
Ваша оценкаРецензии
hr_yana25 апреля 2024Не советую
Я в шоке от такого высокого рейтинга этой книги.
Почему книга называется «Нортенгерское аббатство», я вообще не поняла. Действие в самом аббатстве занимает меньше трети всей книги. На мой взгляд книгу надо было назвать «Все началось в Бате» или еще как-то.
Больше половины книги занимают балы и диалоги ни о чем. А самое основное повествование скомкано в последних двух главах.5 понравилось
159
tanetoile3 апреля 2023Читать далее«Нортенгерское аббатство» оказалась менее любимой книгой у Остин.
У писательницы я читала не так много — всего три произведения. Конечно, с моими эмоциями от «Доводов рассудка» это чтиво не идет ни в какое сравнение, но книга по-своему прекрасна.
Начну с того, что к Остин я обращаюсь за легким и непринужденным чтением, совершенно не строя никаких ожиданий от книг. Поэтому сильно критиковать данный роман не хочется — да, было куда менее интересно, чем другие ее произведения, а герои не запали мне в сердце и я не особо поверила в их чувства, однако я все же получила приятное и легкое чтение.
«Нортенгерское аббатство» несколько отличается от других книг Джейн — здесь присутствует изрядная доля иронии по отношению к готическим романам и нашей героине. Авторские отступления прекрасны своими рассуждениями и честностью, касательно общества и самой истории, предстоящей пред нами. В целом автор здесь выступает немаловажным лицом — всюду чувствуется присутствие Остин и это лишь добавляет шарм книге. Так и видишь перед собой картину, как Джейн сидит за столом с пером в руке и тихонько хихикая придумывает все новые и новые сюжетные повороты и капканы для нашей героини Кэтрин.
Как я уже отметила, герои меня не зацепили, хотя эмоции я испытывала, пусть и чаще всего по типу «как же глупо!». Но эта наивность в романах Остин — неотъемлемая их часть. Главная героиня все же имеет свое развитие на страницах романа и к концу истории я прониклась бóльшей симпатией по отношению к ней.
К середине книги стало читать, честно говоря, скучно, но в дальнейшем пошли интересные и интригующие события. Так что, несмотря на определенные минусы, книга не вызвала во мне отторжения, но однозначно оказалась на один раз: если другие книги Остин я планирую перечитать однажды, то конкретно эту нет.
Не рекомендую эту книгу для знакомства с писательницей, однако как легкое чтение на пару вечеров она отлично подойдет!
И, как девиз этой истории, «если с молодой леди не происходит никаких приключений в родной местности, то ей следует поискать их на стороне».
5 понравилось
264
NChN1 ноября 2022антидепрессант
Читать далееНезамысловатая, но от этого не менее приятная история.
Самое оно, чтобы отогнать собственные мрачные мысли. Кажется, все романы Остин обладают лёгким целебным эффектом.
Здесь нет африканских страстей, вселенских страданий и глубоких суждений о сути бытия человеческого. Вам не придётся терзаться, хвататься за сердце и неделями пережёвывать в себе прочитанное. Зачем? Эта лёгкая, игривая книжка совсем не для этого! Она для отдохновения.
Но кое-чего полезного из "Нортенгера" очень даже можно извлечь! К примеру, на разительных контрастах понять, что такое достойный кавалер, надёжная подруга и "разумные" родители. Также любопытно наблюдать за становлением личности юной Кэтрин.
Экранизация 2006 года, на мой взгляд, преприятнейшая! Красивая и динамичная.
5 понравилось
256
AleksandraLiu28 августа 2022Не всегда смешно, но очень мило
Читать далееНортенгерское аббатство я взяла в качестве развлекательного чтива и относилась к нему заранее снисходительно. Развлекательную функцию роман, несомненно, выполнил, но вот за снисходительность мне пришлось заплатить целой гаммой эмоций.
Первое, что бросается в глаза, - это, конечно, сатирическая жизненность. Роман пародийный, и в то время остроумные выпады Остин в сторону классических экзальтированных героинь, бурных страстей, избитых сюжетных поворотов и страшной оторванности авторов от реальной жизни наверняка выглядели очень свежо и, что называется, пробивали современников на ха-ха. Способны ли они заставить кого-то корчиться от смеха сейчас, мне сказать сложно. Но это точно не вина автора - всё-таки прошло добрых два столетия, а судя по предисловию, Остин сомневалась в актуальности своей сатиры даже спустя 14 лет.
