
Ваша оценкаРецензии
KristinaVladi18 января 2024Читать далееПриступала к чтению поэмы, я находилась под впечатлением недавнего обсуждения в нашей группе и в теме "Так видел я, средь летних дней...". И смотрела на произведение сквозь призму школьной программы. Ну что тут скажешь? Разумеется, поэма полна эротических намёков и подтекстов, которые совсем не предназначены для среднего школьного возраста. Я бы сказала, что это вовсе не детская сказка. Но мой читательский опыт подсказывает, что сказка - это такой литературный жанр, где под видимой детскостью текста, которую одну лишь и видит чистый душой неискушенный ребенок, скрывается вполне взрослая трактовка происходящего. И истинный смысл истории автор зашивает именно между строк. Читают вместе родитель и ребенок, но каждый - о своём ) Связь поколений, однако. Насколько Пушкин мог позволить себе соблюдать рамки приличий в своих полутонах и полуфразах, чтобы заинтересовать светское общество, вызвать волнение и игру воображения и при том не переступить рамки приличий, настолько он и задрапировал всё это мастерской игрой слова. Талант. Раскланиваемся столетия спустя.
И на что еще я постоянно обращала внимание в свете последних исторических событий, это регулярные напоминания о том, что была когда-то под небом Киевская Русь... Сочетание слов нынче прямо-таки скандальное, чуть не антонимы )
Питомцы бурные набегов.
Зовут рассеянных коней,
Противиться не смеют боле.
И с диким воплем в пыльном поле.
Бегут от киевских мечей,
Обречены на жертву аду;
Их сонмы русский меч казнит;
Ликует Киев…Например вот такой отрывок... То есть никакого понятия украинского и в помине не было во времена Пушкина. Как причудлива мачеха история распоряжается землями и народами... Жили-были русские в Киеве, а спустя века переименовались и решили, что "они - не мы, мы - не они" и "никогда мы не будем братьями". То-то Пушкин бы удивился, узнав что происходит теперь...
97 понравилось
1,3K
Anastasia24610 июля 2019"Прошло сто лет - и что ж осталось..."
Читать далее10 июля - День воинской славы России — День победы русской армии под командованием Петра Первого над шведами в Полтавском сражении.
В юные годы это произведение А.С. Пушкина я не читала, потому что его не было в школьной программе. И все это время я думала, что оно исключительно о Полтавском сражении. Но ведь это Пушкин - здесь много переплетений, слоев, смыслов. Хотя Полтавская битва изображена великолепно, яркими штрихами и множеством оттенков, и как точно про ад:
И с ними царские дружины
Сошлись в дыму среди равнины:
И грянул бой, Полтавский бой!
В огне, под градом раскаленным,
Стеной живою отраженным,
Над падшим строем свежий строй
Штыки смыкает. Тяжкой тучей
Отряды конницы летучей,
Браздами, саблями звуча,
Сшибаясь, рубятся с плеча.
Бросая груды тел на груду,
Шары чугунные повсюду
Меж ними прыгают, разят,
Прах роют и в крови шипят.
Швед, русский - колет, рубит, режет.
Бой барабанный, клики, скрежет,
Гром пушек, топот, ржанье, стон,
И смерть и ад со всех сторон.Показать красоту (и мелодию) сражения - довольно-таки абсурдная задача для любого автора, мне кажется (потому что нет красоты в смерти, в намеренном убийстве друг друга), но вот у Пушкина, как ни странно, получилось...
Но про битву это понятно, но Пушкин изобразил в своей поэме и страстную любовь юной и прекрасной Марии к этому седовласому, изборожденному морщинами гетману Мазепе. И его любовь к ней соответственно. Хотя была ли любовь? И этот страшный выбор: между родными и возлюбленным - разве может любящий человек заставить сделать этот выбор?
