
Ваша оценкаРецензии
Аноним15 июля 2021 г.По отзывам ожидала большего... Но в целом хорошо. Даже почти начала любить Индию
143
Аноним18 декабря 2020 г.Нахожусь в легком шоке
Для меня, как для девушки книга оказалась очень тяжелой (трущобы, тюрьмы, войны). Но заканчивая читать одну главу - хотелось прочитать следующую.
С этой книгой все больше понимаю - почему люблю Индию. Ее лицо и сердце.126
Аноним26 июля 2020 г.Однозначно под впечатлением
Читать далееДо того как прочитать книгу, встречал множество восторженных комментариев. Наконец-то и я прочитал.
Книга очень атмосферная. С самого начала, автор заставляет прочувствовать Индию и его чувства по отношению к происходящему. В какой-то момент времени, я понял что мне это интересно и я уже часть всего происходящего. Огромное количество ситуаций, все это переплетено с дружескими отношениями, философскими изречениями, любовью которую Лимбаба пронесет через всю книгу. Читал достаточно долго по времени, все таки 864 страницы, но порой было не оторваться. Рекомендую к прочтению!
1234
Аноним19 марта 2018 г.когнитивный диссонанс
Читать далееКогнитивный диссонанс-это именно то чувство, которое вызывала у меня эта книга достаточно долго. Саму книгу я брала в руки раз 8 и каждый раз не продвинулась дальше 50 страниц. Но тут наткнулась на аудиокнигу и не смогла оторваться. Именно в озвучке эта книга и запала мне в душу.
Перед нами встаёт картина становления личности человека. Вроде бы преступника.. но, мне кажется, среди нас большая часть праведных людей менее честные и открытые, чем герой этой книги.
Вся книга построена на противоречиях, которые и создают настолько яркий и колоритный образ Индии.
Перед нами открываются: добрые и честные бандиты, истинно мудрые нищие, гордость бедняков, самопожертвование преступников, взаимовыручка низших слоёв населения, любовь и понимание в трущобах, размышления о смысле жизни, вселенной и молекулах из уст местного «крестного отца», предательство «отца» и любимой женщины.
В данной книги самые сильные положительные чувства у меня вызывали персонажи мужского пола, они прописаны очень ярко, правдоподобно и открыто. А вот женские персонажи вызывали в основном отвращение. Они очень непоследовательны, скрытны, легко меняют своё решение и данное слово. Вот именно от них и стоит ждать подвохов и предательств больше всего. Мне не понравилась Карла и хотелось ее утопить в ближайшей речке практически с момента ее появления.
В этой книге могут соседствовать совершенно невообразимые сюжеты. Про то, как правильно мыться и про то, как люди ходят в туалет и все за эти наблюдают, как люди принимают наркотики, а потом будет жестокая и кровавая драка с вырыванием глаз.. будет взаимопонимание и любовь, а потом предательство и пытки. Будет война ради идеи и поедание сгнившего мяса. Будет продажа наркотиков и бесплатная помощь всем нуждающимся.
Книга цепляет душу и все наши чувства, заставляет по-другому посмотреть на людей. Есть очень много интересных мыслей и книгу модно разобрать на множество цитат. Но к этой книге нужно быть готовым.1276
Аноним12 января 2018 г.Читать далееМожет ли нищета быть лучше богатства, а мафия лучше полиции? Можно ли оправдывать торговлю детьми и сочувствовать афганским моджахедам, сражавшимся против советских войск? До прочтения "Шантарама" я бы твердо ответил: "Нет", да еще и объяснил бы, почему. Но я тут — теоретик, а вот Грегори Дэвид Робертс сталкивался с этими вопросами и принимал непростые решения.
Робертс игнорирует многие каноны построения драматических произведений. "Шантарам" — это скорее опус, в котором автор выговаривается, облекает в литературную форму собственные размышления, впечатления и чувства. Масштабная история, герой которой погружается в мир Индийской культуры с ее беззаветной радостью, стремлением делать добро, беззаконием, нищетой и бандитизмом.
Важное место в романе занимает физическое насилие. Главный герой обладает огромной силой: как физической, так и духовной, и ему каждый день приходится делать выбор, как этой силой распорядиться. Это поиск пути, который занимает всю жизнь.
Роман "Шантарам" я рекомендовал бы в первую очередь мужчинам. Впрочем, я знаю, что он весьма популярен и у женщин. Да, тут есть замечательная любовная линия. И если вы возьмете роман в руки, то не настраивайтесь на классический сюжет в духе "завязка - перипетии - кульминация", а готовьтесь с головой окунуться в чуждую нам, но во многом мудрейшую культуру.
Виктор Уманский,
писатель,
автор романа "Борьба или бегство"1170
Аноним16 июня 2016 г.Читать далее1. Сколько жеж рецензий на эту книгу! Модная что не говори
- События происходящие с автором описаны ярко и сочным языком, обычные вещи, будь то аэропорт или поездка на автобусе описаны так ярко что читать не менее интересно чем про места где он описывает побег из тюрьмы, наркобизнес и т.д.
