Это новая версия страницы книги. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Артур Конан Дойл
- 📚 Книги
- Собака БаскервилейСобака Баскервилей

Ваша оценкаИздательство:
Серия:
Детективный клуб
ISBN:
978-5-367-03308-3
Год издания:
2014
Язык:
Русский
В оформлении обложки использована фотография из архива Полиции Большого Манчестера. Без названия. Год фотографии и ее автор не установлены.
256 c.
Возрастные ограничения:
16+
Содержание
Собака Баскервилей, повесть
Перевод: Н. Волжина
История
Впервые напечатан в журнале «Стрэнд»: в восьми выпусках, с августа 1901 по апрель 1902 года.
Отсутствующие ниже среди изданий некоторые из публикаций в периодике и ранние книжные публикации на русском языке:
1901 — Иллюстрированное приложение к газете «Новое время» (СПб.: А.С. Суворин), №№ 9178 (22.09), № 9185 (29.09), № 9192 (06.10), № 9199 (13.10), № 9206 (20.10), № 9213 (27.10), № 9220 (03.11), № 9227 (10.11), № 9241 (24.11), публ. не закончена, перевод Е.Н. Ломиковской;
1902 — «Новый журнал иностранной литературы, искусства и науки» (СПб.: Ф.И. Булгаков, тип. А.С. Суворина) т. II, № 5 (май), стр. 1-96 (отд. нумерация стр.), перевод Е.Н. Ломиковской;
1902 — СПб.: изд. ред. «Нового журнала иностр. лит-ры», тип. А.С. Суворина, 96 стр. (приложение к «Новому журналу иностр. лит., искусства и науки» 1902, № 5), перевод Е.Н. Ломиковской;
1902 — журнал «Вестник иностранной литературы» (СПб.) № 1, стр. 161-202, № 2, стр. 145-172, № 3, стр. 172-198, № 5, стр. 63-86, под назв. «Бэскервильская собака», перевод А. Т. (А. Толстой);
1903 — собр. соч. А. Конан Дойля, т. «Баскервильская собака», М.: Д.П. Ефимов, 238 стр., перевод Н.Д. Облеухова;
1903 — «Приключения сыщика Шерлока Холмса, в VI-ти сериях», с. III, СПб.: В.И. Губинский, стр. 3-209 (переизд. в 1904 г. — стр. 3-215), перевод Н.Н. Мазуренко;
1904 — Собрание сочинений Конан-Дойля в 9-ти вып., в. 5, М.: тип. т-ва И.Д. Сытина (Беспл. прилож. к журналу «Вокруг света», кн. 11, июнь), 165(3) стр. (то же в 1908 и 1909 г.);
1904 — М.: Изд. М.В. Клюкина, 224 стр., под назв. «Тайна болота», перевод Н. д'Андре;
1906 — М.: Издание Д.П. Ефимова, 240 стр. (изд. 2-е), перевод Н.Д. Облеухова;
1907 — собр. соч. А. Конан-Дойля в 10 томах, т. «Баскервильская собака», СПб.: Типо-литография Т-ва «Свет», 126 стр., перевод Н.Д. Облеухова;
1907 — сс. Конан-Дойля в 14-ти томах, т. 7 «Тайна болота», М.: Изд. М.В. Клюкина, 192 стр., перевод Н. д'Андре;
1907 — Росто-на-Дону: изд-во и тип. Трофименкова, ч. 1, 14 стр. (начало);
1908 — авторский сборник «Знак четырёх», СПб.: Издание журнала «Вестник полиции», стр. 21-160, перевод Н.Н. Мазуренко;
1908 — авторский сборник «Знаменитый английский сыщик Шерлок Холмс», М.: тип. П.В. Бельцова, стр. 352-415;
1908 — авторский сборник «Знаменитый английский сыщик Шерлок Холмс» СПб.: тип. Корпуснова;
(1909) — «Полное собрание сочинений», т. 3, СПб.: Книгоизд-во П.П. Сойкина, кн. 11, перевод Е.Н. Ломиковской;
1915 — Пг.: Акц. о-во типографского дела (Всеобщая библиотека, в. № 231-232), 164(2) стр., перевод А. Чудновской;
1915 — М.: Типогр. АО «Московское изд-во» (Библиотека романов), 64 стр., под назв. «Тайны Гримпенского болота»;
(1927) — Л.: Книжные новинки, 232 стр., перевод Е.Н. Ломиковской;
1928 — Л.: редакция журнала «Вокруг света», перевод Е.Н. Ломиковской;
Во многих изданиях «Собаку Баскервилей» относят к повестям.