Узнал ли ты приют укромный,
Где мирный ангел обитал,
И сад, откуда ночью темной
Ты вывел в степь... Узнал, узнал!Вот линия любви была для меня самой неожиданной в этом поэтическом творении: любви странной, любви необъяснимой (хотя кто может вообще объяснить это прекрасное чувство?), любви вопреки всему, здравому смыслу, обстоятельствам, любви наперекор всему, любви на фоне таких масштабных событий в российской истории (и что здесь фон, а что основной сюжетный план - еще большой вопрос), безусловно, красивой любви, хотя и трагической по сути...
"Послушай, гетман: для тебя
Я позабыла все на свете.
Навек однажды полюбя,
Одно имела я в предмете:
Твою любовь. Я для нее
Сгубила счастие мое,
Но ни о чем я не жалею..."И, конечно, нельзя не упомянуть линию предательства, предать самого Петра Первого - сколь амбициозный поступок, столь же и глупый, как показало впоследствии время...
И вот даже несмотря на победу, книга заканчивается на какой-то грустной ноте...
Но дочь преступница... преданья
Об ней молчат. Ее страданья,
Ее судьба, ее конец
Непроницаемою тьмою
От нас закрыты. Лишь порою
Слепой украинский певец,
Когда в селе перед народом
Он песни гетмана бренчит,
О грешной деве мимоходом
Казачкам юным говорит...91 понравилось
4,8K
natagift2 апреля 2026Как Пушкин снижает уровень ужаса до бытового.)
Читать далееСначала честно: почему вообще внезапно говорим о дядьке Черноморе из поэмы. Да потому что о нём никто не говорит и это тот редкий случай в литературе, когда персонаж одновременно:
звучит как абсолютное зло уровня "сейчас всё будет плохо", а при ближайшем рассмотрении оказывается довольно странной конструкцией из страха, слухов и одного очень конкретного аксессуара- и при этом его все воспринимают всерьёз, включая читателя. )
Т. е. он идеален для разбора его личности): там есть и сказка, и абсурд, и психологическая логика, которая держится на очень тонкой нитке.
Итак.)
Сначала Черномор появляется не как персонаж, а как легенда о персонаже.
Его как будто больше, чем он есть: он уже заранее "великий и ужасный", хотя читатель ещё даже не видел его вблизи.
И это важный эффект: страх в поэме опережает факт.
Сначала создаётся образ силы, и только потом - реальность.
А реальность, как обычно у Пушкина, слегка не совпадает с ожиданием.))
Когда Черномор наконец материализуется, выясняется странная вещь: это не гигантский маг, не демон и не классический властелин, а персонаж с очень специфической системой "усиления".
Его сила буквально привязана к бороде.
Именно с "бороды" начинается самое интересное.)
Борода в этой истории - не просто деталь.
Это внешний носитель власти. Почти как отдельный механизм управления образом: пока он при нём - он "большой", значимый, пугающий, почти мифологический.
Как только контроль над этим элементом нарушается - вся конструкция власти начинает рассыпаться.
И это уже не про магию. Это про зависимость силы от внешнего символа.
Пушкин делает здесь очень тонкую вещь: он показывает персонажа, который вроде бы должен быть абсолютным источником угрозы, но на деле оказывается зависим от очень конкретного, почти бытового элемента. И эта зависимость выглядит почти абсурдно, если её внимательно рассмотреть.
(в каком-то смысле это как если бы "страшный режим" держался на аксессуаре, который можно случайно потерять - и всё, уровень угрозы падает до нуля.)
И здесь открывается ещё один уровень.
Черномор не производит впечатление того, кто "владеет миром". Скорее он производит впечатление того, кто постоянно поддерживает впечатление власти.
Т. е. его функция - не столько действовать, сколько удерживать образ.
И отсюда возникает уязвимость:
всё, что держится на образе, становится хрупким в момент, когда образ перестаёт работать.
Поэтому его поражение у Пушкина не выглядит как эпическая катастрофа.
Это скорее разоблачение конструкции.
И в этом есть ирония автора- мир, который кажется сказочно-страшным, на деле устроен так, что даже "великий колдун" может оказаться системой, зависящей от одного элемента управления.
