характер девочки" тут не канают, в таком возрасте девочка будет видеть в любом мужике отца и пытаться его себе подчинить так или иначе, 2. Эрих выбирает малолетку в наперсницы и жалуется ей на свои отношения с истеричкой-женой, предусмотрительно забывая о собственной истеричности, но Беатрис - стойкий идеологический солдатик и не забывает, чьи в лесу шишки, чей остров Гернси и может противостоять соблазну ощущать свою значимость и свою власть над взрослым мужиком, под чьим командованием масса народа, 3. и мы, разумеется, забудем, что два истерика в доме - это двойной прессинг, люди становятся слегка психами и при наличии одного такого безумца в доме, а уж манипулятором при этом станет даже трёхлетка - лишь бы знать болевые точки, чтобы истерика взрослого прекратилась. Но Беа - существо, которое полностью не подвержено влиянию извне. Пять лет прошло в доме с двумя немецкими истеричками, состоящими в браке, а эмоций - будто она минут пятнадцать назад с ними познакомилась.
Но вот линия Беатрис + Жюльен заставляет меня ощущать приятный запах жаренного филея откуда-то со стороны стула. Пленный француз убегает из дома Эриха и семья подруги Беатрис в течении четырёх лет, рискуя собственной жизнью, прячет его на чердаке. Итак, сперва Беатрис вступает с ним в интимную связь. Ей четырнадцать, ему за двадцать. Л-л-л-ладно. Он мотается по ночам, разок навлекает на себя патруль, из-за чего чуть не убивают и Беатрис. Вроде она даже на него обижена. Но после войны она забывает о своё браке, две недели тусит с приехавшим погостить Жюльеном, который тоже женат и сразу дал понять, что секс отдельно, а мухи, Беа и котлеты - тем более. Своим романом она убивает свой брак и рожает от Жюльена сына, о котором тот никогда не узнает. Л-л-л-л-л-л-ладно. Под конец книги она узнаёт, что Жюльен связан с людьми, которые убили Хелин (да, её убивают, где-то после трёх четвертей романа). И тогда Беатриса распахивает дверцы клетки: "Лети, мой милый, лети! Ты уже отсидел своё во время войны!".
Всё. Стоять. Бояться. Сейчас стрелять буду. Потому что вылез не просто неприятный момент, вылезла мораль произведения. И она отвратна. Как в книге, так и в нашем обществе. Жертва априори права. Вне зависимости от своих действий. Достаточно палача выставить жертвой и палач тоже будет прав. Это жутко. Это мерзко. Жюльен не совершал ничего хорошего, хорошее совершала семья, которая его прятала. Эти люди, рискуя своими жизнями, жизнью своего ребёнка, спасали совершенно чужого для себя человека. Он же всю дорогу вёл себя как неблагодарная скотина, подставляя своих спасителей, подвергая риску их жизни. Вместо того, чтобы убежать с острова, он просто устраивал себе приятные ночные прогулки. Но он жертва. И неважно, скольких он убьёт впоследствии, достаточно того, что разок он был жертвой. На что имеет право жертва? Убить палача? Или не палача, а любого человека? Мерзопакостно. Любая людоедская идеология, не исключая нацистской, начинается с того, что палачи рисуют себя жертвами, плачутся, как их не любят. Если эта книга посвящена абьюзингу, то автор сам показал себя абьюзером. Она использовала приём эмоционального спекулирования - самый любимый у всех абьюзеров. И я не могу сказать, что она так поступила нарочно, что она специально показала, как мерзко заливать состраданием жертву и плевать на его собственных жертв в тех случаях, когда этот человек выступал палачом.