Но и при всем при этом нельзя не признать, что поначалу это довольно сильно отталкивает - идея понятна, но не смешно, хоть убейте, местами скучновато, местами пространные рассуждения не веселят, а раздражают. Но то, как жизненно описаны мотивы героев и ситуации, в которые они попадают, сглаживает первое впечатление. Я и сейчас легко могу представить себе восторженную девочку, которая начиталась, к примеру, бессмертных творений Стефани Майер и купается теперь в фантазиях на эту тему, а потом сама в них верит. (Ну разве что этой девочке было бы лет 13, а не 17, как Кэтрин.) Мы до сих пор склонны искать в жизни всё то, что преувеличено, приукрашено в книгах и фильмах, так что эта тема остается и будет актуальной еще долгие годы.
Поэтому, какой бы наивной и ветхой не казалась эта пародия сейчас, я не могу ее не любить. Кэтрин легко сопереживать именно потому, какой настоящей и живой она получилась, с какой любовью, без лишнего морализаторства, Остин выписывает ее характер. Генерал Тилни и Изабелла изображены просто потрясающе - именно благодаря им ты, читая роман двухсотлетней давности, восклицаешь про себя : "Точно, у меня была такая подруга" или "Да, я где-то слышала такую же историю". И идеализированные портреты Генри и Элинор (может, идеализированные потому, что мы смотрим на них глазами Кэтрин?) не выбиваются из общей картины, но дают ровно то необходимое количество надежды, без которой любая пародия превращается просто в злое потешательство над жанром. Остин посмеивается над готическими романами, но делает это по-доброму, приводя своих героев, пусть и более настоящим, близким к жизни путем, к счастливому финалу.
P.S. Единственным разочарованием стал перевод Маршака, признанного, вообще-то, в этом деле мастера. Да простят мне святотатственные упреки, но, несмотря на прекрасный подбор лексики, грамматически перевод выглядит очень тяжеловесно. Некоторые предложения мне пришлось перечитывать несколько раз, чтобы понять наконец их смысл, в некоторых так и не удалось разобраться (иногда из-за безумного количества придаточных). Но, может, это была черта оригинала, и я зря возвожу напраслину.
Содержит спойлеры5 понравилось
182
erinfeiiii7 июля 2022Читать далее°Персона, коя не умеет насладиться хорошим романом, - будь то джентльмен или же дама, - вероятно, невыносимо глупа...
°Джейн Остен, "Нортенгерское аббатство"
°212 страниц
°Оценка: 4-/5
"Обладать хорошей осведомлённостью-значит ущемлять тщеславие окружающих, чего Разумный человек всегда должен избегать"
°Герои:
Кэтрин Морланд - главная героиня романа. Совсем юная, наивная девушка впервые выходит в свет. Вместе со своими родственниками она посещает балы, театры, галереи, где заводит в скором времени новые знакомства. Кэтрин просто переполняют эмоции, ведь теперь у неё есть друзья и ей не будет одиноко. Но все ли так красочно? На протяжении всей книги автор даёт возможность, разобраться Кэтрин в людях и понять: кто достоин её общения, а кто просто пользуется ею. Но у главной героини закрыты глаза на плохое, ведь её окружает лживая и лекгомысленная Изабелла и настоящий наглец Джон. Но благодаря настоящим друзьям она обретает свое счастье.
"Для тех, кто по-настоящему любит, сама бедность заключает в себе богатство"
°До половины книги вообще не понимала при чем тут название, т.к. Нортенгерское аббатство только к концу книги, как и вся динамика. Начало ОЧЕНЬ затянуто, но под конец читала взахлёб. Я уверена это не самая сильная работа писательницы, поэтому не советую начинать с нее знакомство. Произведение маленькое и не популярное, но довольно таки захватывающее.
