
Ваша оценкаРецензии
OksanaPeder25 декабря 2017 г.Читать далееЧто будет, если встретить своего двойника? Помнится, когда-то я читала статью, что у каждого человека его его двойник, который живет в другой части мира. В детстве я мечтала поменяться с моим двойником местами хотя бы на недельку или две. Дю Морье попыталась воссоздать подобную историю в своей книге.
Преподаватель университета, специалист по истории Франции, получает шанс прожить часть жизни за местного мелкого аристократа - Жана де Ге. Но останется ли он доволен своим участием в авантюре своего французского двойника? Главный герой раздражает своим неровным, неуравновешенным поведением. В некоторые моменты он производит впечатление умного и душевного человека, а через пару страниц пространственных рассуждений ни о чем перед читателем предстает глуповатой и бесхребетной личности.
Читается книга тоже неровно. Местами текст увлекает и читается с удовольствием, а некоторые моменты (особенно многословные рассуждения героя) тянутся как бесконечная тянучка... вроде и интересно, но уже надоело. Именно этому такая оценка.
Финал меня не удивил, почти все возвращается на круги своя. Каждый возвращает себе свою личность, а уж как он распорядится "достижениями" своего репликанта... Каждый читатель может додумать самостоятельно.4151
isat_win_alex10 ноября 2017 г."Как ты думаешь, не легче ли быть кем-нибудь другим, а не самим собой?"
Возможно, если бы я не держал его [внутренняя сущность, второе «я»] взаперти в моей грудной клетке, оно бы хохотало, бесчинствовало, дралось и лгало. Возможно, оно бы страдало, возможно, ненавидело бы, возможно, ни к кому не проявляло бы милосердия. Оно могло бы красть, убивать… или отдавать все силы борьбе за благородное, хотя и безнадежное дело, могло бы любить человечество и исповедовать веру, утверждающую равно божественность Всевышнего и людей. Какова бы ни была его природа, оно ожидало своего часа, укрывшись под бесцветным обличьем того бледного человека, что сидел сейчас в церкви Пресвятой Девы, ожидая, когда утихнет дождь, завершится день, подойдет к предопределенному концу отпуск, наступит осень и его вновь еще на один год, еще на один промежуток времени возьмет в плен повседневная рутина обычной, бедной событиями лондонской жизни. Вопрос был в том, как отпереть дверь. Каким способом освободить того, другого?Читать далееОх! Как же по больному-то! Как созвучно моей кручине-печали! Книга неожиданно началась именно с того, что вот уже которые день проскальзывало и в моих размышлениях. И я жадно за нее ухватилась - ну как же, интересно же подглядеть, как разберется главный герой с мучающими и меня вопросами. А ну как и мне что пригодится?
А затем... А затем началось такое, что я уже и не вспоминала про собственные философствования, погруженная в мир замка и стекольной фабрики. И сколько открытий и внезапных прозрений мне готовил этот мир! И как удивительно все перевернулось практически с ног на голову, как смог разглядеть подставной Жан Де Ге в каждом тот самый почти угасший огонек, сломанную некогда суть. Как отличается взгляд на все происходящее двух идентичных внешне, но абсолютно разных в душе людей - Джона и Жана (ууууу, этот истинный де Ге, фу таким быть, фу!).
Никто не имеет права играть жизнью людей, нельзя вторгаться к ним в душу, потешаться над их чувствами.Мысли после прочтения слегка сумбурны, а в душе царят сплошные восклицания: "Ого! Какие драмы скрывает это чопорное на первый взгляд семейство!", "Ах! Как он сумел понять каждого и подобрать ключик!", "Боже ты мой, как все неожиданно!" и, разумеется, "А? Что?! И это финал?!"
Скажу честно - я ожидала какого угодно финала, хотя втайне уже давно решила для себя, каким хотела бы его видеть. Но понимала, что на все - воля автора и приготовилась к худшему. Но это... Но так... Нет, "ну я так не играю!" Дафна Дю Морье решила опрокинула все мои ожидания и повергла в ступор - и именно тогда я поняла, что окончательно влюблена в эту книгу!
Нет конца злу в нашей душе, как нет конца добру. Это вопрос выбора. Мы стремимся вверх, или мы стремимся вниз. Главное — познать самого себя, увидеть, по какому мы идем пути.Тонкое, очень глубокое произведение. Отлично прописанные персонажи и изменения в Джоне, его становление "графом де Ге". Невероятно понравилось как постепенно, слой за слоем, перед нами раскрывались семейные тайны, а вместе с ними обнажались и истерзанные, искореженные непонимание и затаенными обидами души обитателей замка. И то, как их смог понять и полюбить Джон - это бесподобно.
