Поэзия
daisy87
- 36 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Поэма "Русский Крест" Николая Мельникова написана в середине 90-х вместе со знаковым стихотворением "Поставьте памятник деревне".
Начнем с того, что автор был родом из деревни. Выучился в ГИТИС на режиссёра. Был членом Союза писателей России. Умер в самом расцвете сил в 2006 году. Похоронен на кладбище родного села Лысые.
Поэма поражает красочностью и певучестью языка и напоминают произведения Пушкина. Она как будто создана для детей. Стихи переносят в деревню Петровский Скит. Какая тяжелая жизнь в деревне, все мы прекрасно знаем. Главный герой крестьянин Иван Росток, однорукий инвалид, проживает свой век в пьянстве, грехе и бедах, как и все село. Но к нему во сне приходит святой Георгий и направляет на путь истинный, дает ему веру в жизнь и в людей, он становится подвижником и собирает деньги на строительство храма. Концовка трагическая. Его убивают. Причем окончание поэмы очень похоже на судьбу самого автора. Его также находят мертвым на остановке от остановки сердца в столь раннем возрасте (40 лет).
Бесподобная поэма о силе веры русского народа. Поэма небольшая, зато очень глубокая и сильная. Ее значение трудно переоценить. Эта поэма приносит умиротворенность и одухотворенность, лечит душевные раны. Трогает до глубины души. Не оставит никого равнодушным.
Николай Мельников, если говорить своими словами, Пушкин нашего времени. Очень жалко, что такие талантливые люди попадают в ряды миллионов россиян, сгинувших в небытие бесследно. Но он сумел оставить след в литературе и кинематографе.
По этой поэме снят одноименный фильм. Покойся с миром, автор поэмы, твое дело живет.
Спасибо большое за внимание.

Сказать, что мне понравилось произведение - это ничего не сказать! Это не просто 5, это 5 с плюсом! Потому что оно поднимает такие глубины души человеческой, задевает такие тонкие струны, что просто невозможно остаться равнодушным. Период истории российской, в котором происходят события, я неплохо помню, потому что была уже довольно взрослой. И пусть я не так расценивала и воспринимала происходящее в стране, как люди 40-50-летние, например, потому что я мало что имела по молодости лет ценного и значимого до... и мало что теряла в это перестроечное время. Но как жили люди, какая разруха, опустошенность и запустение в стране творились - помню. И теперешним взрослым умом могу предполагать, что тогда ощущали взрослые, теряющие почву под ногами. И это произведение невероятно сильное. Оно не просто очень точно передает атмосферу времени, но и будто руку подаёт и надежду дарит. Нищета, пьянство, разрушенные семьи... И заброшенные храмы. В заботах и тревогах, злобе и пороках влачилась жизнь. Это сейчас мы восстанавливаем и строим. Празднуем, постимся и молимся. Но путь был тернист и дошли не все. Вот и Иван Росток прошёл свой путь и нашёл покой и мир в душу. И другим его дал. И это - самое главное. Всю душу мне перевернуло. Нет слов.

