
Ваша оценкаРецензии
Annet_Q22 января 2018 г.Читать далееВ третий раз убеждаюсь, что это чудесная история. Волшебная и самая что ни на есть рождественская. Эта книга еще и красиво иллюстрирована. А еще она билингва. Ну т.е. как бы намекает: "Вы все еще учите английский и пытаетесь что-то на нем читать - так пусть все будет "просто и весело"! Если что-то непонятно на английском всегда можно заглянуть в перевод".
Только на самом деле это не так.
Подглядывая в русскоязычный вариант, читаешь перевод вместо оригинала. А английский вариант заставляет почувствовать себя абсолютным неучем. Вот, например, "симпатичная" игра слов:
"You're particular, for a shade." He was going to say "to a shade," but substituted this, as more appropriate.Так что от двуязычности, польза только одна. Иметь два варианта истории в одной коллекции в наиболее компактном и красивом виде.
А трудности продирания через английский текст стоят того. Например, можно уловить милые мелочи, вроде любимого восклицания мистера Скруджа: "Humbug!" А еще можно сделать маленькое лингвистическое открытие, что слово "scrooge" в значении "скряга" стало нарицательным, благодаря имени главного героя этой истории. Мне вот было совершенно незнакомо слово "miser", которое широко используется в тексте, а Скудж я до этого считала просто "говорящим именем", собственно означающим скрягу, хотя на самом деле это имя подражает по звучанию слову "толкаться", и если бы современные переводчики взялись бы "переводить" имя (как сейчас модно) из Скруджа получился бы какой-нибудь мистер Талкотня:)
P.S.: интересный глоссарий к Christmas Carol: https://drbacchus.com/files/christmascarol/glossary.pdf295
DianaGural28 ноября 2017 г.книга вполне интересна , так бы сказать "без лишней воды " . произведение навевает праздничное настроение, также могу сказать что этой истории ты не веришь , но в какой-то степени заставляет задуматься о поступках , и твоём отношении к людям ,миру и жизни
234
GlancyQuats26 сентября 2017 г.у кожного з нас є вибір
Читать далееВлітку я прочитала багато цікавих книг різних авторів, але найбільше вразила мене книга англійського письменника Чарльза Діккенса « Різдвяна пісня в прозі». Разом з автором я ніби відправилася в незвичайну подорож Різдвяної ночі – тієї дивовижної ночі, коли здійснюються всі мрії і бажання, стають реальними найфантастичніші речі. Адже Різдво – це велике свято, торжество світла і добра, день очищення душі від усякого зла.
Кожен із нас у Різдвяну ніч мріє почати нове життя. У ньому ми будемо іншими: доброзичливими, спокійними, чесними, справедливими, житимемо за християнською мораллю. І що важливо: мріючи про майбутнє, мимоволі вимовляємо слово «добро». А ось герой Діккенса Скрудж таких обіцянок собі не давав і про добре ставлення до людей почав замислюватися тільки після відвідування його Духами. Саме вони, Духи Різдва, дали йому уроки доброти і милосердя. Дух Минулого переносить Скруджа в дитинство. Він бачить себе у класній кімнаті, «вбогого, всіма забутого хлопчика, яким він був колись».
Скруджу дуже шкода себе. Дивлячись на себе, маленького, безпорадного, Скрудж-дорослий плаче і пригадує, як у його теперішньому житті, вчора, до його дверей підійшов хлопчик колядувати, а він його прогнав. Пригадуючи це, Скрудж каже Духові: «Я хотів би дати йому що-небудь – тільки й усього». Скрудж уже почав розуміти, що тим самим він і себе зробить трішечки щасливим. Це був перший урок – урок доброти. А ось і другий урок. Скрудж за допомогою Духа бачить себе дорослішим і теж покинутим. Але ось в його кімнату вбігає сестра і повідомляє, що батько дозволив, щоб брат на святках був з ними, разом з родиною, і назавжди залишився у рідній оселі. Дух нагадує, що маленька Фан дуже любила Скруджа, здавалося, він мав би бути вдячним сестрі, котра мала таке велике, чуйне серце. А що було насправді? Сестра померла молодою заміжньою жінкою, у неї залишився син, небіж Скруджа. На знак вдячності сестрі і на пам’ять про неї Скрудж мав піклуватися про небожа. Коли той запросив дядечка до них на Різдво, він грубо відштовхнув його від себе. При цьому ще недобрим словом відгукнувся про свого клерка Боба Кретчита; «Мій клерк, нікчема з платнею п’ятнадцять шилінгів на тиждень, має дружину з дітьми на шиї, а й собі туди ж, розводиться про “веселе Різдво”».
