
Ваша оценкаРецензии
she-ptashka9 апреля 2013 г.Читать далееДаже странно, что я не возвращалась к Джейн Остин после книги «Гордость и предубеждение», которая, помнится, меня очень даже увлекла и получила заслуженные 5 звезд. И вот, наконец, еще одно замечательное произведение.
Чем же так примечателен этот, прямо скажем, незамысловатый роман? В нем есть ирония, с которой высмеиваются глупость и расчетливость, есть наивность юной героини, не превращающая ее в пустышку. А еще атмосфера старой доброй Англии 19 века, немного интриги и – небольшой спойлер – счастливый конец! Книга легкая, с юмором, с неоригинальным, но порой таким необходимым посылом – будь собой, не пытайся перед каждым изображать то, чего нет, и люди к тебе потянутся.
Отдельного упоминания заслуживает прекрасный язык – несказанно приятно было читать такую красивую речь. За это благодарность не только несравненной Джейн Остин, но и низкий поклон переводчику Иммануэлю Маршаку.
1841
shep7 июня 2011 г.Читать далееДжейн Остин, как всегда, остроумна и полна сарказма. Приятно читать, прекрасно написано.
Как же она остра на язык, я могу только удивляться и восхищаться умению Остин так тонко подтрунивать буквально над всеми, начиная от глупеньких дам и не менее глупеньких юношей и кончая ею нежно любимыми главными героями.
Свою героиню Джейн не лишила ни достоинств, ни недостатков, всего в избытке, но девушка, конечно, не глупа... на сколько это вообще возможно в возрасте восемнадцати лет. И у нее, как и большинства юных особ, начитавшихся романов, сердце просит приключений и каждый скрип - это привидение, а каждая пустая кокетка - замечательнейшая и прекраснейшая дама. Наша героиня чиста сердцем, но не искушена жизнью, так что ей увы, а может и к счастью, придется столкнуться с трудностями и успеть на протяжении романа в ком-то обмануться и в чем-то разочароваться.
Остин сталкивает свою героиню с разнообразнейшими людьми: лицемерными и искренними, эгоистичными, напыщенными, глупыми, гордыми, благородными, в каждом есть множество качеств, от чего персонажи оживают и каждый отличается своим нравом и характером, и конечно же, каждый вступает в диалог, где изобилует всеми своими достоинствами и показывает весь свой не дюжий ум, что автор не забывает ненавязчиво, но при этом остро и едко подчеркнуть.
Кроме того, написано реалистично, здесь вы не найдете невероятных поворотов сюжета, где он обомлел при виде дамы, упал с коня и понял, что вот эта милая, хорошая, скромная, но ничем не примечательная девушка - любовь всей его жизни. Здесь все честно и просто, хотя не без стечения обстоятельств и случайностей, что помогает автору быть снисходительной к своими героям: заставив их пройти через житейский переживания, совершить поступки, за которые потом приходиться краснеть, и тем самым чему-то учиться, Остин все же, как всегда, не может быть сурова и не может не осчастливить своих драгоценных главных героев.
Итог очевиден: остро, тонко, умно, не так серьезно, как некоторые другие ее произведения, но все же виртуозно, разве может Джейн Остин писать иначе! Тем более это один из самых саркастичных ее романов, где не был забыт никто и над каждым по-доброму посмеялись.
1843
Ursula_ya27 сентября 2024 г.Читать далееГлавная героиня Кэтрин обычная неизбалованная провинциальная девушка. Очень наивная. Попадая в новый круг общения начинает понимать, что в жизни все не так как в книжках. Ее обманывают, ей пользуются. Самое время окунуться в реальную жизнь и повзрослеть.
Мне в начале читать было тяжело, да, были интересные и неожиданные ситуации, но скорее нудновато. Но вот когда она наконец-то в аббатство поехала, стало в разы лучше, можно сказать новыми красками заиграло. Очень забавные моменты, особенно когда героиню на мистику потянуло) А так книга интересная, видно как личность и характер Кэтрин укрепляются. наверное, очень хорошо в подростковом возрасте пойдет.
17342
Alia01daskvud1234629 декабря 2022 г.Ох уж эта классика...