Давечи посмотрел экранизацию "Русского Креста", снятого по поэме Николая Мельникова "Русский Крест"... Скажу откровенно, фильм меня разочаровал. Причина же этого кроется не в актёрском ансамбле картины. Тут никаких претензий - все сыграли на высшем уровне. Особенно хороша была сказительница. Но есть в экранизации "Русского Креста" небольшой нюанс, который полностью перечёркивает хорошее впечатление от фильма. Это - его музыкальное сопровождение, которое звучит диссонансом в поведанной Николаем Мельниковым истории. В фильме звучит музыка Тихона Хренникова-младшего и группы LAVRA (Варвара Котова, Сергей Калачев, Петр Главатских). К слову, композиция «Как жила-была душа грешная», где рассказано о загробном путешествии и суде и другие в исполнении фольклористки Варвары Котовой больше всего напоминают мажорные песнопения евангелистов, и вносят в картину эклектический элемент. На мой взгляд, смешение различных стилей в фильме "Русский крест" снижает его художественную ценность. Что же касается самого текста поэмы Николая Мельникова, то стоит отметить, "Русский Крест" - это отличная стилизация под "Василия Тёркина"... Знаменитая Твардовская строфа в исполнении Николая Мельникова обрела новое, духовное звучание. Но стилизация есть стилизация. И использование в своём произведении стихотворного размера другого поэта лишает её оригинальности. По сути "Русский Крест" Николая Мельникова - это не оригинальное, а производное произведение. Поэтому если бы я не знал, что это написал Николай Мельников то пребывал бы в полной уверенности в том, что "Русский Крест" - это неизвестная поэма Александра Трифоновича. Вместе с тем в поэме Николая Мельникова присутствуют и такие строки, которые привели меня в недоумение:
"– Время близко… Ангел вскоре
Вострубит на небесах,
И на всём земном просторе
Воцарится Божий Страх.
Потекут людские реки:
Царь и раб – к плечу плечом,
Первый век – с последним веком,
Убиенный – с палачом..."
Как можно это вместить? Ну ладно бы "царь и раб - к плечу плечом..." ещё с большой натяжкой ещё можно принять. Хотя тоже весьма спорное утверждение. Но как быть вот с этим "убиенный - с палачом..."?
Да это же форменный нонсенс, который противоречит христианскому мировоззрению... А как же тогда Христово разделение на "овец и козлищ"?
"Когда Сын Человеческий придет в Своей славе и с Ним все ангелы, тогда Он сядет на престоле Своей славы. Перед Ним будут собраны все народы, и Он отделит одних людей от других, как пастух отделяет овец от козлов. Овец Он соберет по правую сторону от Себя, а козлов – по левую.
Тогда Он скажет и тем, кто будет по левую сторону: «Идите от Меня, проклятые, в вечный огонь, приготовленный для дьявола и его ангелов. Потому что Я был голоден, и вы не накормили Меня; Я хотел пить, и вы не напоили Меня; Я был странником, и вы не приютили Меня; Я был наг, и вы не одели Меня; Я был болен и в темнице, и вы не навестили Меня». Они тоже спросят: «Господи, когда это мы видели Тебя голодным, или когда Ты хотел пить, или был странником, или нуждался в одежде, или был болен, или в темнице, и мы не помогли Тебе?» Он им ответит: «Говорю вам истину: все, чего вы не сделали для одного из наименьших, вы не сделали Мне».
И они пойдут в вечное наказание, а праведники – в вечную жизнь."
Для меня остаётся загадкой, что же имел автор в виду, используя подобную метафору... Впрочем эти размышления нисколько не умаляют художественной ценности поэмы "Русский Крест"... и заслуги Николая Мельникова... перед Отечеством...

Слез Россия не считает - все века в слезах живет... Но уже заметно тает несгибаемый народ.

В каждый храм при построеньи
Бог по Ангелу дает.
И находится в служеньи
В новом храме Ангел тот.
Он - бесплотный и незримый,
до скончанья,
и, крылом его хранимы,
люди Богу воздают
и молитвы, и обряды
и причастий благодать -
под его небесным взглядом,
хоть его и не видать.
Даже если храм разрушен -
кирпичи да лебеда,
воле Божией послущен
Ангел будет здесь всегда.
И на месте поруганья,
где безбожник храм крушил
слышно тихое рыданье
чистой ангельской души.
И в мороз, и в дождь, и в слякоть
все грядущие года
будет бедный Ангел плакать
вплоть до Страшного Суда.

Прожил ты почти полвека
и не знал, что каждый час
бой идет за человека,
бой за каждого из нас!
Бой все явственней и злее
Тьма на Свет сбирает рать,
Но когда повергнут Змея,
где ты будешь обитать?


















Другие издания