Зараз, пригадуючи про все, Скрудж переживає глибокий душевний біль, намагається виправити помилки минулого. Він надсилає своєму підлеглому різдвяну індичку, підвищує йому платню. Він приходить на Різдво до небожа. «За п’ять хвилин Скрудж уже почувався тут, як у себе вдома. Такого щирого прийому він не мав зроду… І яка ж то була чудова вечірка! Яке чудове щастя!» Це був урок повернення Скруджа до людей. Урок щирої любові до них, урок справжнього щастя, коли ти відчуваєш, що комусь потрібен. Він уперше за багато років побував на церковній відправі, а потім гуляв вулицями міста. Він досі не здогадувався, що якась там прогулянка може дати стільки щастя. Скрудж обіцяв Духам змінитися і слова свого дотримав.
Різдвяна історія Ч. Діккенса схожа на казку зі щасливим кінцем. Як і кожна казка, я думаю, вона має свій підтекст. Письменник нагадує людям, що часто у своїх нещастях винні вони самі, у їхніх руках змінити життя на краще, жити у мирі та злагоді, бути милосердними. Потрібно хоча б іноді аналізувати свої вчинки, і тоді стануть зрозумілими помилки, які треба виправляти завжди вчасно. Так думав, напевно, письменник, який бажав бачити всіх людей щасливими. Його мрії були ілюзорними, але я думаю, що кожного, хто прочитає цю книгу, він змусить задуматися над власним життям.239
Lyubov_Poletaeva28 июня 2017 г.В буквальном смысле сказочная книга. С детства помню это очарование диккенсовского слога и эту атмосферу волшебства и грядущего чуда. Диккенс очарователен везде: и в "Копперфильде", и в "Оливере Твисте", и, конечно, в "Несбывшихся ожиданиях". Я считаю, один из лучших авторов для детей, потому как сама воспитывалась на его книгах. Для меня он как Дед Мороз, такой добрый бородатый дедушка из сказки. Пожалуй, это все, что я хотела сказать.
260
Yummi_li23 декабря 2016 г.Дух Рождества
Читать далееВ чем состоит истиный дух Рождества? Это время покаяния и всепрощения, милосердия, спасения, сострадания, любви, дружбы и конечно пышного празднества с весельем! Человек, по Диккенсу, утративший любовь к Рождеству, заведомо не может вести жизнь полную добра и счастья. Когда из жизни пропадает вера в чудо, дыру в груди занимает злоба, алчность, эгоизм и безразличие. Духи Рождества прощают гг и пытаются спасти его от страданий, о которых он сам и не подозревает.
Читая эту книгу, невольно задумываешься, а справедливо ли ты относишься к окружающим тебя людям?..213
ir_sheep7 декабря 2016 г.Читать далееОдна из тех книг, которую даже если еще не читал, то фабулу уж точно с детства знаешь. Старик Скрудж и его чудесное рождественское перевоплощение стало прототипом для целой галереи подобревших под праздник злодеев (тот же Гринч, например).
История психологически проста: персонаж, погрязший в скупости, с помощью трех Духов Рождества осознает, что жизнь слишком коротка, чтобы заковывать себя в цепи строгих обязательств.
Мне кажется, что очень полезно перечитывать перед зимними праздниками эту простую и понятную историю. А есть ведь и другие диккенсовские рождественские истории...236
kittensy9 января 2016 г.Читать далееДобрая, милая, очень «вкусная» сказка, которую обязательно нужно читать на Новый год – или Рождество. Хотя, и жарким летом, и дождливой осенью приятно будет погрузиться в мир, где загадочные духи творят добро, показывая очерствевшему сердцем человеку настоящий мир. В этой книге Рождество способно решить любые проблемы, а милые домашние радости так притягательны, что самой хочется стать эдакой хозяюшкой: собрать всю семью за одним столом, наготовить вкусностей… и чтобы за окном, обязательно, белый пушистый снег в прихожей – санки из детства, железные, вместе с коньками – чтобы отправиться гулять поутру) И чтобы в комнате непрестанно раздавался детский смех
Эта книга возвращает нас в мир простых и прекрасных ценностей – в маленький мир детства)
211
elenakapitanova7 января 2016 г.Просто песня - о Рождестве, Диккенсе и втором шансе
Читать далееЯ не люблю Диккенса.
А вчера мне под руку попалась "Рождественская песнь в прозе". (Что ж еще читать в сочельник?)) И - понравилась.
"Рождественская пенсь в прозе: святочный рассказ с привидениями" - повесть, написанная в 1843 году. Как вчера, собственно.
Надо было видеть покупателей! В ожидании праздничных удовольствий, они так суетились и спешили, что натыкались друг на друга в дверях (причем их ивовые корзины трещали самым ужасным образом), забывали покупки на прилавках. прибегали за ними обратно и продеывали сотни подобных оплошностей, не теряя, однако, прекрасного расположения духа.Они меня раздражают. Жутко - все эти дяди и тети, и даже девчонки и парни, расхаживающие со своими тележками, не замечающие никого вокруг, толкающие других покупателей, разглядывающие полки, разинув рот... А оказывается, они это делают в ожидании праздничных удовольствий. Когда они взбесят в следующий раз, буду про это помнить.
