
Шпион, выйди вон!
Ле Карре Джон
4
(492)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Крот в английском Цирке – это вам не оригинальное представление на манеже, а завязка самого настоящего интеллектуального детектива - триллера, где разведчик в отставке Джордж Смайли ищет предателя в недрах разведывательного управления, и, так уж сложилось, в недрах памяти. Шпионские страсти – и немного любви, всё как и положено, проверенная годами рецептура.
Несомненно, у героев есть реальные прототипы, - так называемая Кембриджская пятерка, которая внесла существенный вклад в разведывательную историю СССР. В оригинале роман называется Tinker, Tailor, Soldier, Spy (Лудильщик, Портной, Солдат, Шпион), детская считалка, можно сказать, респектище и дань уважения Агате Кристи, которая любила такие названия. Данный роман входит в так называемую трилогию о Карле, - советском шпионе-асе, профессору Мориарти от шпионажа у Ле Карре. Не будем вдаваться в подробности и мотивы писателя, который окрестил советского разведчика женским именем, но оно смущает в контексте данного романа не больше, чем светлый образ Фомы Киняева в фильме о Борне. Карла так Карла.
Шпион, выйди вон! неспешное, довольно методичное, даже дотошное развертывание клубка интриг со стороны главного героя, Джорджа Смайли, который в ходе поисков предателя в Цирке пускается и в безудержную рефлексию. Ле Карре пошел по тому пути, что предатель, - он предатель везде, и зло неизменно должно быть наказано. Сам изменник и злодей является порой мефистофелевским соблазнителем, предавшим лучшего друга и соблазнившим жену другого , - ситуация изысканная, учитывая особенности предпочтений предателя. Что касается самого Смайли, то в книге ему большей частью отпущена роль простака и неудачливого скуфа (образ элегантного Олдмана из фильма вообще мало походит на оригинал, даже с очками а-ля "Прощай молодость"), у которого уводят работу, жену и все, что было, но он не опускает рук. Следует исходить из того, что это сильный эмоциональный удар, способный выбить любого крепкого орешка, но наш Смайли выдержал, и в процессе вендетты отправился в сентиментальное путешествие, дотошно сфокусированное на деталях, где за декорациями разрушенной семьи и дружбы нужно было найти ту истину, которая ускользала из рук. Это не сказать, что остросюжетный триллер с залихватским сюжетом, а скорее профильный слоубернер, где находится место и душевным волнениям, и детективному расследованию, тесто для клюквенного пирога Ле Карре замесил на славу.

Ле Карре Джон
4
(492)

Ещё раз убедилась в том, что шпионские романы Джона Ле Карре не для меня.
В книге "Шпион, выйди вон!" автор предлагает нам найти советского "крота" в руководстве британской разведки. Но вот только поиски этого "крота" перегружены излишними подробностями, а в количестве персонажей и их взаимоотношениях я запуталась уже с самого начала. Джордж Смайли пытается найти шпиона, которого пытался найти ещё его начальник, названный в книге Хозяином, но не успел, поскольку умер. И теперь Смайли предстояло выяснить личность этого внедрённого советского шпиона, а подозреваемых всего пять, и он сам находится в их числе.
Я люблю детективы, но из английских мне по душе больше детективы Агаты Кристи. Они более живые и менее перегружены лишними деталями.
Меня заинтересовала аннотация при выборе книги, но уже в который раз аннотация оказалась ошибочной. Чтение давалось мне тяжело. Описание подробностей работы шпионов слишком утомляло, хотелось побольше действий, а не просто рутины разведчиков. И знаете, что ещё странно? Русский перевод названия совсем не соответствует оригиналу, оно гораздо интереснее.
Думаю, что после этого произведения я прекращу своё знакомство с этой серией.

Ле Карре Джон
4
(492)

Не получилось у меня подружиться с этим автором. :( Читала до этого другие книги, решила прочитать и эту, топовую, но не легла на душу, не смогла зацепить.Хотя вообще шпионские романы очень люблю. Да, это романы не про динамику. Тут все действие будет неспешным и раздумчивым. Но ведь у Штирлица тоже хватало размышлений, а книги очень интересные. Тут же я успевала запутаться в героях быстрее, чем заинтересоваться происходящими событиями. Хотя привлекательные моменты были неоднократно. И начало, с новым учителем и одиноким мальчиком, который им заинтересовался. И позже, то проверка от слежки, то еще какие-то специфические для разведчика вещи. Но приходилось продираться и сквозь неспешность повествования, и сквозь убаюкивающе размеренное чтение Герасимова. Пожалуй, постараюсь еще посмотреть экранизацию. Если она заинтересует, сделаю второй заход к этим самым ярким романам. Но пока что цикл откладываю.
Что касается основного сюжета, то тема не нова. Атмосфера всеобщего недоверия, подозрений. Где-то в ряды затесался крот, которого необходимо вычислить. Кто это - мы узнаем только в самом конце книги. Тогда же и действие пойдет поживее, что-то начнет происходить. А то можно уже и забыть, кого мы искали и зачем.