И если совсем по-человечески) :
Черномор - это персонаж, который пугает, пока на него смотришь издалека.
А когда подходишь ближе, выясняется, что часть страха всегда была собрана из дистанции, слухов и неправильной перспективы.
И вот это, пожалуй, у Пушкина самое хитрое.
Всем спасибо!)85 понравилось
269
Leksi_l20 сентября 2022Бахчисарайский фонтан. Александр Пушкин
Читать далееЦитата:
Итак, послушай: я прекрасна;
Во всем гареме ты одна
Могла б ещё мне быть опасна;
Но я для страсти рождена,
Но ты любить, как я, не можешь;
Зачем же хладной красотой
Ты сердце слабое тревожишь?
Оставь Гирея мне: он мой;
На мне горят его лобзанья,
Он клятвы страшные мне дал,
Давно все думы, все желанья
Гирей с моими сочетал;
Меня убьет его измена...Впечатление:
О книге я слышала давно, ещё больше мне советовали сходить в Мариинке на балет. И вот вчера это случилось, сегодня я уже послушала книгу.Постановка была великолепная, яркая, понятная, не затянутая. Костюмы, танцы- я действительно витальной в восторге.
Книга же в стиле Пушкина, чуть непривычное изложение, но картинка перед глазами есть. Ещё я не помню книгу в школьной программе, значит делаю вывод, что ее нет. Так что здесь только личный интерес к чтению.О чем книга: После нападения крымскмх татар на польского короля, весь двор был убит, только выжила дочь польского короля-Мария, девушка неземной красоты. Ее берет в плен Герэй, который привозит ее в свой гарем, чем очень расстраивает свою жену, к которой он потерял интерес. Зарема- жена, пытается уговорить Марию не проявлять интереса к Герэю, но чем ещё больше пугает девушку. В итоге девушку убивают и ещё казнят жену Герэя. Он остаётся один и страдаетъ
Читать/не читать: читать, так как книга небольшая и особенно смотреть постановки
78 понравилось
929
Manowar7621 ноября 2023Читать далееВ пандан к одноименной повести Толстого решил прочесть и поэму Пушкина, коей, со всей очевидность, вдохновлялся Толстой.
Если повесть Толстого была опрощена по языку, то поэма Пушкина бедна сюжетно. Пересказывается буквально парой предложений: плен, любовь черкешенки, побег с ее помощью. В отличии от Толстого, у Пушкина горянка гибнет. Романтика обязывает. Всё это сдобрено описанием красот Кавказа и нрава и удали горцев.
Слог Александра Сергеевича узнаваем.
Композиционно наше всё тоже позволил себе вольности — стихотворное, с другим размером, посвящение; вставная горская песня, почему-то про казаков; ура-патриотическое восхваление силы русского оружия в эпилоге.
Иногда стоит читать и стихотворную классику.
7(ХОРОШО)76 понравилось
696
varvarra21 октября 2025«Не обещайте деве юной любови вечной на земле...»
Читать далееВо время южной ссылки Александр Сергеевич Пушкин посетил дворец крымских ханов в Бахчисарае. Под впечатлением легенды о влюбленном правителе он написал поэму «Бахчисарайский фонтан» (1821—1823 гг). Позднее по мотивам этого произведения были поставлены одноименный балет и опера.
Сам Пушкин назвал дворцовую достопримечательность — классический фонтан-сельсебиль с перетекающими из чаши в чашу каплями воды — «странным памятником влюблённого хана». Поэтическое название «фонтана слёз» и «Бахчисарайского фонтана» появилось позже и закрепилось, благодаря нетленному творению великого поэта и его талантливому перу.
Младые девы в той стране
Преданье старины узнали,
И мрачный памятник оне
Фонтаном слёз именовали.