Браво, Дафна Дю Морье, просто браво!
468
PurpleMerlin20 июня 2017 г.Читать далееТихий и чопорный преподаватель французской истории 38летний англичанин Джон в рамках своего отпуска во Франции направляется в монастырь траппистов, где надеется найти ответы на волнующие его вопросы о смысле жизни. За стойкой станционного буфета он встречает человека, как две капли воды похожего на него самого, - графа Жана де Ге из Сен-Жиля. Поудивлявшись, выпив с ним и обсудив жизни каждого, Джон наутро находит себя в чужом номере, в чужой постели и в чужой пижаме, разбуженным чужим водителем. После недолгих размышлений он откидывает мысль обратиться в полицию, а решает поддаться течению и посмотреть, куда это его заведет.
Роман мы читали с Таней. Эта книга не вызвала у нас споров и разногласий, мы обе считаем, что это пока самый сильный роман леди Дафны, прочитанный нами. За себя могу сказать, что впервые мне было действительно интересно следить за сюжетом. Вместе с Джоном мы пытаемся разобраться в порядках жизни поместья, в родственных связях между его обитателями и в том, что вообще происходит.
Джон по-настоящему меняет жизнь семьи де Ге в целом и каждого из ее членов по отдельности. Меняется и он сам, успевает даже полюбить эту семью. Проведя недолгое время на месте графа де Ге он находит ответы на те вопросы, которые волновали его в начале. Все сводится к тому, что для счастья не так уж и много нужно, главное найти свое место. Леди Дафна демонстрирует это на примере каждого героя романа.
Книга получилось по-хорошему неторопливой, но в то же время не отпускающей внимания. Я прониклась историей Джона и семьи де Ге и возможно в этом романе в первый раз за все знакомство с творчеством леди Дафны я почувствовала ее обаяние.
447
MissGray31 октября 2016 г.Читать далееКак же Дю Морье любит длинные описания. Вот главная мысль, которую я думала, пытаясь изо всех сил дочитать эту книгу. Ну можно же покороче, раз уж не получилось интересно. Нет ведь, надо подробнейшим образом описать каждую деталь, весь быт, все мысли главного героя последовательно и не упуская ни одной за неделю. Кстати, а этот наш Жан/Джон оказался прыткий малый, точнее, они оба. Столько всего наделать успели всего лишь за неделю, что людям и за 20 лет иной раз не успеть. Впечатление довольно шизофреническое от всей этой идеи обмена телами, то есть домами. Будто герой просто потерял память и пытается восстановить все, что происходило в его жизни за последние 40 лет, ужасается сам себе и судорожно пытается это исправить. И у него это даже начинает вроде как получаться, не без потерь, конечно, как вдруг... Звонит будильник и он просыпается. И какая-то досада разбирает читателя вместе с героем - вот старался, старался, а всё коту под хвост. И все бы ничего, да только б покороче.
469
ZhuldyzAbdikerimova31 августа 2016 г.Читать далееГраф и учитель в одном лице.
"Козел отпущения" - вторая, после "Ребекки" прочитанная мною книга Дафны Дю Морье. Необычная потрясающая книга! Дафна смогла меня удивить и поразить в самое сердце, после "Ребекки" я все еще не знала как относится к автору. Очень жизненная, с глубоким лиризмом и психологии, книга вызывает бурю эмоций и непрекращающего восторга.
Жан и Джон, Джон и Жан, два человека, но так похожие, что даже родная мать не в силах отличить родного сына от самозванца. Жан де Ге, граф из Франции, нахальным образом впихивает Джона в другую жизнь. Джон в самом начале считает себя, что в жизни потерял фиаско, полным ничтожеством. А Жан в это время прелагает поменяться ролями.
Теперь Джон отец семейства, хозяин свекольной ффабрики и огромного замка, где вместе сним проживает мать его, брат Поль с женой Рене, дочь Мэри-Ноль, сестра Бланш, жена Француаза, личный шофер Гастон, служанки Шарлотта, Жермена и несколько других слуг. Джон оказавшись в этом замке, в течение семи дней решает проблемы ближних, которые возможно возникли из за равнодушия и эгозма настоящего графа Жана де Ге. Он умеет только развлекаться и охотиться, отдавать приказы, запирать мать в башне, пугать беременную Француазу и дочь Мэри-Ноэль. Эгоистичный тип, этот настоящий граф.
Джон с переменными успехами справляется делами фабрики, когда Жан возникает на его фоне жизнь вновь. Бедняга Джон, теперь у него нет прошлого до Жана, будущего и настоящего. Мне так обидно за него.
