
Ваша оценкаЦитаты
Аноним4 сентября 2016 г.Ибо жизнь была сладка, и у каждого из нас были свои маленькие надежды, и мало кто из нас желал слишком рано покинуть эту юдоль страданий и слез.
284
Аноним5 сентября 2016 г.Читать далееКолин Декстер написал 13 романов об инспекторе Морсе. Из них на русский переведены 8 (причем практически все переводы ужасны), выпущены в печатном виде 4 (причем совершенно бессистемно). А серия-то интересная, события происходят в университетском Оксфорде, главный герой большой оригинал, любитель музыки Вагнера, кроссвордов Times и нетривиальных подходов к расследованию. Он, конечно же, понимал, что в основном преступная деятельность была обязана своим происхождением простым, дешевым и низменным побуждениям. Лишь немногие преступники были достаточно умны или изворотливы, чтобы разработать хитрые стратегии. Но простые объяснения его не удовлетворяли, для того, чтобы поставить в один ряд несколько простых фактов и придумать им объяснение само собой разумеющееся был сержант Льюис. А вот у Морса простые факты по ходу дела обрастали крючками и петлями, создававшими возможность бесконечных ассоциаций и комбинаций. Это его и губило частенько.
Вот и в этом деле у Морса было несколько гениальных гипотез, позволяющих объяснить исчезновение молодой девушки 2 года назад. Большинство, в том числе и Морс, считали ее погибшей. Но вдруг родители получили от нее письмо, а эксперты на 90% уверены, что оно не подделка. Под давлением фактов и улик Морсу приходится признать, что Валери жива - но где же она? А тут случается другое убийство. И совершенно ясно, что эти события неразрывно связаны, круг действующих лиц довольно ограничен – родители да несколько учителей. И у каждого были причины и возможности. Морс разрабатывает одну версию за другой, и кажется, что наконец-то все идеально сходится, но в последний момент какая-нибудь досадная «мелочь» разрушает весь карточный домик. Не помню, пожалуй, ни одного детектива, в котором последовательно разрабатывалось бы такое количество абсолютно правдоподобных версий.
Тяжелое и сложное дело, и, действительно, такое по зубам только неординарному уму
Теперь Льюис понял, и спросил себя, кому еще на свете удавалось продвинуться так далеко на основе такой хлипкой серии гипотез.173