Легенда о любви бесстрашного «степного царя» была известна в Бахчисарае с XVIII века, имя его возлюбленной переводилось как «прекрасная княжна». О национальности красавицы мнения неоднозначные: по одной из версий она была гречанкой, по другой — черкешенкой. Пушкин решает сделать героиню польской княжной Марией. Гирей, очарованный красой и статью полячки, забывает остальных наложниц.
Образ хана нарисован скупо, но некоторые штрихи говорят о чувствах больше, чем любовные признания. Например, замечание об особых правах и привилегиях.
Позволено ей жить одной:
И, мнится, в том уединенье
Сокрылся некто неземной.
Там день и ночь горит лампада
Пред ликом девы пресвятой
Особенно удивил факт о том, что мраморный фонтан, воздвигнутый в память «горестной Марии», венчает крест, осенённый магометанской луной. Пушкин даже делает пометку: «Символ, конечно, дерзновенный». Пушкину приношу извинения, так как недоверие к его словам заставило искать фотографии фонтана, позволившие убедиться в правдивости описания.
Чуть более яркими получились портреты героинь — голубоглазой полячки Марии и черноокой грузинки Заремы. Пушкин сравнивает тихий нрав и стройные движенья одной со страстными порывами и пламенными желаниями другой. Каждая из них хороша по-своему, однако сердце Гирей отдаёт Марии...
Ничто не мило красавице Зареме, которую разлюбил хан. Движимая ревностью и завистью, она прокрадывается в уединённые покои Марии, упрашивая ту вернуть Гирея:
Но я для страсти рождена,
Но ты любить, как я, не можешь;
Зачем же хладной красотой
Ты сердце слабое тревожишь?
Оставь Гирея мне: он мой;
На мне горят его лобзанья,
Он клятвы страшные мне дал,
Давно все думы, все желанья
Гирей с моими сочетал;
Меня убьет его измена…
В построении сюжета присутствует некоторая отрывочность, придающая повествованию неопределённость. Александр Сергеевич не сообщает всех подробностей любовной истории, он изображает отдельные картинки, на основании которых мы делаем выводы о ключевых событиях, дорисовывая детали самостоятельно. При том, что меня захватила романтическая линия, мне не хватало разъясняющих элементов и обстоятельности.
Нет Марии нежной!..
Дворец угрюмый опустел;
Его Гирей опять оставил;
С толпой татар в чужой предел
Он злой набег опять направил...75 понравилось
342
Katerina_Babsecka13 ноября 2023Про веселый цыганский народ, свободу и прочие плюшки
Читать далееВсем привет!
Сегодня мне хочется рассказать Вам о уже достаточно давно прочитанной поэме А.С. Пушкина «Цыганы». Все лето я знакомилась, а точнее вспоминала творчество, наверное, самого известного русского писателя. Поэма «Цыганы» выделяется для меня из общего потока его сознания и осмысления реальности. Но обо всем по порядку.
Поэма «Цыганы» писалась Пушкиным одновременно с Евгением Онегиным в 1824 году. Наверное, поэтому Онегин создавался 8,5 лет. Мораль сей басни такова: не берись за два дела сразу, ни одно нормально не закончишь)
Что у нас по сюжету? (СПОЙЛЕР!!!) Молодой герой Алеко бежит из города (вероятно, совершив какое-то преступление) и оказывается в кочующем цыганском таборе. Он становится мужем молодой цыганки Земфиры, которая вскоре ему изменяет. Алеко не выдерживает испытания цыганской свободой, убивает неверную жену и её любовника, после чего его изгоняют из табора. (Без спойлеров здесь не обойтись, т.к. произведение не шибко то большое). Мораль сей басни такова: делая выбор, постарайся сделать его осознанно).
Ну а если серьезно, то «Цыганы» - это поэма о самой природе человека и его судьбе, о том, возможно ли счастье на земле. Это поэма не только об Алеко, но и об индивиде как таковом: сможет ли он спокойно и беззаботно жить в прекрасном мире – или же живущие в нём страсти способны разрушить любую идиллию? Но больше всего, по моему мнению, это поэма о человеческом выборе и погоней за «призрачным» счастьем. Из разряда: везде хорошо, где нас нет.
