
Ваша оценкаРецензии
Аноним1 апреля 2014 г.Читать далееДля меня одобрять - значит любить. На более слабое чувство я не способна.
"Чувство и чувствительность" первый крупный роман Джейн Остин, возможно не такой популярный как "Гордость и предубеждение", но от этого не менее любимый. Перечитывая его во второй раз, я удивлялась, как совершенно не помню, что происходило после первых трех глав, как будто меня ударили по голове моими томиками Остин, чтобы я забыла все напрочь.
"Чувство и чувствительность" - это история сестер Дэшвуд, которые не очень богаты, чтобы сыскать выгодную партию. Элинор - старшая из сестер: умна, образованна, красноречива и очень сдержанна. Средняя сестра Марианна - очень чувствительная натура, которая с пылом отдается во власть страстям и чувствам. Ну и младшая Маргарет, которая еще очень мала, чтобы выходить в свет или чтобы о ней писали более, чем позволяют приличия.
Деньги способны дать счастье, только если человек ничего другого не ищет. Во всех же иных случаях тем, кто располагает скромным достатком, никакой радости они принести не могут!Меня удивляет как в то время, твое "состояние" определяло твое место в обществе. Если ты не слишком богат, ты никогда не составишь хорошую партию, если ты слишком молод ты должен сидеть дома, если ты уже слишком стар, то вообще должен забыть о каких-либо чувствах. Всему и каждому вешали ярлыки и яркими названиями "нельзя", "можно".
Так Марианна рассуждала, что если девушке уже больше 26 лет, то она должна оставить всякие попытки выйти замуж, и она должна смиренно себя "похоронить". Мужчина около 40 лет, считается мужчиной в преклонном возрасте и вот вот умрет, так что он никак не может испытывать чувства любви, а уж тем более влюбленности.
Любить друг друга могут только молодые, так как только они с пылом и жаром поддаются эмоциям.
Наверное я уже старею.. Пора мне себя хоронить.)
Человек, которому некуда девать собственное время, всегда без малейшего зазрения совести посягает на чужое.Романы Джейн Остин всегда такие легкие и непринужденные. Актуальные в ее времена, в них можно найти столько всего, что подходит нам и сейчас. Я конечно, говорю о чувствах. Сколько людей поддаются предубеждениям, или излишней чувствительности, а порой, что хуже, крайнему безразличию.
И еще конечно, что очень редко бывает в жизни, как мы знаем и в жизни самой романтичной Джейн, это счастливый финал.
Где каждая девушка останется при кавалере и каждый будет счастлив.А потому что они любили чтение, она подозревала их в сатиричности, может быть, не совсем зная, что такое сатиричность. Но стоило ли обращать внимание на такой пустяк? Словечно было модным и употреблялось по всякому поводу
1572,8K
Аноним27 апреля 2021 г."Любезности, деньги и сплетни"
Читать далееРоман "Гордость и предубеждение" горячо мною любим, был прочитан в далекой юности и, после прочтение "Чувства и чувствительности" я рада что прочитала его именно в тот период (и точно знаю, что перечитывать это произведение не буду, боюсь разочароваться). Я думаю, очарование романами Джейн Остен действует лет до 15 максимум, а после 30-ти лет, если у Вас как у Нестора Петровича из "Большой Перемены" из юмора только сарказм, а романтизм уступил цинизму и реалиям жизни, романы подобные "Чувству и чувствительности", не произведут никакого впечатления. Можно открыть любую книгу автора и там будет свой "Мистер Дарси" , "Элизабет", склочные бабы, а сюжет всегда вертится вокруг подсчитывания годового дохода, бесконечных "любезных" сплетен и превратностей любви, которая обязательно закончится свадьбой. Мне кажется подобные сюжеты лучше смотреть на экране, где все сокращено до нормального объема, и смысл от этого ничуть не страдает. Если говорить о главных героях романа, сложно сказать кто бесил больше, Элинор, которая все принимала как есть, что воля, что не воля, или ее сестра Марианна, которая ввиду гормонам юности то плачет, то хохочет весь роман, или загадочный полковник, вечно помогающий и бросающий слюну на малолетнюю девушку моложе себя на 20 лет, или Эдвард, который как тряпочка принимает все обстоятельства жизни.