Читать далееДа, я все ищу неустанно свою вишенку в классических произведениях 19-20 века...И так получилось, что данная книга полюбилась мне с первых строк. Вот скажите, а вы слышали трель соловья ранним утром? а как журчит ручей в глухом лесу? Для меня слог автора был подобен этим прекрасным звукам что ласкают человеческий слух. А послевкусие божественно... Не вишенка еще конечно, но очень даже лакомый кусочек тортика)
Просто прекрасная, жизнерадостная, наивная по своему возрасту главная героиня покорила меня своей искренностью и милой непосредственностью, в тоже время она не изменяла себе и своим принципам проявляя в важных моментах твёрдость характера. Ложь и предательство самых казалось бы близких людей пыталось разбить ее хрупкое сердечко, но только лишь закаляло его и делало сильнее. Да, от поступков некоторых персонажей мои зубы издавали ну очень жуткий скрежет! Надеюсь они получат по заслугам.
Но не смотря на не хорошие проделки таких же не хороших людей, сквозь книгу прорывается Любовь, и летит по страницам, разрушая препятствия на своем пути, дабы обрести покой и уют в двух любящих друг друга сердцах...
17404
Amurka26 октября 2021 г.Миленько
Читать далееНемного монотонная, но вполне милая история о девушке 17 лет. О её взрослении, первой любви, балах и дружбе. Не могу сказать, что книга прям не оторваться, но и бросать её не хотелось. Исходя из описания, рассчитывала на большее количество иронии, но нет. Здесь всё тоненько, для ценителей :) Понравилось как прописаны персонажи: в каждом хорошо отобразились человеческие достоинства либо недостатки, особенно недостатки. Только вот симпатии ни один персонаж не вызвал. Я бы поставила 3,75 данной книге, но из уважения к автору округляю до 4.
17971
Eternal_Reader30 января 2016 г.Читать далееЭто была последняя непрочитанная у меня книга Остин и теперь с ней покончено! Я помню, как в 16 лет прочитала первый ее роман и влюбилась. Мне понадобилось пять лет, чтобы ознакомиться со всеми шестью ее знаменитыми книгами. Я растягивала это удовольствие и читала не более книги в год. Какие-то из них мне понравились меньше, какие-то больше, но тот факт, что Остин - первая леди английской литературы, никто не может отрицать!
Итак, этот роман представляет собой ироническую пародию на готические романы, которые были так популярны в эпоху Джейн Остин. Она открыло смеется над своими современниками посредством пера. Кэтрин Морланд - молодая восемнадцатилетняя девушка, у которой сильно живое воображение и страстная любовь к готическим романам, особенно у "Удольфским тайнам" Анны Радклиф. Остин такими невинными и элегантными абзацами понемногу превращаю их в главы, рисуя жесточайшую пародию. Остин всегда была известна своей тончайшей иронией. И тут она продолжает радовать своим читателей.
В книге нет ничего принципиально нового. Вряд ли стоит читать эту книгу первой у Джейн Остин, потому что читатель просто будет не готов. Я уверена, что знакомиться необходимо именно в "Гордости и предубеждения", которое любят все и которое является лучшим произведением Остин. По-правде говоря, ее творчество для меня не всегда одинаково хорошо. Например "Мэнсфилд-парк" мне явно не понравился, хотя эта все та же Остин, что и прежде. Но факт остается фактом, Джейн Остин написала один величайший роман и это "Гордость и предубеждения". Остальные же можно считать лишь дополнением для поклонников. В"Нортенгерском аббатстве" мы снова же переживает легкой и любезнейшее приключение, которая заканчивается признанием в любви и свадьбой. Конец всегда так банален, но его почему-то все равно ждешь с нетерпением. Но эта книга определенно для фанатов ее творчества - как же приятно вчитываться в любимейший стиль автора.
Однако если молодой леди суждено стать героиней, она ею станет, даже несмотря на то, что так оплошали сорок живущих по соседству семейств. Что-нибудь случится, и герой окажется на ее пути.Джейн Остин вечна! Она всегда будет потрясать и пленять молодые девичьи сердца. И возможно, после 20-ти, она уже не будет вызывать такого бурого эффекта, как в 16, но она все равно остается старой доброй первой леди английского литературы, великим мастером иронии и будоражителем девичьих сердец.
1763
Natasha_volk19 марта 2014 г.Читать далееИроническая пародия на «готический роман», или как умеет шутить Джейн Остин.