Мне, как и многим городским людям знакома тема «духоты» мегаполиса и мечта о свободных просторах и нравах. Но, еще раз повторюсь, хорошо там, где нас нет. И люди, которые родились и проживают в частности в регионах нашей «необъятной», не так уж в большинстве своем и счастливы, находясь на своих «просторах».
Но разберем частный случай. Почему Алеко не удается стать цыганом? Это центральный вопрос пушкинской поэмы. Формально Алеко цыганом поначалу становится – два года он живёт и кочует с табором на лоне природы, он волен и любим. Однако, этому быстро приходит конец. И прежде всего конец приходит из-за самого главного героя, из-за его внутреннего метания, между жизнью цивилизованной и жизнью «свободной» или кочевой. Он, как и многие «собственники» не понимает глубинного слова «свобода», он знает, как житель большого города слово «потребление» и слово «собственность». И, как я думаю, Вы понимаете этот набор слов не выстраивается никак в общую цепочку. И кстати, что очень занимательно, в конце главного героя не казнят, как казнили бы преступника в цивилизации (большом городе/поселении), его изгоняют. Это еще одна стрелка в сторону слова «свобода».
По информации, взятой из открытых источников я выяснила об очень интересном моменте: при написании своей поэмы Пушкин был под впечатлением от философских рассуждений такого писателя, как Жан-Жак Руссо. Речь идет о соотношении между миром природы и миром цивилизации, между простым, первобытным человеком и индивидом, чьё восприятие реальности обусловлено законами гражданского общества, между свободой кочевой жизни и «неволей» душных городов». Руссо предпочитал мир природы и порицал прогресс и цивилизацию, искажающие человеческую натуру. Во второй половине 18 столетия «цивилизацию» (которую у Пушкина символизирует город) воспринимали по-разному. С одной стороны, цивилизация трактовалась в положительном ключе: как средство утонченного общения, социальной коммуникации, позволяющей разрешать конфликты уже не с помощью оружия, а словом, не в поединке, а в салонной беседе. У цивилизации были и чисто экономические свойства: она связывалась с оседлостью- если речь шла о городе, то с торговлей и распространением коммерческих отношений. Обладание собственностью и богатством считалось здесь не пороками, но позитивными факторами: комфорт и удобство внешней жизни сочетались с умением договариваться, уважением к закону и развитием форм общественной жизни. С другой стороны, эта концепция встретила яростный отпор, например в лице того же Руссо, творения которого Пушкин штудировал в 1823 году. С точки зрения философа, собственность приводит к порабощению: человек , ища экономические выгоды, связывает себя различными обязательствами и приносит в жертву обществу свою свободу. Социальная жизнь полна условностей, которым необходимо платить дань. Индивид больше не принадлежит сам себе и теряет качества, заложенные в нем природой,- первоначально он свободен, беспечен, счастлив, добр, не склонен к насилию, здоров, миролюбив, им руководит сердце, а не разум. В итоге «варвар» оказывается куда добродетельнее «цивилизованного» человека.
Что же в конце концов пытается донести до нас Пушкин? Чтобы обрести внутреннюю свободу, нужно научиться прощению, любви, умению забывать о себе во имя объекта своей любви. Пушкин в поэме «Цыганы» заставляет задуматься о том, что есть любовь и свобода. А вот поймем ли мы всю глубину, заложенную в данную поэму? Я думаю да, ведь то, о чем пишет автор находится на поверхности и по сей день.Содержит спойлеры75 понравилось
534
natagift9 мая 2026Когда подвиги мешают тишине.) Отзыв не на Черномора.)
Читать далееПосле Черномора читать спокойно уже не получается. Потому что вместе с карликом-колдуном, бородой как политическим инструментом и всей этой театральной системой устрашения вдруг начинает раскрываться сама природа мира, который придумал Пушкин.
А мир этот, если честно, довольно странный.
Разбираем.)