В пять лет я была достаточно умной, чтобы знать такие понятия, как гравитация и перпендикуляр, но недостаточно образованной, чтобы быть в курсе, что такое вектор силы. Засим на вопрос "Почему люди не падают с поверхности Земли в космос?", мой мозг дал ответ, что их притягивает гравитация, которая действует на поверхность земли и на предметы (к их числу отнесём и людей), которые составляют с поверхностью перпендикуляр. Да, ваше недоверие, что подобное мне приходило в голову в пятилетнем возрасте, отнесём к той же категории недоверия, что я научилась читать, когда мне не было двух лет. Но раннее интеллектуальное развитие сталкивается, к примеру, с тем, что мир стремится опровергнуть твои такие стройные построения. Моим бичом стали поверхности. Люди поднимались в гору, никак не составляя с ней перпендикуляра. И вместо того, чтобы скатиться по наклонной плоскости вниз, они наклонялись и преодолевали препятствие. Приди мне тогда в пятилетнюю голову, что люди просто составляют перпендикуляр с ядром Земли (про ядро я тоже была осведомлена), мне удалось бы избежать паранойи, которая возникает при столкновении реальности с логикой. Не помогало мне и то, что весь мой город целиком состоял из холмов и наклонных поверхностей, а когда иногда зимой становилось скользко (снег выпадал крайне редко и сразу лениво растекался льдистой лужей), то холмы становились ровно тем, что я видела в кошмарах - одной сплошной невозможной для преодоления плоскостью. Остальные люди как-то не были заняты умственными построениями, они спокойно ходили по городу и одну улицу, чей наклон был где-то 70 градусов (продолжайте не верить), по которой машины съезжали вниз, вдавив тормоз в пол, считали лишь неудобной, но уж никак не ломающей все представления о реальности. Кошмары о наклонных плоскостях мне прекратили сниться только к шестнадцати, а спускаться вниз под горку мне страшно до сих пор, так как мозг отказывается просчитывать скользкие и не скользкие участки, громко выкрикивая: "Это всё ненормально! Мы все умрём!". И с этой книгой у меня схожая ситуация - я словно спускаюсь по заснеженной горке. Вроде всё так, как должно быть, ледяной крошки под ногами нет, повествование приятное, отношения между немецкими парами замечательные... Но во всём этом есть какая-то неправильность, словно кое-где мне подменили пейзаж - воткнули деревья вверх ногами, покрасили местами небо в оранжевый, пустили вместо кислорода азот.
Детективная линия заставила мою ладонь прочно приклеиться к лбу. Здесь можно хотя бы говорить о логике, вернее, об её отсутствии. Гей Кевин зовёт Хелин, Беатрису и присоединившуюся к ним Франку внезапно к себе на обед. Хочет выманить их, чтобы дом ограбили, зараза, - думаю я. Но Франка и Беатриса не смогли прибыть на ужин, а Хелин на обратной дороге с ужина убили. Сколько раз высказали предположение, что Кевин освобождал их дом? Ни разу. Шарлотте просто не пришло это в голову. Зачем Кевин звал народ? Ему угрожали и он надеялся, что при людях угрожать не будут. Что получилось? Он даже не сказал, что у него гости в итоге, потому Хелин услышала угрозы, уехала, а бандиты так быстро решились на убийство и им так повезло, что они смогли убить беспалевно. Окей, говносюжет, но чем же бандиты удерживают Кевина? Тем, что требуют с него денег. Постоянно требуют с него суммы денег. И при этом того же "кролика для развода" используют как своё прикрытие, когда воруют яхты. Palm my face! Разумеется. Каждый человек, с которого тянут денег, не попытается убежать, не попытается сдать всех полиции, не попытается хоть как-то решить проблему (хотя бы нытьём и жалобами), когда ясно, что денег давно нет и его могут грохнуть в любой момент. А такая ситуация якобы тянется три года. И три года Кевин участвует в преступной деятельности, которая не просто не приносит ему дохода, но за которую ему приходится постоянно платить. И бандиты будут доверять свои тайны человеку, который попросту их свинья-копилка. Господи, я понимаю, что Линк в целом написала неплохую книгу... но какой же надо в быть в некоторых вопросах тупой, чтобы писать подобное. Индийские прыжки на пулю уже просто вгоняют гвозди в крышку гроба.