Ле Карре Джон
4
(492)

Наверняка, это великолепная книга! Наверняка, это великолепный шпионский детектив, но я не выдержал повествования!
Кто-то куда-то ходит, о чем-то с кем-то разговаривает...
Я запутался в именах...
Все как-то нудно, долго...
Но интересно, интересно так...
Может быть, я когда-то к этой книге и вернусь.

Ле Карре Джон
4
(492)

Любопытный шпионский детектив. Про детективную составляющую написать что-то не оставив намека на разгадку трудно. Единственное что скажу сразу. что сама себе испортила эту сторону книги посмотрев фильм и, естесственно, узнав из него кто же тот самый "крот". Вообще фильм книге, по моему мнению, уступает, но скорее из-за необходимости ужать большое количество событий в допустимое экранное время. И даже несмотря на хороший актерский состав мне показалось после прочтения книги, что персонажи книги и персонажи фильма друг на друга похожи мало. Так что лучше сначала прочитать книгу, а уж потом посмотреть фильм.
Про саму историю. Главный герой Смайли тайно шаг за шагом распутыаает клубок событий, чтобы узнать имя советского "крота" обосновавшегося в самом сердце английской разведки. Захватывающего сюжета от книги ждать не стоит - сюжет размерен и только временами всплывают напряженные шпионские истории, о подробностях которых распрашивает главный герой. В остальном же очень интересно и подробно описаны характеры. Мне понравился и Гилем, и Смайли, и Хейдон, и Придо, и даже Тарр. В книге встречаются яркие запоминающиеся фразы (их можно обнаружить и здесь в цитатах, но в тексте, естесственно, они смотрятся более колоритно). Иногда, правда, я запутывалась во всех подробностях, которые описывает автор, но в конце-концов до сознания доходило в чем же было дело. Что мне действительно не понравилось (но в этом отчасти виновата я сама, т.к. поленилась найти бумажный вариант и выбрала электронную версию книги) - в электронном варианте книги, когда цитируются моменты из официальных документов весь текст написан без пробелов между словами, зато с увеличенным интервалом между буквами и это читалось как действительно шпионская шифровка:) Так что лучше не поленится и обзавестись книжкой, которую потом будет интересно перечитывать.

Ле Карре Джон
4
(492)