1253,1K
Аноним23 октября 2020 г.«Мы выбираем, нас выбирают...»
Читать далееДжейн Остин с самого начала обозначает конфликт между частными желаниями и необходимостью соблюдать приличия. Далеко не всегда принимаемые в реальном времени решения соответствуют торжественно данным обещаниям.
История начинается с кончины мистера Дэшвуда. Перед смертью он поручает своему сыну и наследнику позаботиться о сёстрах, трёх дочерях мистера Дэшвуда от второго брака.
Просьбу умирающего родителя желательно уважить, но «правильный» Дэшвуд-младший, вступив в права наследования, под воздействием супруги решает практически ничего для своих сестёр не делать. Личные мотивы взяли верх над общественными нормами.Фокус наведён на взаимоотношения двух сестёр, Элинор и Марианны Дэшвуд.
Самая младшая, Маргарет, – персонаж второстепенный. Она не выступает как самостоятельная личность на протяжении романа, поэтому о ней мы говорить не будем.
Старшая, Элинор, призвана, казалось, олицетворять разум и сдержанность. «Сила понимания» и «хладнокровность суждений» приводят к тому, что девушка даёт матери советы, предотвращая опрометчивые решения последней. Элинор, в отличие от своей мамы, умеет управлять чувствами и уважает спокойствие других.
Марианна, напротив, сама непосредственность и эмоциональность. Она не желает сдерживать то, что переполняет её душу. Вот как Остин характеризует пылкую девушку:
«Marianne’s abilities were, in many respects, quite equal to Elinor’s. She was sensible and clever; but eager in everything: her sorrows, her joys, could have no moderation. She was generous, amiable, interesting: she was everything but prudent».
Марианна музыкальна и хорошо поёт, тогда как Элинор увлекается рисованием. Этим подчёркивается более романтичная натура Марианны.
Рассудительная старшая сестра и легкомысленная младшая? В очередной раз немного топорная дихотомия? По мере продвижения вглубь истории становится понятно, что всё совсем не так однозначно.
Две сестры в чём-то похожи. Обе молоды и мало знают жизнь, от которой в душе ждут доброго к себе отношения.
Марианна выглядит большей идеалисткой, по сравнению со старшей сестрой. Первая верит, что в жизни девушки может быть только одна любовь, и если она окажется несчастливой, на романтических отношениях впору ставить крест. Жизнь, со своей извечной непредсказуемостью и многообразием, без труда опрокинет рассуждения юной мисс Дэшвуд. Провал, как известно, - это ступенька на пути к успеху.
Но и Элинор, хотя она производит впечатление более рассудительной особы, предстоит встреча с доселе неведомыми ей ситуациями и неожиданными поступками.
Ближе к финалу мы увидим, что Элинор не так уж рассудительна, а Марианна становится более сдержанной, чуткой и внимательной к близким людям, менее фиксированной на собственных проблемах. Остин разрушает стереотипы, которые сама тщательно сооружала. У Элинор прорываются наружу эмоции, которые она старалась держать при себе, чтобы не тревожить дорогих ей людей. Она, возможно, переживает всё даже острее, чем младшая сестра.
She [Mrs. Dashwood] feared that Marianne’s affliction, because more acknowledged, more immediately before her, had too much engrossed her tenderness, and led her away to forget that in Elinor she might have a daughter suffering almost as much, certainly with less self-provocation, and greater fortitude.Марианна, в свою очередь, учится руководствоваться не только чувствами, но и разумом. Так, она вначале решает посвятить себе матери и сёстрам, а потом соглашается выйти замуж за давно влюблённого в неё полковника Брэндона. Писательница проницательно дала Марианне время, чтобы излечиться от неудачной любовной истории. Постепенно она начинает интересоваться полковником в качестве потенциального жениха, замечать его достоинства.