В этой книге нет главного, чтобы стать бестселлером, в ней нет патологии. Проблема в том, что психические состояния - это не случайный приход невроза. Это бесконечная прогонка по одному и тому же кругу, который становится колеёй, из которой не выбраться. И эта колея манит к себе, затягивает как воронка даже тех, кто был до того нормальным. Но эта книга не для тех, кто хочет заглянуть за край. Она рисует мир, как его видят жертвы, которые "всегда правы". Она не хочет рисовать настоящих абьюзеров, безумцев, сошедших с ума от власти над другим человеческим существом (только жажда такой хотя бы маленькой, но власти, превратило во время войны людей в скотов, хватающихся за безумную, но такую милую идеологию, дарующее право хоть кого-то, но топтать ногами), потому что тогда придётся сказать правду, сказать, что абьюзеры - это первые, кто выставляет себя жертвами.
Содержит спойлеры6510,2K
nad120413 января 2016 г.Читать далееОтличная книга! Прямо всё, что я безумно люблю: два пласта повествования — годы Второй Мировой и наши дни, старые семейные тайны и новые секреты, прекрасный дом на острове.
А самое главное — судьбы людей.
Что связывает двух пожилых женщин, которые живут вместе уже пятьдесят лет, не являясь при этом ни родственницами, ни подругами?!
Изменится ли судьба Франки после переезда на остров? Сможет ли она противостоять своему мужу, который превратил её в безвольную тряпку?
Как сложится судьба красавца-адвоката Алана и местной молодой шлюшки Майи?
Какие тайны скрывают пожилые люди, помнящие оккупацию островов?Было очень интересно. Просто очень-очень! Читала и не могла оторваться, а ведь роман не маленький!
Немного огорчил современный "детектив". Ни к чему он там. И так всё было достаточно интригующе.
Мне понравилось. Буду советовать.
Друзья, читайте!61746
Tarakosha23 июля 2017 г.Шипы на розах
Читать далееПорой, только начиная читать книгу, ты уже с первых страниц предполагаешь к чему клонит автор, чьи тропы в конце начинающегося сейчас пути, обязательно должны сойтись в одной точке, но это нисколько не умаляет твоего интереса к рассказываемой автором истории и предсказуемость, сквозящую местами, с готовностью прощаешь за возможность на несколько дней стать свидетелем, пусть зачастую и обыкновенного, но от этого не менее захватывающего жизненного повествования с его уроками, мечтами, надеждами, предательством и любовью.
Остров Гернси, входящий в состав Нормандских островов , в 1940-м году был оккупирован немецкими войсками и находился под их властью до мая 1945. Часть жителей сумела эвакуироваться, но не все, конечно. Среди тех, кто волею судьбы оказался на длительное время один на один с оккупантами, была и Беатрис Стюарт, подросток, оставшаяся одна в собственном доме. Этому периоду и всем перипетиям того страшного времени посвящен один из двух временных пластов романа.
Наши дни на том-же самом острове. В дом к Беатрис судьба неожиданно приводит Франку, которая страдает депрессиями, паническими атаками и вообще у неё давно уже в жизни все идет под уклон. Кажется, что может стать основой для дружбы таких разных не только по возрасту, но и по характеру двух женщин ? Собственно сама история жизни, которая поможет одной найти ответы на давно мучившие вопросы и подозрения, разобраться раз и навсегда с прошлым и настоящим, понять свои ошибки в отношении с близкими, другой взглянуть на себя со стороны, уяснить, что достойна большего и лучшего, чем просто быть надоевшим предметом интерьера, который просто терпят из милости и привычки, что позволяет себе казаться лучше и благороднее, в супружеской постели, в совместном доме и справиться со своими страхами, заглянув им в глаза.