Вот так и я могу стать после чтения этой книги чуть лучше. Ведь книжка про это. Про то, что нужно быть лучше, про второй шанс, про семейные узы, про человеческое, добро и Рождество.
Итак, кратко о сюжете. Живет мистер Эбинайзер Скрудж, делец, немного мизантроп (а может, даже и социопат) и, конечно, жуткий скареда. (Кто не вспомнил Скруджа МакДака? Меня жутко умилило, откуда, оказывается, ноги растут.)
... Никакой дождь не шел так упрямо, как шел Скрудж к своей цели, никакая адская погода не могла сломить его. Ливень, вьюга, град, крупа имели только одно преимущество перед ним. Они часто бывали щедры, Скрудж - никогда.В канун Рождества к нему приходит племянник с приглашением отобедать в праздник, получает отказ, а писарь Скруджа Боб Кратчет получает нагоняй. Все расходятся. Вечером Скруджу является призрак умершего 7 лет назад партнера, Марли. Тот предупреждает о скором визите Духов Рождества. И они являются. По очереди. Сначала явился дух прошлых праздников, он напомнил Скруджу, каким тот славным парнем был. Дух нынешнего Рождества провел Эбинайзера по улицам, показал праздники в домах у племянника и помощника. Третий призрак показал будущее, в котором Скруджа уже нет. Кончится все хорошо (Рождество же!): Скрудж получит второй шанс, и даст его больному сынишке писца, а также подружится с родней и перестанет быть для семьи племянника уродственником.
Мотив "Песни" стал популярен - его перепевали на разные лады, начиная с немого фильма 1901 года, заканчивая праздничной серией мульта "101 далматинец" и киношкой "Призраки бывших подружек" (правда там, как ясно из названия, в основном, про любовь не гуманистическую, а, скажем так, эротическую). Впрочем, повесть будто и предназначена для праздничного представления: главы в ней строфы, бой часов и удары колокола выписаны так, что становятся уже звуковыми эффектами, черты некоторых персонажей заострены, это обязательно находит отражение во внешности (у Скруджа имя уже намекает, а, простите, рожа подчеркивает). В. Толмачев пишет: "На этот «балаганный» оттенок повествования указывает слово «carol» («песнь» в переводе Т. Озерской), обозначающее народные повествовательные куплеты духовного содержания (их русский эквивалент — колядки), которые поются под Рождество и детьми, и взрослыми".
Сам Скрудж когда-то любил Рождество, как любят его племянник или работник Скруджа, как любят, кажется, все люди. Общее отношение к Рождеству выражает племянник в ответ на вопрос Скруджа о том, чем полезно Рождество:
...Я только всегда был убежден, всегда думал, что Рождество, помимо священных воспоминаний, <...> - есть время хорошее - время добра, всепрощения, милосердия, радости, единственное время во всем году, когда кажется, что широко раскрыто каждое сердце ...Да, наверное. Пусть иногда и кажется так, как вначале Скруджу:
... Что для тебя такое Рождество, как не время расплаты по счетам при совершенно пустом кармане, как не день, когда ты вдруг вспоминаешь, что постарел еще на год и не сделался богаче ни на йоту, как не срок подвести балансы и найти во всех графах, за все двенадцать месяцев дефицит?..Интересно, что Диккенсу в момент написания «Рождественской песни» 31 год. Совсем мало по нынешним меркам, но ведь и старику Скруджу, по подсчетам исследователей, может быть около 43 лет. Так что всему свое время - у каждого своя пора полюбить и разлюбить Рождество, почувствовать и дать надежду. Получить второй шанс, снять оковы, наконец, проснуться. Что тоже важно.
238
mimi_architector19 декабря 2015 г.Главное поверить в волшебство рождественской ночи
Читать далееКазалось бы неужели на свете еще остались люди, не верящие в магию волшебства? В его всеохватывающую и всеобъемлющую силу, когда в каждом доме горят огни новогодней елки и все с трепетом ждут наступающего рождества.
Чарльз Диккенс рассказывает нам о человеке, который презирает всю эту сказку и не упускает момента вставить свое слово о всеобщей глупости людей, поглощенных этим праздником. Эбенезер Скрудж - чье имя уже на протяжении веков у всех на слуху и стало именем нарицательным, был человеком мрачным, жестоким и скупым на эмоции. Все готово изменится, когда главный герой своими глазами взглянет на происходящую ситуацию со стороны и поймет, что единственный путь к спасению - великодушие и доброта.
Добрый рассказ, навевающий мысли о предстоящем рождестве и напоминающий о необходимости и бескорыстии добрых дел в нашей жизни. Такие книги обязательно должны быть в списке прочитанных. И почему нам в школах такого не давали?
217
lenaroux6 августа 2015 г.Как же приятно было прочитать эту книгу в новогодние праздники. С этой сказкой я "открыла" Диккенса. Его образы четко представляются в голове, не отпускают до последних страниц, показывают все моральные стороны. Это именно та книга, которую я захочу обязательно перечитать.
227