И да, возраст в позапрошлом столетии ощущали качественно иначе. Брэндону примерно тридцать пять, но его уже воспринимают как старого холостяка.
Остин не описывает внешний вид персонажей, населяющих книгу. Возможность самим нарисовать главных и второстепенных героев, которые порой не менее интересны, чем протагонисты, делает историю более уютной и близкой. При желании можно придать Элинор или Марианне черты соседки или бывшей однокурсницы.Присутствуют в романе и слабые места. Большинство персонажей прописаны хорошо, в целом им веришь. Тот же полковник Брэндон, поклонник Марианны, несмотря на лёгкую клишированность (он предан ей, а она легкомысленна и ничего не замечает), вызывает сопереживание. Однако из этого ряда живых персонажей выделяются мистер Уиллоби (другой, ненадёжный поклонник Марианны) и Эдвард Феррарс, влюблённый в Элинор молодой человек. Они отклика у меня не вызвали. Мистер Уиллоби на словах раскаивается в своих поступках, просит прощения и вроде вызывает сочувствие своими признаниями. Но поступки этого человека, которые имеют больший вес, чем слова, раскаяния никак не выдают. Его декларации о желании загладить свою вину остаются пустым сотрясанием воздуха. Следовательно, предполагаемой неоднозначности персонажа я не проследила.
Эдвард - другой герой, который получился слабее остальных, Он выглядит бесцветным и несколько безвольным. Проблема в том, что Эдвард обещал одной девушке жениться на ней, и, уважая общественные устои, вынужден держать слово... Глубину его чувств к Элинор можно поставить под вопрос. Понятно, что он сдержанный по природе и воспитан как английской джентльмен, но тем не менее хотелось бы большей выразительности.
Ситуация с первой помолвкой Эдварда тоже разрешилась как-то сомнительно. Развитие отношений Марианны и Брэндона кажется мне более убедительным.Миссис Дженнингс, второстепенный персонаж, заслуживает отдельного внимания. На её примере Остин показывает всю ненадёжность первых, вторых и даже третьих впечатлений. Люди в большинстве случаев противоречивее, чем кажутся, а «жизнь сложнее пасьянса». Если показать это с помощью мистера Уиллоби не получилось (на мой взгляд), то с миссис Дженнингс это вышло превосходно. Вначале, при знакомстве в светской формальной обстановке, её принимаешь за поверхностную пожилую даму, которая любит пустую болтовню и занята только собой.
Mrs. Jennings, Lady Middleton's mother, was a good-humoured, merry, fat, elderly woman, who talked a great deal, seemed very happy, and rather vulgar. She was full of jokes and laughter, and before dinner was over had said many witty things on the subject of lovers and husbands…Однако вскоре выяснится, что она умеет искренне сопереживать, в общем-то, чужим людям и бескорыстно помогать им. Миссис Дженнингс раскрывается с неожиданной стороны, бросив вызов упрощенческому подходу к человеческой натуре. За человеком нужно понаблюдать в разных обстановках, чтобы вообще что-то о нём узнать.
Из названия логично предположить, что разум и чувства вступят в противоборство, в результате чего последует драма. Но Остин на примере двух сестер показывает, что между разумом, стремлением всё рационализировать и чувствительностью с её порывами нет никакого неразрешимого противоречия. Их сочетание необходимо для того, чтобы жить в относительной гармонии. На мой взгляд, в этом и заключается основная мысль романа. Рассудительность и чувствительность как два крыла, каждое из которых должно быть в хорошей форме, чтобы птица могла взлететь.
Неспешные описания праздных вечеров, прогулки на природе и приятные диалоги героев книги погружают нас в другую реальность, с которой, при всех её отличиях, мы можем отчасти себя соотнести. За церемонными манерами нередко проступают ирония и наблюдательность.
Литература XIX века, на мой взгляд, занимает особое место для современного читателя. Она позволяет нам побаловать себя определённым эскапизмом, переносясь в атмосферу давно отцветшей эпохи. При этом мы в состоянии понять психологию, эмоции и мотивы персонажей. Это редко возможно с книгами, написанными в более ранние эпохи.P.S. Есть как минимум две экранизации: старая, с Эммой Томпсон и Кейт Уинслет, и более новая, мини-сериал BBC. Я их не видела. Если кто-то смотрел, какая адаптация романа вам понравилась больше?