Сюжет
К Шерлоку Холмсу обращается Джеймс Мортимер, сельский врач прихода Гримпен в английском графстве Девоншир. Его пациент, сэр Чарльз Баскервиль, некоторое время назад умер при загадочных обстоятельствах. В роду Баскервилей, издавна живших в родовом поместье Баскервиль-холл вблизи Гримпенской трясины — обширной сильно заболоченной местности — из поколения в поколение передаётся семейное предание о призрачной собаке, которая преследует всех Баскервилей на болотах Гримпенской трясины по ночам. Согласно легенде, впервые призрак появился для того, чтобы покарать одного из Баскервилей — беспутного Хьюго, жившего в XVII веке. С тех пор призрачное существо периодически напоминает о себе загадочными смертями представителей рода Баскервилей. Призрак описывается в легенде как гигантская собака чёрного окраса со светящимися глазами и пастью.
Доктор Мортимер рассказывает, что Чарльз Баскервиль верил в семейную легенду и не решался выходить на болота ночью. Он был найден мёртвым в парке собственного поместья, когда вечером, по обыкновению, вышел прогуляться. Всё указывало на смерть по естественным причинам, из-за болезни сердца, но на некотором отдалении от тела доктор обнаружил огромных размеров собачьи следы. Кроме того, незадолго до смерти сэра Чарльза живущие вблизи Баскервиль-Холла фермеры несколько раз видели ночью чудовищный светящийся призрак, напоминающий описание собаки Баскервилей из легенды.
Мортимер, как доверенное лицо и душеприказчик сэра Чарльза, просит у Холмса совета, как ему поступить с сэром Генри Баскервилем, наследником поместья и последним отпрыском рода Баскервилей. Сыщик приглашает доктора и наследника, приезжающего в Лондон через час, к себе на следующий день. Ровно в десять клиенты приходят к Холмсу. Оказывается, Баскервиль уже успел получить анонимное письмо с предупреждением держаться подальше от торфяных болот. Кроме того, немного позже Холмс обнаруживает слежку за молодым баронетом. Попытки узнать что-либо о следившем, а также об авторе письма, оказываются безуспешными. По совету Холмса наследник отправляется в родовое поместье, сопровождаемый доктором Ватсоном, которому поставлена задача наблюдать за происходящим и сообщать сыщику обо всём по почте.
Герои отправляются в Баскервиль-холл и начинают расследование. В конечном итоге выясняется, что под мистической оболочкой скрывается хитроумный план корыстного преступления. Один из соседей Баскервиля — Джек Стэплтон — в действительности является ещё одним племянником сэра Чарльза Баскервиля. Он приехал в эту местность под чужим именем, рассчитывая втереться в доверие к сэру Чарльзу и получить наследство. Узнав от самого сэра Чарльза предание о собаке Баскервилей, Стэплтон решил использовать его в своих целях. Зная, что сэр Чарльз болен и может умереть от сильного испуга, он купил огромного пса, тайком доставил его на болота, разрисовал светящимся составом и в нужный момент натравил на Баскервиля. Баронет, испугавшись мнимого привидения, побежал и умер на бегу от сердечного приступа. Попытку проделать то же самое в отношении сэра Генри Баскервиля Холмсу и Ватсону удалось предотвратить.
Экранизации
Собака Баскервилей (1932)
Собака Баскервилей (1937)
Шерлок Холмс: Собака Баскервилей (1939)
Собака Баскервилей (1959)
Собака Баскервилей (1971)
Собака Баскервилей (1978)
Неизвестные Холмс и Ватсон (1971) телеспектакль. Был утрачен, но недавно найден.
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей (1981)
Собака Баскервилей (сериал 1982)
Приключения Шерлока Холмса: Собака Баскервилей ( мульт 1983)
Собака Баскервилей (1988)
Собака Баскервилей (2000)
Собака Баскервилей (2002)
Книга из цикла
Библиография Шерлока Холмса
Рейтинг LiveLib
- 567%
- 428%
- 35%
- 20%
- 10%
Ваша оценкаЭмоции читателей от книги
Рецензии
boservas7 октября 2020Детектив под лунным светом
Читать далееПро кота я сегодня уже писал, теперь - очередь собаки :)
Я знаю, что "Собака Баскаервилей" третья из повестей о Шерлоке Холмсе, и что именно с неё началось "возрождение" героя после его "гибели", но в моей читательской биографии так сложилось, что именно эта повесть стала первой из цикла о гениальном сыщике с Бейкер-стрит. Об истории, связанной с этим фактом, и о том, какими это сопровождалось подробностями, я уже писал как раз в "историях". А поскольку "Собака" стала первой, то все остальные повести и рассказы про сыщика и его биографа доктора Ватсона, я читал уже рассматривая их через призму этой повести. И вынужден признать, что в других произведениях цикла Конан Дойль либо не дотягивал до уровня "Баскервилей", либо очень плотно к нему приближался, но ни разу не смог превзойти. Это, конечно, мое сугубо субъективное мнение, на которое, безусловно, оказал влияние фактор "первой любви".