Читается книга быстро и легко, своеобразный стиль повествования и легко скольжение по тексти. И сколько в ней лиризма! Тонкий, чувственный, сладостно-горький вкус, поэтическо-психологический роман. Дафна Дю Морье отличная рассказчица! Она меня "убила". Покарила! Рекомендую всем!
Моя оценка 10/10.
Книга прочитана в рамках игры "Четыре Сезона" и "Русское Лото".435
nastyarock7929 июня 2016 г.Читать далееС первого взгляда может показаться, что это стандартная история в духе "принц и нищий".
Граф, владелец великолепного замка меняется местами с обычным историком. Богатому графу надоела роскошная жизнь, захотелось побывать в шкуре обычного человека?
Как оказалось, все не так просто. История прямо противоположная. Граф на грани разорения решил сбежать от своих проблем и ненавидящей его семьи.
Увлекательный сюжет, легкая манера письма, неожиданный финал. Книга Дафны Дю Морье заслуживает прочтения. Рекомендую.425
Fararoc6 февраля 2016 г.Читать далееУ Дафны Дю Морье есть такая особенность: она рассказывает каждую историю так, как будто никуда не торопиться.
(В Ребекке меня это немного раздражало. Но в Ребекке другая ситуация, там все неспешно длилось, а в конце раз и выстрелило.)
А здесь тебе дают возможность неспешно насладиться жизнью этих людей. События как бы постепенно наматываются друг на друга к моменту, когда персонаж берет все в свои руки, и после к концу разматывается, и от клубка ничего не остается, потому что "все получили что хотели".
В момент встречи персонажей, я сразу вспомнила роман М.Твена "Принц и нищий". И сейчас меня это не отпускает, несмотря на то что у этих книг разные концовки.
В этом романе почти нет борьбы, все происходящее принимается как данное и неизменное, как будто ничего нельзя изменить.
Меня это несколько обескураживает.
На протяжении чтения я строила варианты развития события. Я люблю книги, которые дают возможность думать.
Концовка книги меня удивила, но в большей части расстроила, потому что все очень просто закончилось.421
Luisa27 января 2015 г.Читать далееЧасто мы слышим от людей, что им все накипело, что жизнь их не устраивает, что вот у Иванова с 5-го подъезда жизнь устроилась на много лучше...
Вот и герои этой книги оба признали, что потерпели в жизни фиаско, что их не устраивает происходящее. Им дается возможность поменяться местами. Ну как возможность? Просто Джон, одинокий преподаватель из Лондона, проснулся утром, и осознал, что отныне его принимают за Жана де Ге, графа, главу семейства, владельца фабрики, сына, мужа, отца и любовника. Всю эту ношу ему передал Жан. Казалось бы, он мог бы просто избежать этой участи, что и ожидалось. Но нет, он решил поиграть жизнями абсолютно чужих ему людей. Такой была первоначальная его цель. И это не вызвало во мне восхищения. Но потом, со временем он успел полюбить эту семью, проникнуться к ней, он помог каждому обрести себя.
Это история о том, что жизнь другого человека, которая порой нам кажется лучше, тоже имеет свои загвоздки, трудности.
Главный герой успел изменить к лучшему, сделать счастливыми в некой мере людей совсем чужих всего за 7 дней, успел понять их. В то время как его двойник даже не пытался исправить свои ошибки.
Это история отдельной семьи, ничем особо непримечательной, но в то же время, значительной.
Мне книга очень понравилась.) Она учит нас быть милосерднее, умению прощать и знанию, что никогда не поздно что-нибудь исправить.426
Nelli21 июля 2013 г.Вот уж истинно выражение: "Бойтесь своих желаний, ибо они имеют свойство сбываться".
416
masharoze25 августа 2010 г.Читать далееПрекрасный язык и напряженная атмосфера. Что вполне характерно для многих произведений Дафны дю Морье.
Лежащая в основе сюжета идея о возможности кардинально переменить свою жизнь, бытовые обстоятельства, поменяться с неожиданно появившимся двойником жизнями, довольно архетипична и занимала многих авторов. В данном романе идея воплощается буквально - герой встречает в городе, где проводит отпуск, человека, совершенно идентичного ему внешне, но абсолютно отличного внутренне. С момента этой встречи, персонажу предстоит играть роль своего загадочного визави, стараться разгадать закономерности отношений в незнакомой семье, в которую он внезапно погружается. Ему неизбежно придётся совершать ошибки в попытках сойти за своего предшественника, исправлять их, усугублять, допускать фатальные просчеты...
Есть несколько моментов в тексте, обративших на себя внимание некоторой психологической недостоверностью, но в целом - приятное и гармоничное чтение.420