Вы ведь наверняка знаете, какая она, Джейн Остин. Эта талантливая писательница обладала острым язычком и имела весьма редкостное чувство юмора. И, вне всякого сомнения, романы мисс Остин несут в себе отпечаток ее личности и обладают исключительным обаянием для нас, милых дам, а и для некоторых джентльменов, кстати, тоже. «Нортенгерское аббатство» не является исключением, и прекрасно подходит для того, чтобы провести пару приятных вечеров в компании данного романа.Собственно, если говорить о сюжете, то тут все просто: история девушки Кэтрин Морланд, наивной, романтичной и увлеченной готической литературой. Героиня приглашена посетить город Бат, в котором у Кэтрин начинается светская жизнь и возникает романтическая привязанность к Генри Тилни. Но от того, что наша наивная мисс Морланд время от времени представляет себя героиней готического романа, у нее возникают проблемы на этой почве, ибо видятся ей везде ужасы и тайны. Но, стоит отметить, что в книге наблюдается «воспитание» Кэтрин Морланд, сначала девушка смотрит на все сквозь призму готики, воспринимая себя героиней романа, но потом под воздействием Генри Тилни Кэтрин освобождается от превратных представлений о себе и о жизни.
Джейн Остин в финале «Нортенгерского аббатства» предложила своему читателю решить «служит ли эта книга прославлению родительской тирании или оправданию сыновьего непослушания», но, как мне представляется, произведение наполнено большим смыслом и утверждает такие ценности, как бескорыстие любви, верность дружбе, порядочность. Прибавьте ко всему этому неподражаемый стиль Джейн Остин и, как результат, в меру ироничный, поучительный и интересный роман.
А вот такими получились герои в экранизации романа, интересно будет посмотреть.1761
brunhilda25 июля 2013 г.Читать далееВесьма странное произведение. И если бы не имя на обложке книги, я ни за что бы не догадалась, что это произведение принадлежит перу Джейн Остен, так оно отличается от других ее книг. Слишком странно, и так не похоже на ее стиль. Я бы сказала – слишком готично для Джейн Остен.
История о девушке Кэтрин Морленд. В свои 17 лет девушка является поклонницей дамских романов и всякого рода страшилок. У нее черезчур развито воображение, ей везде мерещатся тайны, приведения, заговоры, вампиры и прочая нечисть. Даже приехав в Нортенгерское аббатство к своим друзьям Элеонор и Генри Тилни, она умудряется выдумать несуществующую тайну и скомпрометировать себя.
Казалось бы, что плохого в любовных романах? Ничего, если это не выходит за рамки приличия, но когда это, казалось бы, невинное увлечение перерастает в эротические грезы с садо-мазохическим уклоном, то простите, это уже надо лечить.
Если сказать о героях, то они настолько наивны и правильны, что возникает приторно-сладкий вкус. Никаких дурных поступков, ничего такого – миссис Остен сделала их идеальными. Но как бы сказал Станиславский: «Не верю». Таких людей не бывает.
Книга совершенно не понравилась. Прочитав первые 10 страниц, возникло непреодолимое желание сжечь сие произдвение, чтобы больше никто не читал этот бред. Сложилось впечатление, что автор писала книгу в не совсем трезвом виде. Вряд ли трезвый человек с нормальной психикой сможет написать такое.
Не тратьте время, не читайте это. Эта книга не стоит потраченного времени. А у Джейн Остен есть книги которые не идут в сравнение с этой. После таких волшебных книг как «Мэнсфилд-парк», «Гордость и предубеждение», «Чувство и чувствительность» и такой бред как это…. Разочарована.17144
Welkoro26 октября 2025 г.Читать далееРаз в пару лет я резко начинаю читать что-то из английской классики. Мне хватает классических текстов в работе, поэтому чаще выбираю в качестве чтения что-то современное, а тут неожиданно вспомнила, с каким удовольствием читала «Джейн Эйр», наткнулась в этот же момент на Джейн Остин (да, имена на меня действуют магически!) - и буквально выпала на несколько вечеров с книжкой «Нортенгерское аббатство».
И это просто невероятный текст! Меня всегда цепляет, когда авторы иронично относятся к своим героям, сюжетам, не пытаются делать из них что-то волнующее и героическое:
Эта краткая характеристика семьи потребовалась для того, чтобы уберечь читателя от долгого и подробного повествования самой миссис Торп о ее злоключениях и невзгодах, которое заняло бы три или четыре следующие главы, разоблачая пороки домовладельцев и стряпчих и воскрешая разговоры двадцатилетней давности.История простая: молодая девушка едет в небольшой город вместе со знакомыми своих родителей, чтобы себя показать, на других посмотреть и, конечно, потанцевать. Саму героиню Остин тоже оценивает довольно иронично и безмерно любя:
Но между пятнадцатью и семнадцатью годами она стала готовить себя в героини. Она прочла все, что должны прочитать героини романов, которым необходимо запастись цитатами, столь полезными и ободряющими в их полной превратностей жизни.Начинается интрига: в нее влюбляется один противный парнишка, который сводит все разговоры к тому, как выгоднее продать лошадей (не это ли тема для разговора с благородной дамой? ), а ей нравится другой, воспитанный, милый, добрый и еще, что гораздо важнее, признающий ценность художественной литературы. Это тоже очень важная мысль, которая явно тяготит автора - и невероятно актуальная сейчас, когда полки в книжных магазинах ломятся от литературы по саморазвитию, а художка стыдливо прячется в уголках.