Читая, я все больше убеждалась в том, что это добротная психологическая драма, в которой отлично прописаны характеры персонажей со всеми их плюсами и минусами, способные вызвать сострадание , раздражение или понимание, различные жизненные ситуации, могущие одних ввергнуть в зависимое положение, другим дать возможность, как клещам присосаться к другому и постоянно тянуть из него то, что тебе нужно, будь то деньги или просто хорошее отношение и возможность жить в твоем доме, а еще о том, как важно каждому, когда тебя любят, ценят и принимают таким, какой ты есть и не стремятся тебя переделать. Триллер здесь, на мой взгляд, только , чтобы ярче проиллюстрировать ситуацию, когда человек шаг за шагом подходит к черте, от которой уже нет возврата. Ну и плюс придать динамики и подтолкнуть героев к пониманию нужности друг друга.
Так что любителям драм, жизненных коллизий, сюжета в двух временных отрезках с удовольствием рекомендую обратить внимание на Шарлотту Линк . Жаль только, что как обычно, у нас её книг переведено раз, два и обчелся.
581,1K
kat_dallas13 января 2014 г.Читать далееБеатрис всю жизнь прожила на острове Гернси. Сейчас она пожилая дама - разводит розы, умудряется сохранять девичью стройность фигуры, заботится о докучливой компаньонке, беспокоится за сына-алкоголика (адвоката из Лондона)... в общем, жизнь как жизнь, ничего особенного, навскидку так и не скажешь, что за броней из видимого спокойствия кроются старые раны - раны, которые не затягиваются, несмотря на то, что прошло столько лет.
Франка - немка и пару раз в год летает на Гернси по делам мужа. Она страдает от панических атак и несчастлива в браке. Случай сводит ее с Аланом, сыном Беатрис и, оказавшись у них в доме, Франка заинтересовывается историей этой необычной пожилой дамы, и Беатрис, сама от себя не ожидая такой откровенности, рассказывает все как есть о себе и своей компаньонке Хелин - женщине, некогда бывшей женой немецкого майора, поселившегося в доме родителей Беатрис во время оккупации. Завязавшаяся дружба совпадает с изменениями в жизни самой Франки, изменениями, которые она решает встретить на Гернси.
Таким образом, "Хозяйка розария" - это прекрасный психологический роман о людях, характерах и судьбах: о Беатрис, чья жизнь оказалась непростой (в 11 лет, во время оккупации, она была вынуждена жить в семье психически неустойчивого немецкого офицера и его эгоистичной и истеричной жены), о ее сыне Алане - 42-летнем адвокате, влюбленном без памяти в молоденькую шлюшку, о Франке, ощущающей себя ничтожеством из-за панических атак и пренебрежительного отношения мужа, о Хелин, которой вроде бы тоже от жизни досталось. но вот жалеть ее ну никак не получается...
Действие происходит то в нашем времени, то переносится в прошлое - в прошлое Беатрис, и ее история довольно занимательна. Также интересна и история Франки - в ней нет ничего необычного, однако она увлекает, а сама Франка вызывает сочувствие, а впоследствии и уважение.
Роман очень психологичен, стиль изложения прекрасно сочетает четкость и душевность, а персонажи получились живыми даже притом, что автор не уделяет много времени описанию характеров - нет, в данном случае все очевидно из их поступков и происходящих событий. Такой расклад позволяет избежать затянутости, и это плюс.
Порадовало также, что "Хозяйка розария" - это роман не о любви. Нет, любовные перипетии, конечно, есть, однако описаны они без слащавости и соплей, и преподносятся просто как часть жизни тех или иных персонажей.
Единственное, что мне не особо понравилось - это дохленький всплеск детективности во второй четверти книги. Зачем? Чтобы под шумок выяснить еще пару старых тайн? Ну старые тайны - это, конечно, замечательно, но разгадка детективной интриги меня совершенно не впечатлила. Не то, чтобы она была совсем уж плоха, нет, в принципе, приемлемо, но из-за нее атмосфера книги как романа о жизни немного нарушилась, а до полноценного детектива линия с преступлением не дотягивает.
Но в целом мне понравилось, хотя заявления в аннотации касаемо криминала - явное преувеличение.
58729