Сюжет повести известен практически всем, а тех, кому он вдруг неизвестен, я бы сравнил с товарищами, считающими, что Солнце вращается вокруг Земли, настолько популярно это произведение. То, что книгу читали далеко не все, нисколько не сомневаюсь, но фильмы, коих несколько десятков, видели точно все, и обязательно в нескольких вариациях. Не хочу ничего плохого говорить о "забугорных" экранизациях и наших - российских, но мне милее всего и дороже та знаменитая лента из советского сериала с Василием Ливановым и Виталием Соломиным в главных ролях.
Актерам удалось в наилучшим виде передать ту харизму, которая присутствует в образах главных героев. Создание харизматических героев - сильная сторона Конан Дойля как писателя в целом, но в этой повести мощнейшей харизмой наделена не только центральная парочка, но и практически все действующие лица, вплоть до слуг. Обращали ли вы внимание на тот факт, что героями анекдотов становятся только невероятно харизматические герои книг и фильмов, так вот вспомните, что слуга Бэрримор получил прописку в сборниках анекдотов.
Кроме мощнейшей и увлекательнейшей детективной линии, автор использует и мистическую составляющую тоже, опираясь на умело расставленные элементы готики. Это помогает создать необыкновенно затягивающую и интригующую ауру, а силуэт Шерлока Холмса на фоне болот и полной Луны привносит в произведение самую настоящую поэзию таинственности.
У повести есть еще одна особенность, несколько отличающая её от большинства других произведений цикла. В большинстве из них мы имеем дело с "репортажем" Ватсона о деятельности Холмса по расследованию очередного преступления, то есть, мы наблюдаем непосредственно за процессом работы гениального ума. Здесь же, используя непривычный для цикла в целом сюжетный ход, автор "прячет" на время гениального мастера дедукции, предоставляя читателю вместе с доктором Ватсоном наблюдать за странностями, творящими в особняке, и делать собственные выводы. В концовке явится Шерлок и всё расставит по своим местам.
Это - классический герметический детектив, в котором специфика представления автором сыщика, который всё распутает, до боли напоминает алгоритм, которым пользовалась чаще всего Агата Кристи в своих повестях об импозантном бельгийце Эркюле Пуаро. Я думаю, что не очень погрешу против истины, если скажу, что практически вся Агата Кристи выросла из конандойлевской "Собаки Баскервилей".
171 понравилось
3,2K
ShiDa19 августа 2022Самый гениальный план??
Читать далееЧестно говоря, я знала этот сюжет чуть ли не наизусть. Лет в 12 я посмотрела нашу экранизацию повести, и помню, что она произвела на меня сильное впечатление. Во время знакомства с "Собакой Баскервилей" не замечаешь огрехов, логических несостыковок, ты занят размышлениями, плюс готическая атмосфера добавляет жути (схожее впечатление можно получить, например, от "Дракулы" Брэма Стокера). Что фильм, что книга очень увлекательны. Но лучше, как оказалось, не пытаться вникнуть в логику здешних поступков. Ибо местами они настолько странные, что просто не верится, что подобное могло прийти кому-то в голову.
Далее спойлеры!!!
Скажем, уважаемый мистер С. Хорошо, вот узнал человек, что он является племянником нынешнего баронета Баскервиля, который, к тому же, не женат, без детей и преклонных лет. Что нужно делать в таких случаях? Можно осторожно втереться к нему в доверие, завоевать расположение, и вовсе не обязательно с порога заявлять, что ты, бедный родственник, хочешь от него денег. Пусть бы ваше родство вскрылось случайно, уже после того, как у вас завязались хорошие отношения. Но нет же, зачем-то С. потребовалось убить старика, да еще хитрым способом (и крайне ненадежным). Только вот зачем, собственно? После смерти пожилого Баскервиля С. не побежал доказывать свое право на наследство (а не за этим ли все делалось?). Нет, он не выполняет важнейшую часть плана. Он зачем-то ждет, пока объявится другой племянник, чтобы... что? По закону Генри (племянник из Канады) имеет равные права с С. Они оба племянники покойного. Оба могут претендовать на наследство. Учитывая, какое там состояние, можно было бы поделить его поровну, кто-то бы выкупил вторую часть имения. И все были бы счастливы. Но нет, С. зачем-то хочет угробить и своего кузена Генри. Учитывая, насколько ненадежно местное орудие убийства, то это просто... гениальный план?