Содержит спойлеры1245,4K
Аноним14 сентября 2020 г."В человеческих характерах таится множество противоречий..."
«Как всякий человек, я хочу быть счастлив, но, как всякий человек, быть им могу только на свой лад»Читать далее«Чувство и чувствительность» - первый крупный роман Джейн Остин, опубликованный в 1811-ом году, и чувствуется, что еще не раз автор будет вдохновляться героями данной истории для написания последующих своих работ, можно провести параллели с «Гордостью и предубеждением», например, я вижу в Мистере Дарси что-то от полковника Брэндона, а Джордж Уикхем это же типичный Джон Уиллоби, в обоих этих романах есть некое сходство, но при этом каждый из них уникален по-своему. Я люблю оба эти произведения всем сердцем и готова возвращаться к ним снова и снова, я всегда получаю максимум удовольствия от их чтения. Джейн Остин всегда радует меня своими романами, которые полны изящества и иронии.
Впервые я прочитала «Чувство и чувствительность» примерно пять лет тому назад, и тогда история не произвела на меня такого ошеломляющего впечатления как сейчас, в этот раз я стала замечать детали, которые ускользнули от меня тогда, я по-другому открыла для себя сюжет и персонажей, и даже увидела в Элинор себя, меня поразило то, как ее мысли откликаются с моими. Две главные героини романа, сестры Элинор и Марианна, являются полными противоположностями, они взаимодействуют с миром совершенно по-разному, каждая имеет свой подход к жизни, у каждой из них есть свои достоинства и недостатки. Но при этом они помогают и заботятся друг о друге так, как должны сестры, Элинор и Марианна испытывают глубокую любовь и преданность друг к другу. Они служат примером истинных семейных ценностей. Их отношения остаются сильными, несмотря на все стрессы и удары, которые поражают их, и даже укрепляются в течение романа.
Элинор олицетворяет здравый смысл, сдержанность, осмотрительность, и даже когда она влюбляется в Эдварда, она никак этого не выражает, а ее сестра Марианна слишком эмоциональна и безрассудно следует зову своего сердца с полным пренебрежением к тому, что общество может подумать о ней, она не стесняется выражать свои чувства. Хотя в большинстве моментов этого романа Джейн Остин, кажется, очень четко говорит, что подход Элинор - взвешивать каждое свое действие и слово - более верный, нежели эмоциональность Марианны, однако время от времени история намекает, что быть разумным все время тоже не лучшая идея, и должен быть некий баланс между двумя крайностями. Безусловно, Марианна учится и растет больше, чем кто-либо еще во всем романе, у нее доброе сердце и она очень любит свою сестру - я обожаю сцены, где она заступается за Элинор!
Единственным привлекательным мужским персонажем для меня был полковник Брэндон, в нем чувствовалась уверенность, сила, благородство, а вот Эдвард был слишком вялым, хотя и милым. Однако моей самой любимой сценой является финальный момент признания Эдварда, когда Элинор от радости расплакавшись выбегает в другую комнату, это было так трогательно и мило.
Данный роман больше, чем история любви. В нем рассматриваются многие другие более глубокие проблемы, такие как тщеславие, классовые различия и человеческая природа, автор со всем своим остроумием показала, как «элита» одержима деньгами и что для многих главным показателем человеческой ценности является его состояние.
Одним из любопытных аспектов романа Джейн Остин является необходимость волевых женских персонажей проходить через эмоционально удушающие требования викторианского общества, они вынуждены находить правильный интеллигентный способ выражения грубых эмоций. И с одной стороны, восхищает, что героини не опускаются на уровень каких-то базарных разборок, а красиво, с улыбкой ставят на место своих оппонентов, но с другой стороны, я нахожу в этом какое-то лицемерие, что им нужно вести светские беседы с людьми, которые им не нравятся, которых они не могут прямолинейно посадить на место, вместо этого вынуждены проводить с ними свое время и терпеть их общество.