Но не это главное! За этим очень интересным сюжетом скрывается такая, не побоюсь банальности, актуальная мысль о важности принятия себя, о женщинах в мире, об обществе. Не буду далеко ходить, цитата будто вырезана из современного романа:
Женщина наряжается только для собственного удовольствия. Никакой мужчина благодаря этому не станет ею больше восхищаться, и никакая женщина не почувствует к ней большего расположения.
Опрятность и изящество вполне устраивают первого, а некоторая небрежность и беспорядок в туалете особенно радуют последнюю. Но ни один из этих основательных доводов не нарушал, однако душевного спокойствия нашей героини.Коротко говоря, если вы, как и я, боитесь подплыть к классической английской литературе, можно начать с такого ироничного, невероятно легкого и приятного текста. Тут автор сама часто обращается к читателю, показывая, что вот тут могло бы быть тысячи страниц ненужных обсуждений, но давайте лучше к главному? Особенно веселило это подтрунивание над готическими романами, в которых каждом углу главная героиня видит что-то жуткое и таинственное. Просто замечательный текст!
16203
IrinaSolyanaya27 октября 2024 г.Местами скучное, но уютное и милое повествование
Читать далееРоман «Нортенгерское аббатство»был написан в 1798—1799 годах, но издателю он не понравился, и в итоге увидел свет только после смерти Джен Остин, в конце декабря 1817 года, под одной обложкой с другим романом — «Доводы рассудка».
На русский язык его перевел Самуил Маршак.
Я прочла роман без особенного удовольствия и тому есть причины.
Героиня – Кэтрин Морланд, семнадцатилетняя, ничем не примечательная девица. Ни ума, ни красоты, ни состояния. Джен Остин много раз указывает в книге, что нарочно выбрала такого персонажа, потому что ей кажется, что Кэтрин наименее подходит для роли героини романа. И что должен чувствовать теперь читатель? Да ничего. Ну, наивная сельская дурочка. Добрая, приветливая, спокойная, вежливая. И всё.
Главный мужской персонаж Генри Тилни поначалу описан как недоступный богач, ироничный, насмешливый, не слишком высоко ставящий героиню. Затем он воспылает к ней страстью, и это выглядит немотивированно, по причуде автора. Ни особенный поступок героини, ни раскрытие ее внутренних черт тому не были причиной. И снова Джен Остин, предвидя непонимание читателя пишет: «А разве так не бывает? Она его полюбила, а он уже из-за ее любви влюбился. Ну, раз не бывает, то я буду первая, кто это придумал».
Во-первых, композиция романа очень неудачная. Она состоит из двух частей. В первой части описано время, проведенное героиней в Бате (курорт с целебными водами). Вторая часть посвящена тому, как героиня гостила в семье богатой подруги. Обе части хотя и связаны общими героями, слеплены друг с другом косо и криво. Они эмоционально по-разному наполнены, героиня выглядит в обоих частях как два разных персонажа. Если в первой части она находится в центре интриг подруги Изабеллы Торн, проявляя редкую тупость и неосведомленность, то во второй она тупит уже по поводу козней генерала Тилни, хотя в отношении интриганки уже прозрела.
По факту интересна истории Изабеллы Торн, а не Кэтрин Морланд. Изабелла – дочь обедневшего дворянина, без гроша за душой. Охотница за богатым женихом. Она развернула такую бурную деятельность, так всех вокруг пальца обвела, что если бы не мудрость Генри Тилни, то ее афера удалась бы. А Кэтрин – это героиня, которая ничем особенно не занята. Её тащит автор через весь сюжет.
В книге много диалогов, иногда они уморительно смешные (но там, где появляется аферистка Изабелла и ее противный брат Джон), иногда скучны до зевоты (там, где дамы что-то благонравно обсуждают). В книге много описаний чувств по любому поводу: покупка шляпки, фланирование по галерее, получение письма, балы и наряды… В целом, интересно только как образец старинной литературы, нединамичной и уютной.
По сравнению с другими романами Джен Остин этот сильно проигрывает, почти ничем не запоминается и не побуждает вернуться к нему.16359