внимание: отзыв со спойлерами
tinker tailor soldier spy. одно из тех названий, которое невозможно перевести так, чтобы всем угодить, потому что это искаженная строчка из детской считалочки. шпион, выйди вон - не самый плохой вариант
какое отношение имеют детские стишки к шпионскому триллеру, обещанный аннотацией? терпение, рано или поздно всё прояснится.
сначала посмотрела фильм, снятый по этой книге и выпущенный осенью 2011 года. а до этого слыхом не слыхивала про ле карре. и надо признать, определяющим фактором стал подбор актёров, а вовсе не моя заинтересованность в эпохе холодной войны (ремарка в сторону: как я могла пропустить фильм, где играют одновременно олдман и камбербэтч?)
фильм оказался интересным не только кастингом. сюжет и атмосфера того времени захватывают моментально.
но после двух с лишним часов истории всё равно осталось ощущение, что мне чего-то недосказали.
так я обратилась к первоисточнику.
и вот там-то история блещет всеми гранями, если позволите такой оборот. в романе на первый план выходит не авантюрная составляющая сюжета, что неизбежно при экранизации, а вопросы этики и проблема выбора.
одной линией идут планомерные, но неспешные поиски стукача в секретной службе ми–5.
во второй джордж смайли размышляет о жизни, неверной жене, долге и предназначении, и как так вышло, что один из тех людей, с кем он проработал вместе чуть ли не всю жизнь, предал родину.
третьей идёт оценка тех же событий с точки зрения питера гиллэма, представителя следующего после смайли поколения секретных агентов. и заодно мы наблюдаем его продолжающееся взросление, кризис среднего возраста, выражаясь современным языком.
четвертая линия - забытый предателем то ли друг, то ли любовник. этой линии хоть и мало количественно, но качественно там такой подспудный накал эмоций, что дух захватывает. к слову, в фильме эту линию почти полностью профукали.
а в финале разоблачённый стукач получает возможность объясниться лично.
несколько сюжетных линий (под-линий?) позволяют ле карре поворачивать главные вопросы “почему мы выбираем то или иное? чем обуславливается лояльность?”
читатель почти ничего не узнает напрямую, почему смайли стал работать на секретную службу, но несложно понять, что для него это было легкое решение. классический набор понятий о долге перед отчизной, торжестве британской империи и благе общества.
но это лишь на заре карьеры.
ближе к пенсии смайли, как любой мыслящий человек, становится чуть более скептичен и мизантропичен. строго по шопенгауэру. как следствие, идея службы отечеству рассматривается с другого ракурса.
антагонистом смайли можно, в принципе, назвать хейдона. его аргументы в пользу смены страны рациональны, логичны и совершенно лишены эмоций. это резкий контраст по сравнению с тем, каким он представляется в начале истории - эдаким новым лоренсом аравийским с длинным и достойным послужным списком и с не менее длинным списком любовных увлечений, включая энн, жену смайли.
я не читала других шпионских романов, но предполагаю, что размышления какого-нибудь из персонажей об идентичности, проекциях истинного “я” на подложные личности и прочее в том же духе является общим местом для этого жанра.
впрочем, этого добра у ле карре мало.
рикки тарр
из всех действующих лиц именно его больше всех изменили в фильме. там он эдакий романтик, верящий в то, что можно обмануть систему и украсть счастье для любимой женщины, пожертвовав всем, что есть.
в книге же это вполне заурядный авантюрист с прошлым в лице жены и дочери, которое не помешало ему закрутить роман с русской шпионкой. при этом он собирался каким-то образом совместить этих двух женщин в своей воображаемой жизни после того, как они все сбегут. не понимаю.
да и вообще, в книге тарр - довольно неприятная личность, не только из-за неверности жене. во всем его рассказе об ирине сквозил какой-то меркантильный интерес, ведь он за её счёт и карьеру хотел продвинуть.
а в фильме том харди и режиссер сильно облагородили тарра.
я читала роман в оригинале, и надо сказать, это далось не так уж легко. на нижнем конце шкалы у меня стоит гарри поттер, которого читать на английском было легче и приятнее, чем в переводах, а на верхнем - улисс джойса, который мне и в переводе читать - всё равно что на урановых рудниках вкалывать.
так вот, ле карре обретается где-то в середине этой шкалы. не сказать, чтобы очень много незнакомых слов, но вкупе с некоторыми идиомами и грамматическими конструкциями в текст приходилось вчитываться. то есть, это не та книга, которую можно почитать минут семь за чашкой кофе в перерыве на работе. чтобы втянуться в повествование часто приходилось перечитывать пару предыдущих страниц, чего со мной раньше никогда не случалось.
сомневаюсь, что я буду дальше читать ле карре или что-либо ещё из жанра шпионских триллеров-детективов. в списке и без того накопилось больше ста позиций.
но теперь я могу судить о жанре по одному из лучших его образцов, и в итоге мне понравилось.

Ле Карре Джон
4
(492)

— Новенький, да? Ну а я вот совсем уже не новенький, — продолжал Джим гораздо дружелюбнее, потянув за одну из подставок. — Я уже старенький.
Несомненно, одна из лучших книг серии. Неудивительно, что её дважды экранизировали. И если первую экранизацию (сериал) я только собираюсь посмотреть, то полнометражный фильм, безусловно, хорош — именно он вызвал желание прочитать роман, а когда я узнал о серии — и всю серию.
Тем не менее, сравнивать книгу и фильм не имеет смысла. Книга не только всегда полней, она всегда — другая. Возможно, только Джим Придо в книге был «похож» на экранного персонажа. Может ещё, Тоби Эстерхейзи. Но разве в этом дело?
Семидесятые годы. Накал холодной войны постепенно спадает. А может, это стареют разведчики? И мнимое величие британской разведки, сейчас, в эти дни, рассыпается, как карточный домик. Но внезапно обнаруживается перебежчик. Или даже — группа перебежчиков из Советского Союза. Засекреченная группа, которая передаёт бесценную информацию такому же небольшому кругу доверенных людей. Информация, которую называют «Чёрной магией», возносит ряд опытных разведчиков на вожделенные высокие посты.
Если только всё не наоборот.
Узнать о том, что же на самом деле это за «магия», и предлагают Джорджу Смайли, уволенному в отставку после смерти Хозяина, предыдущего главы Цирка (как Ле Карре называет британскую службу разведки).
Что я могу сказать про «кротов», подумал Гиллем, так это то, что вся их жизнь от начала до конца — это длинный темный туннель.