У Джейн Остин было потрясающее понимание человеческого поведения, и она хорошо известна своей социальной критикой, несмотря на то, что роман был написан более двухсот лет тому назад, даже сейчас можно встретить людей похожих на ее персонажей, ведь чувства, какие-то черты характера со временем не меняются. Роман не теряет актуальности даже спустя такой огромный промежуток времени.
Эта история, наполнена чувствительностью, непередаваемой воздушной атмосферой, юмором и прекрасно реализованными персонажами, добавьте к этому мастерский стиль написания Остин, полный иронии, и ее умение жонглировать насмешками в адрес своих персонажей. Уверена данный роман найдет преданных читателей на долгие столетия.
1213,2K
Аноним20 ноября 2009 г.Это роман для отдыха и мечтаний. Холодным зимним вечером с чашкой горячего чая с мятой устроиться в кресле под теплым шотландским пледом с романом Джейн Остин в руках. На мой взгляд, это идеальное времяпрепровождение)
Само произведение критиковать не осмелюсь. Некоторые моменты мне особо понравились, некоторые откровенно раздражали, но не нужно забывать сколько лет назад все это было написано.107924
Аноним14 октября 2018 г.В осень с леди Джейн
Читать далееВоздадим же хвалу веку нынешнему, столь непохожему на реальность Джейн! В нем, по меньшей мере, я не слыву старухой в свои неумолимые двадцать семь и даже смею думать, что жизнь только начинается! Не кажусь бесстыдной, оголив щиколотки на людях, а то и вовсе предъявив общественности себя в платье (о боже) выше колен! Не ведаю заплечных пересудов и осуждения, открыто высказывая свою точку зрения и не соизмеряясь неукоснительно с правилами хорошего тона! И даже не музицирую, не вышиваю и не пишу пейзажи ежедневно, боясь показаться кому-то ленивой и неодаренной барышней!
Можно, безусловно, тосковать по изысканности платьев прошлого века, по заманчивой прелести балов, которые покинул бы лишь под утро, по галантности обхождения, по просторам вересковых пустошей, по маленьким английским городкам и поместьям вроде Пемберли (которое тебе никогда не лицезреть, и даже не вздыхай), но все же на том и остановиться…. Право, это совсем не значит, что леди Джейн нехороша. Она поистине прекрасна, но, пожалуй, исключительно на страницах книг, в избранные минуты, а не в круговерти реальности. И потому так уместна она сейчас, когда кленовые листья золотят тротуар, неспешно провальсировав в воздухе, когда алыми серёжками красуются рябины, а воздух свеж и напоен пряными ароматами влажной остывающей земли. Джейн Остин вынуждает поискать на полке шкафа старый теплый плед, заварить чашку кофе и помечтать.
Помечтать о далеком и близком. Подумать о превратностях судьбы и перипетиях на пути к счастью, о временах и нравах – столь суровых тогда и столь милостивых сейчас, о страхе перед осуждением толпы и той роли, что он играл и играет ныне. И, конечно, об Элинор и Марианне, ведь именно они стали героинями этого знаменательного романа. Наверно, в силу природной живости, незаурядности, яркости героини я должна бы больше привязаться к Марианне, выбирая между двумя сестрами, между разумом и чувством, но все же самую сильную симпатию на протяжении истории питала именно к Элинор. Как и наибольшее сочувствие. Конечно, не считая полковника Брэндона. Её уравновешенность, здравомыслие и особенно ее вечная отзывчивость на грани самопожертвования расположили куда ближе, нежели вечные страдания, вздохи, слезы и прочие призывы к вниманию со стороны младшей сестры.