Формально перед нами героическая поэма: похищенная невеста, витязь, опасное путешествие, магия, подвиги и борьба за любовь.
Но Пушкин слишком живой автор, чтобы превратить всё это в неподвижный памятник героизму.
Он всё время осторожно расшатывает пафос изнутри.
Особенно через Руслана.)
Потому что Руслан здесь вовсе не безупречный сказочный богатырь, уверенно идущий навстречу подвигу. Скорее человек, у которого прямо во время свадьбы украли счастливый финал жизни - и теперь он мчится через всю поэму в состоянии одновременно ярости, растерянности и уязвлённого самолюбия.)
Причём это очень человеческая реакция.
Руслану важно не только спасти Людмилу. Ему важно вернуть себе ощущение собственной силы, права быть победителем, главным героем этой истории.
И Пушкин это прекрасно чувствует. Поэтому рядом с героизмом всё время появляется что-то очень живое:
обида, ревность, эмоциональная импульсивность, почти подростковое желание доказать всем вокруг собственную значимость.
Людмила вообще удивительно спокойно существует внутри этого хаоса.
Вокруг неё мужчины непрерывно совершают подвиги, страдают, сражаются и решают вопросы собственного величия, а она временами выглядит человеком, случайно оказавшимся внутри крайне эмоционального былинного коллектива.
На фоне Черномора это особенно интересно.
Потому что Черномор - власть театральная. Он существует через страх, эффект и внешний образ.
Его могущество держится на репутации и знаменитой бороде, вокруг которой выстроена чуть ли не отдельная система управления.
И чем серьёзнее сказка пытается представить его великим злодеем, тем отчётливее чувствуется авторская усмешка.
Вообще в поэме удивительно много этой скрытой насмешки над человеческой природой.
Люди сражаются, обижаются, ревнуют, демонстрируют силу, произносят красивые речи, совершают подвиги - и всё это происходит в мире, где летающие головы дают советы, магия работает через бороду, а судьба персонажей зависит от эмоциональной импульсивности примерно всех участников событий.
Но самое интересное - Пушкин не разрушает сказку этой иронией. Наоборот. Именно она делает её живой. Без неё "Руслан и Людмила" давно превратились бы просто в красивый памятник литературе, стоящий под стеклом школьной программы.
А здесь текст всё время движется. Играет. Подталкивает читателя локтем. Иногда почти хулиганит.)
Наверное, поэтому поэма и сегодня воспринимается не как музейная реликвия, а как очень остроумное наблюдение за людьми, которых даже волшебство не сделало менее тщеславными, менее обидчивыми и менее странными.
Просто некоторым из них достались мечи, колдуны и бороды с политическим влиянием.
Всем спасибо!)71 понравилось
145
Tarakosha29 мая 2017Вечные ценности.
Читать далееКаждый раз читая классику, каждый раз и убеждаюсь, что впечатления , полученные от прочитанных произведений , включенных в школьную программу, нужно обновлять и тогда есть вероятность, что поэты и писатели откроются тебе с новой , не знакомой или не увиденной в силу возраста и малого жизненного опыта, красоты и таланта. Возможно, у кого-то это вызовет бурю негодования, но в школе я была равнодушна к творчеству Пушкина. Тем интереснее и удивительнее стало сейчас прочесть его и замереть от восторга, затаив дыхание, слушать известную по некоторым строчкам с детства, поэму.
История о храбром витязе Руслане и его молодой жене Людмиле, угодившей в первую-же ночь своего супружества в хитрые сети к Черномору завораживает с первых строк, пленяя и самой темой, и происходящими событиями, которые не дают заскучать ни читателю, ни тем более молодому мужу, вынужденному не только спасать супругу и вызволять её из плена, но и отстаивать свою честь и достоинство.