"Дружба, несомненно, является целительным бальзамом для ран от разочарований в любви"5 понравилось
280
Isawald_Hirsche10 ноября 2021Поставить бы нашу дорогую Екатерину сурепку полоть или пырей дёргать - вся эта дурь из головы вылетела бы быстренько. Не любовь и не романтика - одна только праздность, мирская суета и лень.
5 понравилось
310
NanaNanochka5 октября 2021Мило, наивно, слабо
Читать далееСама идея произведения неплохая, хоть и довольно популярная - молодая девушка отправляется в незнакомое место, где находит друзей и любовь.
К сожалению о героях я сказать ничего приятного не могу: главная героиня - типичная девушка своего времени, никакой изюминки, ничего выделяющегося, а остальные персонажи будто декорации. Единственный интересный персонаж - Изабелла, подруга гг. Даже сейчас таких героинь не встретишь в подобных романах, что уж говорить о начале 19 века. Да и темп книги довольно странный - очень долгое время сюжет раскачивался и нормальный сюжет начался ближе к концу книги.
Далеко не самое сильное произведение Остин, хотя она и написала его позже чем великолепное "Гордость и Предубеждение".
3,5/5 и то пол балла только за то что написано в 19 веке и за большую любовь к самой писательнице. Крайне слабое произведение, советую считать только тем кто планирует читать всё творчество Джейн ОстинСодержит спойлеры5 понравилось
205
Ibraginho8 сентября 2021Слюнявый женский роман.
Роман чисто для женских сердец. По мне роман очень скучен и однообразен. Хотя 18 век не имел всего того что сейчас имеет нынешняя молодежь. Можно было бы привнести какую нибудь интригу. А тут под конец романа проблемы натянув сову на глобус заканчивается хеппи эндом. Хотя роман начинался со всем о другой влюблённой паре, которые были опушены и не до рассказаны.
5 понравилось
193
Tanjakr5 сентября 2021Читать далееЖаль, что не попалось в раннеподростковом возрасте. Тогда бы я не мучила "Между нами, девочками", оказавшуюся латышской классикой. Может быть, я не так остро реагировала бы на визги девочек в американских сериалах, понимая, что это национальная традиция.
Первую половину книги визжат все, по любому поводу. Даже престарелые тети и матери семейств. В аудио тоже визжат, я проверила свои фантазии. От аудио пришлось отказаться, чтобы не оглохнуть.
Главная героиня книги напоминает Наташу Ростову своей незамутненной наивностью. За эту самую незамутненность ее все любят.
Мужские персонажи написаны поярче. Они не визжат. Есть отрицательный, положительный, нейтральный и самодур.
Ах, да. Книга - ироническая пародия на мистические готические романы, как объяснено в предисловии. Пересказ романа Радклиф - самое интересное (я подумываю, не прочитать ли "Удольфа"). Вполне интригуют и смешат страницы в аббатстве, где в старом японском (значит, не таком уж и старом) черном-пречерном шкафе в тайном-претайном ящичке спрятаны старинные-престаринные ...5 понравилось
183
MaeMobley20 мая 2021Читать далееДавно уже не читала Джейн Остин, хотя столько всего прочитано и просмотрено буквально до дыр. Не знаю можно ли остаться к ёё творчеству равнодушным? Навряд ли, а вот моим любимчиком по-прежнему остаётся "Чувство и чувствительность".
Каждый раз с огромным воодушевлением читаю про дружбу, привязанность и любовь без намёка на пошлость. Нортенгерское аббатство написано с иронией, такая некая пародия на любовный роман, но при этом сюжет нисколько не проигрывает другим произведениям автора.
Главная героиня Кэтрин - образец юной девушки той эпохи, с которой стоит брать пример и в наши дни. Она добрая, доверчивая, открытая, впечатлительная, очень легко её вогнать в краску, она чиста душой и влюбчива. А какие прекрасные у неё родители, я не могла отделаться от мысли, что хочу быть такой же мамой, как миссис Морланд - понимающей, чуткой, уметь подбодрить и утешить.
Ну и самое приятное в романах Остин - это счастливый конец!
Я нашла одноимённую экранизацию романа, но до конца так и не досмотрела, потому что книга лучше (чему я совершенно не удивлена).5 понравилось
344