Вообще сложно придумать нечто более безумное и бессмысленное, чем использование той самой собаки. Кто гарантировал, что никто не заметит собачьих следов у трупа (Мортимер и заметил!)? Какова была вероятность, что сэр Чарльз умрет, увидев собаку, а не потеряет сознание от страха? А если бы собака бросилась на свою жертву и начала бы ее грызть? Это бы точно не получилось списать на мистическое явление. И на что рассчитывал С., спуская собаку на сэра Генри? Генри был молодым и крепким человеком. Он бы точно не умер на месте от страха. Он бы либо побежал, либо мог оказать сопротивление. Например, у него мог оказаться револьвер. И сомнительно, что полицию бы удовлетворила байка о призрачной собаке. Они бы признали, что Генри загрызла собака реальная и начали бы искать ее хозяина. С. вообще не способен к конспирации, он оставляет множество свидетелей (от Лоры и своей жены до слуги, который кормит его собаку), которые впоследствии могут свидетельствовать против него. Зная это, удивляешься, что главные герои нашли его достойным противником. Напротив, С. слишком туп, упрям и ничтожен, чтобы придумать хоть сколько-то рабочий план.
Несмотря на огромное количество логических/сюжетных дыр, повесть Конан Дойля все равно завораживает. Тут есть идеальный баланс интриги, любопытных характеров, действий и атмосферных описаний. Даже зная сюжет от начала до конца, невозможно заскучать за чтением. И это большая загадка, чем все мистические истории вместе взятые.125 понравилось
4,1K
tanatellla25 июля 2025Так кто же выл на болотах?
Читать далееДавно хотела познакомиться с Агатой Кристи и с классическими английскими детективами. Казалось, что историй о Шерлоке Холмсе огромное множество и всего не перечитать, а оказывается, там всего несколько книг и прочитать можно за месяц.
Именно здесь мы узнаем “кто-то выл на болотах” и кто такой Берримор.
Знаменитого Шерлока нанимают, чтобы расследовать страшную смерть владельца поместья Баскервилей. Согласно легенде, на эту семью наложено древнее заклятье, их преследует и убивает жуткое черное животное — пес-призрак огромных размеров.
— Ни Холмс, ни Ватсон не верят в сверхъестественных созданий,
— вокруг старинного поместья ошиваются подозрительные люди,
— местность — непроходимые болота,
— всё вокруг постоянно окутано туманом.
(вот жути то нагнали)
И все таки, чего-то мне не хватает. Недостаточно только запутанной истории, что ли.
Я не очень умная и никогда не пытаюсь заранее разобраться, кто убийца. Мне нравится следить за ходом повествования и поражаться внимательности сыщиков. Но в процессе любых детективов я наслаждаюсь либо пейзажами, либо взаимодействиям между героями, тому, как раскрываются характеры. А в классическом детективе акцент все же на разгадывании головоломок. Я чувствую себя не участником событий, а безвольным наблюдателем, который знает, что все в любом случае закончится хорошо и убийца будет найден.
Брожу за ними как собака-призрак, которую никто не замечает.
И все же, сэра Артура читать советую. Это база, неумирающая классика. Основа основ. Читается за пару часов.
118 понравилось
822
Цитаты
Pofigistka10 января 201098 понравилось
22K
lotta_la_loca31 января 201466 понравилось
13,2K
Подборки с этой книгой

1001 книга, которую нужно прочитать
Omiana
- 1 001 книга

Книги для начального чтения на английском языке
sparrow_grass
- 169 книг

Самые читаемые книги на LiveLib
Justmariya
- 892 книги

PocketBook
augustin_blade
- 1 202 книги
Книги в мире 2talkgirls
JullsGr
- 6 442 книги






















