Эта поэма буквально пленяет поэтичностью своих строк, их невесомостью и изяществом, сказочной загадочностью сюжета, где как и в любой сказке верны слова : сказка - ложь, да в ней намек..., отсылает к былинным сказаниям и преданиям старины глубокой и дарит усладу слуху и уму. Хотя основная мысль поэмы о любви, способной многое преодолеть, но тут также находят отражение и темы предательства и патриотизма , добра и зла, магии и смерти.
Конечно, стоит упомянуть, что она содержит и известную долю эротизма , но это обстоятельство не играет здесь решающей роли , не отвлекает от основной мысли, а всего лишь придаёт нотку пикантности и легкой шалости поэта, при этом они удачно зарифмованы и не бросаются в глаза. Поэтому рекомендую всем, от мала до велика, каждый здесь увидит свое и получит свою долю удовольствия.
70 понравилось
2,8K
KristinaVladi9 ноября 2024Русский бунт, бессмысленный и беспощадный...
Читать далееНаводнение 7 ноября 1824 года - Нева поднялась почти на 4 метра. Именно оно легло в основу сюжета поэмы. А спустя много лет уже в другом городе в этот день родилась я. В этом году мне подарили чай "Книжная полка, о Санкт-Петербурге". Одна из 12 мини-книг в пачке цитирует отрывки из поэмы. Я решила, что мой день рождения - отличный повод прочитать поэму именно в эту годовщину. Ровно 200 лет прошло с трагического и ужасного для петербуржцев события.
Так я и сделала. И еще пару дней обдумывала. К сожалению не могу сказать, что поэма произвела на меня неизгладимое впечатление. Может настроение было не подходящее. Но я будто бы ожидала чего-то более объемного и масштабного. Однако, наши ожидания - это наши проблемы. Поэтому сильно сетовать не буду. Пушкин в любых произведениях прекрасен и неподражаем своим особенным языком. Гений.И я конечно же прочитала не только поэму, а так же её интерпретацию на языке критиков и знатоков. Значит: памятник олицетворяет самодержавие, закованная в гранит Нева - стонущий под игом народ, наводнение - русский бунт, бессмысленный и беспощадный, а Евгений - простого человека с его незатейливыми мечтами. И все пояснения и комментарии к поэме говорят, что Пушкин в неё закладывал политический смысл - страдания народа, угнетаемого властью. Вот интересно, это толкование его мыслей и смысла, который он подразумевал, создавая произведение - оно взято из достоверных документальных источников? Это всё прям со слов самого Александра Сергеевича взято? Или это растиражированные веками домыслы его современников? Я помню, что в то время любили писать полунамёками, полутонами, полуфразами. Говорить открытым прямым текстом, что ты думаешь о происходящем, было тогда не принято и небезопасно. Не в пример современным горе-демократам с длинными языками, у которых хватает наглости (или тупости) критиковать власть при полной безнаказанности такого поведения. Им и в голову не приходит, что уже само то, что они могут себе позволить открыто писать и говорить такое - уже само по себе опровергает все их обвинения. Да и вообще раньше как-то строже с этим было. Во все времена строже. И при царях. И позднее, при социалистической власти. Это в последние десятилетия нас совсем распандюкали. Надолго ли...
Возвращаясь к поэме. Может Пушкин вообще не о политике писал в данном случае, а, например, о силах природы? Что её никакими гранитными берегами не удержать человеку, если уж она взбеленится. И никакой царь с ней не совладает. Стирает всё на своём пути, разрушает и жизнь, и смерть (гробы с размытого кладбища плыли по улицам). Или вот такой политический вариант, если уж очень надо политику притянуть: от русского народного бунта в первую очередь пострадают сами же простые люди, те, которые ни о чём кроме спокойной размеренной жизни, работы, семьи, детей и внуков не мечтали. А царь как сидел выше всего этого в безопасности своих палат, так и будет сидеть дальше, когда волна страстей схлынет. Можно же и вот так всё это интерпретировать?
Я вообще вам скажу, что при желании абсолютно-абсолютно любое произведение можно обернуть в выгодную политическую историю. Даже самое невинное, сказки, мультики, что угодно.
69 понравилось
565