Ле Карре Джон
4
(492)

Мне сложно говорить об этой книге, что для меня редкость. Объективно она не должна была мне понравиться:
Довольно сумбурное повествование; очень много имён и ссылок, не относящихся к сюжету и ещё больше его путающих; с моральной точки зрения, тоже много претензий; ну и к маргинальности я отношусь предвзято.
Из плюсов только сама основная загадка и реалистичность героев. Не группа роботов-профессионалов, а люди со своими обычными проблемами, трудностями и желаниями. Обычные люди, на жизнь которых оказала влияние профессия.
Если смотреть объективно, то минусов больше, чем плюсов. Но есть в этой книге что-то, что зацепило меня на столько сильно, что я уже три дня хожу в состояние "книжного похмелья"))). А вот что именно понять так и не смогла...

Ле Карре Джон
4
(492)

Было немного сложно следить за героями. У автора достаточно сумбурный стиль повествования, некоторые детали объясняются по ходу повествования, а их ещё надо запомнить, что сделать не так-то просто, потому что у героев по несколько имён. Только ближе к середине книги произошло что-то типа озарения и всё стало проясняться.
Развязка для меня оказалась совершенно неожиданной. Дело в том, что я решила прочитать книгу после ознакомления со статьёй википедии о "Кембриджской пятёрке", так что я искренне ожидала, что кротом окажутся все пятеро персонажей, захвативших позиции в Цирке. Каково же было моё удивление, когда выяснилось, что автор пошёл по проторенной дорожке классического детектива и злодей у него оказался всего один. Хм.
В принципе впечатления от книги остались позитивные, но уж слишком сложно для детектива.

Ле Карре Джон
4
(492)

Я не буду оригинальна, сказав, что к прочтению этого романа меня подтолкнул фильм 2011 года и особенно трепетно мною любимый Бенедикт Камбербетч. Хочется ещё сказать спасибо замечательной подруге, которая подарила мне "Шпиона" на день рождения. И в очередной раз удивиться, чего же я так долго тянула с прочтением - аж пять месяцев боялась притронуться к этой книге. Впрочем, этому есть объяснение. Ведь я всегда была уверена, что шпионский детектив это нечто очень серьезное и скучное.
Однако в книге "Шпион, выйди вон" нашлось место и ироничному юмору и трогательным ситуациям и обычным человеческим отношениям. А профессиональные шпионские понятия вполне доступно объяснены несведущему читателю, чтоб не запутаться во всем. Хотя деталей и персонажей в истории, стоит признаться, много и нужно быть внимательным, чтобы ничего не упустить.
Совсем-совсем коротко о персонажах. Смайли стал мне гораздо ближе, я прониклась к нему уважением и немного сочувствием. Гиллем понравился особенно, отчасти потому, что в экранизации его играл Камбербетч, отчасти потому, что характер героя был мне очень близок. А его самоотверженность вызвала трепетное уважение. А Хейдон может и должен вызывать презрение, но мне было его жалко. И жалко его семью, особенно в конце. Придо просто великолепен - можно сказать один из любимых персонажей. Особенно из-за линии с Биллом Роучем. Тарра вроде и можно понять, но вот он был мне неприятен. Остальные герои были интересными, но оказались не настолько яркими, чтобы вызвать сильные эмоции. Хотя ещё Лейкон в принципе понравился.
Ко всему скажу, я окончательно влюбилась в Ле Карре и обязательно прочитаю остальные книги из серии. Жаль, что в печатном издании их почти не найти. Мне только "Звонок покойника" с "Убийством по-джентльменски" в одном сборнике попался и я его уже заказала.))
Тем, кто только собирается начать книги этого замечательного автора, сразу скажу - читать сложно, информации много и сюжет не то, чтобы динамичный. Но оно того стоит. Здесь есть сильные и харизматичные персонажи, тонкие шутки, яркие описания и интересный сюжет. Ну и шпионская бытность здесь таки описана очень близко, ведь автор и сам бывший разведчик.

Ле Карре Джон
4
(492)