В общем и целом, оставив за плечами уже пять романов леди Джейн, ты понимаешь, что и эта по-своему очаровательная история разворачивается по давно пройденному тобой маршруту. Герои романа все так же жаждут счастья и на пути к нему преодолевают различные трудности. Главные героини, коим, как и всегда, сложно не сопереживать, полны благородства и самых приятных черт. Они все так же не способны в самом начале предложенного приключения разглядеть в достойном лице грядущую любовь. Их мужественные возлюбленные, как и часто у леди Джейн, являются образчиками прекрасных манер, одарены, представительны, и все по-прежнему сомневаются в своих чувствах, чтобы, конечно, признать их силу в самом финале. Матушки и тетушки неопытных юных дев все так же приветливы, веселы и охотливы до сплетен. Общество все так же строго рассматривает и оценивает поступки героев и выносит им неумолимый приговор при любом неподобающем проступке. А счастье… счастье все так же призрачно, хоть и мелькает на горизонте с самых первых страниц.
Вот и весь литературный десерт по рецепту Джейн Остин. Вроде ингредиенты известны и не столь затейливы, но ведь пленяют и пленяют читательские умы из года в год, из века в век! И все лишь потому, что даже из простых сюжетных оборотов автор создает красоту. Она облачает перипетии, нравы и дух эпохи в прекрасные слова, выполняет филигранную работу, являя миру очередной шедевр.
При этом книги Джейн Остин все же не сказки. Та же Элинор может иногда раздражать своим спокойствием, Марианна эгоизмом, а та же тетушка Дженнингс напоминать добрую половину романа мою «любимую» миссис Беннет. В романе «Чувство и чувствительность» («Разум и чувство», как предпочтительнее) положительных героев в принципе не так много, так что изначально становится ясно, что обстоятельства сюжета далеки от идеальных, а леди Джейн, окружая главных героев пороками, преследует важную цель – показать, что даже в самых неподходящих условиях по-настоящему сильный характер не сломается и найдет свою дорогу к свету.Все именно так, хотя, вероятно, звучит немножко напыщенно. Куда моим выводам до чудесных страниц, принадлежащих перу Джейн Остин? Ясно одно: удовольствие, восторг, наслаждение стилем, а еще уют и тепло, столь необходимые в зябкие осенние вечера, неизменно посетят с первых минут знакомства с этим романом. Отвлекут от тяжелых дум, заставят расслабиться, вспомнить о важном… Иногда просто о том, какое это счастье – любить и быть любимым. А еще немножко взгрустнуть…. Что мне осталось? «Эмма», Ювенилия, недосказанные речи. Благо возвращаться в любимые истории все так же здорово, а значит, я еще вернусь.
1025K
Аноним11 сентября 2025 г.Как всякий человек, я хочу быть счастлив, но, как всякий человек, быть им могу только на свой лад.
Читать далееУчитывая, что первое знакомство с этой историей было посредством просмотра фильма, невольно сравниваешь увиденное с прослушанным/прочитанным. Могу сказать, что обе версии мне понравились. Читая, ловила себя на мысли, что в общем и в целом в экранизации 1995 года не переврали, подача героев и их историй была верной. Да, есть вопрос возраста к Элинор, все же Эмма Томпсон явно постарше будет, и к полковнику Брэндану Рикмана, но на это легко закрыть глаза, ведь все актеры сыграли свои роли прекрасно, каждому из них я поверила, в полковнику влюбилась сразу, а как же иначе, ведь это Рикман, и потому не понимала героиню Уинслет, ну да это со мной не впервые уже. Были и вырезанные образы, как леди Мидлтон, но она особо ценным персонажем и не была. Не было финального разговора Уиллоби и Элинор, если не ошибаюсь, но это неплохо заменили его появлением в финале, так что на мой взгляд экранизация достойная.
Переходя же к книге, стоит отметить, что несмотря на то, что сюжет мне был знаком, читать и слушать в исполнении прекрасной чтицы Натальи Тарыничевой со звучным мелодичным голосом было не менее увлекательно. С удовольствием окунулась в эту историю, проникнувшись ею и общей атмосферой.