- Путешествия автора по Бомбею с ярким описанием темной жизни города вызывают не то чтобы негодование, но как то не по себе становится, и вроде бы понимаешь что так везде происходит, но все же. Индия очень странная, дикая и одновременно культурно богатая страна. Торговля детьми на черном рынке показана автором как необходимость спасения детей от голода, болезней, нищеты и смерти, автор пишет что детей которых продают в рабство родители желают чтобы те спаслись и тут же возникает вопрос, зачем вообще тогда нужно было рожать.
- Интересно описана сцена расправы над было водителем такси в котором ехал автор с Прабакером, как они врезались в кого-то и как народ устроил самосуд над водилом. У нас бы врядли кто-то бы так поступил, всем было бы все равно.
- Интересная также мысль что Индия с ее миллиардным населения одна из самых культурных стран, что та же Франция обладай такой же территорий и таким же числом населения была бы более жестока, без культурна и более варварская чтоли.
- Оказывается Шантарам это имя главного героя что в переводе означает "человек мира"
- Интересное описание побега из тюрьмы, если хоть половина написанного правда то этот дерзкий побег, прямо из под носа охранников уже о многом говорит.
- Что удивительного книга эта создала моду на подобную литературу, теперь все книги о путешествиях, духовных поисках сравнивают с этой книгой. Что в принципе понятно, ибо написана она здорово.
- В книге много описывается нюансов жизни в Индии, обычаев, культуры и поведения, часто оно выглядит/читается очень гротескно, но верится легко ибо в представлениях Индия именно такая и есть.
- Вот половина книги позади, написано очень интересно и необычны. Значимость книги можно измерить по количество цитат и запоминающихся фраз, тут их просто очень много.
- Попробую вкратце описать первую половину книги - главный герой, он же автор оказывается в Индии, в многомиллионном городе Бомбее, чудом пройдя паспортный контроль. У себя на родине в Новой Зеландии он сбежал из тюрьмы, побег описан во второй части романа и сам по себе очень интересен, прямо как сцена из фильма, двое заключенных дерзко сбегают прямо на глазах у охранников.
Уже в аэропорту с автором случаются мелкие, порой забавные, порой страшные пришествия и приключения, но будучи битым жизнью калачом гг с честью выходит из большинства передряг. Даже попав непонятно за что в тюрьму, и ощутив на своей шкуре все прелести тюрьмы (произвол и избиения надзирателей, иерархическая лестница заключенных, отсутствие воды и элементарных удобст, атака всего ползающего и кусающего и т.д.) все равно достойно выходит из большинства ситуаций.
Многие приключения случающиеся с героем будь то поездка в центр Индии, в богом забытую деревушку на пол года или жизнь в трущобах с ее прелестями (пожарами, наводнениями, эпидемиями холера, атаками стай собак и полчищ крыс и т.д.) случаются с ним из-за его знакомств и друзей.- Понравилась и запомнилась история с поездкой в монастырь стоящих монахов, если доведется когда-нибудь побывать в Индии надо будет посетить это место.
13. "Если твоя судьба не вызвала у тебя улыбки, значит ты не понял шутки!"
14. Любовь, как и уважение, - это не то, что ты получаешь, а то, что ты отда- Вторая часть книги не такая интересная, язык повествования такой же живой и сочный, но что-то уже не так. После того как Лин выходит из тюрьмы и начинаются его криминальные приключения, теряется дух романтики и приключений, и уже торговец наркотиками и оружием не кажется одухотворенным героем, несмотря на все его многочисленные разговоры про любовь, сердечные раны и т.д.
- Да и приключения его после отсидки как то не запоминаются (кроме поездки в Афганистан). Какой-то из пальца высосаный конфликт с мадам Жу, разборки с конкурентами, драка с мафией из Нигерии, все это не впечатляет и сильно смазывает впечатление от книги.
- Порадовала концовка, она как раз в духе первой половины книги - ностальгическая, веселая, светлая.
- Все приключения Лина так или иначе связаны с его окружением, сам он врятли во что-то бы влип, во всех его приключениях то кому-то помогает, то кого-то спасает.
- А еще удивляет его удивительная недальновидность чтоль, как будто парень вообще не разбирается в людях, я лично сразу понял кто стоит за тем что его посадили в тюрьму, кто на самом деле босс Карлы, догадался что совершила в штатах Карла, кто стоит за предательством Кадера и т.д., а этот парень словно слепой Пью, который не понимает очевидных вещей, не умеет сложить два и два.
В общем книга особо не впечатлила, да я ее буду советовать всем любителям востока и путешествий, но она не займет место на моей полке любимых книг.
186
Аноним3 мая 2016 г.Мне интереснее было читать про саму Индию, глазами приезжего, чем про его похождения.. но стоило бы для этого просто взять путеводитель по Индии. Читала в электронном виде и только начав читать, увидела размер книги в книжном. Дочитывала чисто на упрямстве.
137