Как и в Гордости, было жаль семью, которая теряет свой дом по причине того, что женщины не наследуют. Это просто ужасно и несправедливо, Джон Дэшвуд со своей женой сильно возмущали и вызывали неприязнь, миссис Дэшвуд и трем ее дочерям сочувствуешь, радуясь, что нашлись все же те, кто им помог обустроиться в коттедже. Да, это был уже не тот уровень жизни, но все же и не нищета и не жизнь за счет чужих подаяний. Восхищает, как стойко они со всем справлялись, особенно рациональная Элинор, без нее конечно им было бы тяжелее, уж больно у мамы и Марианны чувства превалируют над разумом.
Именно из-за чувств, неумения и нежелания их контролировать и как-то скрывать, Марианна окажется в щекотливом положении, правда и рост персонажа у нее будет более заметный и яркий. Сложно сказать, кто из героинь мне больше импонирует, наверно все же Элинор, ее стойкость, то, как она всем была опорой, скрывая свою боль, восхищает. При этом ее и жаль, ведь многие и вправду на ее счет ошибались, полагая, что ее чувства были слабы, раз она не обливалась слезами у всех на виду и не подавалась меланхолии. Тонкий юмор автора проглядывает в произведении, когда она касается поведения влюбленных и преданных, и ее ремарка о помолвках тоже забавна.
Что до мужских персонажей, то полковник мне понравился более всего. Он благородный, честный, преданный. Немногословен, не из тех, кто пытается подняться за счет унижения других, как это делает Уиллоби, да и в принципе не самовлюбленный фанфар, как-то он сразу производит приятное впечатление достойного человека, а ремарка о возрасте с припиской 35 - старик смешит, хотя понять героиню можно, ей всего 17, в таком возрасте все за 20 уже старые).
Уиллоби вроде считается обаятельным типом, но мне не понравился, не знаю, может из-за типажа и ожидания того, что он еще натворит делов. Плюс он еще в экранизации напоминал Уикхема из Гордости, а тот тоже был отнюдь не положительным персонажем. Правда в финале его пытаются немного реабилитировать в глазах читателей, но мне все равно его не жаль.
Эдвард же какой-то непонятный, по большей части кажется никаким, нет в нем чего-то цепляющего, из серии ни рыба ни мясо, только потом проявляется его благородство в том, что держит свое слово, а так какой-то невыразительный образ получился, словно незаконченный. Даже мистер Палмер интереснее кажется, особенно если брать во внимание, что его играл Хью Лори.
Книга в целом мне понравилась, отличное погружение, достаточно динамичное повествование, героям сопереживаешь и ждешь хорошего финала для положительных персонажей. Добро побеждает и вознаграждается, у всех все хорошо и от этого на душе уютно. Мне нравится стиль Остин и вот такие добрые финалы.
951,6K
Аноним19 ноября 2025 г.Читать далееНе буду отрицать, что для своего времени Джейн Остин была довольно прямолинейной и остроумной женщиной. И это лучше всего заметно на примере романа "Гордость и предупреждение". Но стоит открыть любую другую её книгу, как помимо острот и изящного сарказма, ты сразу же натыкаешься хихиканье главных героинь и их непроходимую глупость. Вот честно, я думала у меня глаза назад закатятся из-за того, как часто я их закатывала.
На протяжении всей книги тянутся две сюжетные линии и в каждой из них есть любовный треугольник.
Старшая сестра Элинор влюблена в Эдварда, который, в свою очередь, вот уже 4 года помолвлен. Сначала я даже переживала за них, но потом началась такая путаница с невестой и непонятки с тем, любит ли её Эдвард, или же его сердце полностью принадлежит Элинор. В какой-то момент все сволочь к женским козням... но финал все равно вышел счастливым.
Что же касается младшей сестры Марианны, то тут все было ясно с самого начала, пусть автор и пыталась сбить читателей со следа. Как только Марианна сказала, что полковнику Брэндону уже 35 лет и он слишком стар, чтобы быть кавалеров, я подумала: вот за него-то ты и выйдешь замуж! Правда в следующей главе появился молодой и обаятельный Уиллоуби, вскоуживший ей голову. Марианна без раздумий влюбилась в весёлый нрав и красивое лицо, ни на минуту не задумавшись о том, смогут ли они быть вместе. Она не имеет большого преданного, он зависим от богатой родни. Как итог - разбитое сердце. Марианна не рассчитывала больше на любовь, однако полковник Брэндан сумел завоевать её сердце.
Роман читается легко, но в то же время утомительно. Мне потребовалось несколько дней, чтобы наконец-то осмыслить свое отношение к прочитаному. В целом книга неплохая и местами очень занимательная, но не думаю, что я захочу когда-нибудь её перечитать.
Содержит спойлеры93271
Аноним25 апреля 2024 г.Практическая магия девятнадцатого века
В предубеждениях юного ума есть особая прелесть, и невольно сожалеешь, когда они уступают место мнениям более общепринятым.Читать далееУ меня есть проблема с запоминанием имен, хоть в книгах, хоть в фильмах, хоть в жизни, и это стало небольшой проблемой и в этот раз, потому что героев здесь очень много. Но всем героям было уделено достаточно много (я бы даже сказала, очень много) внимания. И если в другом романе Джейн Остен явно была главная героиня и ее сестры, то здесь важную роль играет каждая из сестер.
А вообще эта история воспринимается как безумство жизни, красок и эмоций. И название на самом деле отыграно отлично: здесь есть и любовь романтическая, и сестринская, и материнская, и другие чувства; есть и опасения, предубеждения, страхи, и другие доводы разума. Основные проблемы будут актуальны и сейчас, хотя и в другом виде, поэтому книга выглядит нереалистичной, но все равно остаётся живой.
Как проработаны герои? Вообще неплохо, хотя некоторых было сложно различать, но ведь и в жизни так бывает. Но все же действия героев были понятны, их мысли и планы выглядели логично, в соответствии с образом того или иного героя.
В целом, это очень романтичная и сладкая история, где счастье всегда найдет свой путь. Так что если у вас есть настроение для милых и забавных книг, где все всегда хорошо, а если и плохо, то ненадолго, то определенно советую обратить внимание на этот роман. А еще советую эту книгу любителям классических историй о чувствах
881,8K
Аноним27 февраля 2012 г.Читать далееМое первое знакомство с этим романом, а точнее с его экранизацией состоялось несколько лет назад, когда я выбирала себе фильм на вечер. Схватила миловидную коробочку, позарившись на упоминание Остин, перевернула и читаю... эти слова навсегда врезались в мой мозг как самая ужасная аннотация, мной когда-либо прочитанная...
А начиналась аннотация как-то так: "Сексуальная история двух сестер..." А рядом для наглядности - кадр полуобнаженной красотки. У меня глаза чуть из орбит не повылетали (я про себя думаю, неужто Остин и вправду такую мутотень смогла написать) и побыстрее поставила диск обратно на полочку, а то мало ли - вдруг кто увидит, какой убогий фильмец я рассматриваю.
Прошло время, и теперь я с гордостью могу сказать, что видела все экранизации Остин, снятые в последние 20 лет. И, поверьте мне, в книге, равно как и в экранизации нет ни грамма пошлости и вульгарности любовного романа.
Пара Марианна + полковник импонирует больше всего. То, как меняется Марианна за время повествования... Из глупой девчонки она превращается в здравомыслящую девушку, причем все это происходит прямиком на глазах у читателя.
По-прежнему поражает тонкий психологизм Остин, хотя в начале 19го века о подобном даже и не слыхали. К примеру, очень понравилось, как в конце описана Люси Стил. Ее поведение не осуждается, но при этом дается ремарка: хочешь жить - умей вертеться, и будешь в шелках, коли готов расстаться с совестью. Между прочим, подобные размышлизмы актуальны до сих пор. На что только женщина порой не идет ради обретения благосостояния.
Кстати, я тут подумала, что у Остин нет ни одного однозначно положительного или однозначно отрицательного персонажа. Все они живые, и это в них цепляет. Даже главные герои - и те, совершают ошибки, поступают необдуманно или имеют вредные привычки.
А атмосфера! Мне порой кажется, что именно из-за ее чарующей прелести романы Остин будут актуальны не только сегодня, но и через сто, и через двести лет. Вот дожить бы и поглядеть.
88907