
Ваша оценкаРецензии
Аноним17 апреля 2013 г.Читать далееИллюстрации Калиновского тут очень оригинальные во многом не похожие на его же иллюстрации к "Алисе в стране чудес" в переводе Заходера. Некоторые рисунки один в один в старом стиле, но большинство в новом. Тоже черно-белые, но как будто углём, и такие очень-преочень нарочито неряшливые, но лицо Алисы иногда очень нежное и неожиданно на этом фоне тонко прорисованное.
Про перевод пока не могу ничего сказать. После Демуровой он непривычен.
И очень озадачивает замена оригинального печенья, например, на воблу.
Сразу думаешь, а где меня ещё переводчик обманул, то есть ввёл в глубокое заблуждение относительно того, что было на самом деле.
Но я только начало книги читала в оригинале, поэтому для того, чтобы по настоящему оценить перевод, мне надо прочесть оригинал, потом сразу без перерыва перечитать Орла и сразу без перерыва Демурову.
Читала разные отзывы. Кто-то говорит, что Демурова лучшая, кто-то что Орёл. На вкус и цвет...
Если не оглядываться на оригинал, то читается книга очень хорошо, игр слов не мало.455
Аноним28 ноября 2012 г.Читать далееЯ Алису прочла лет в 14, со всеми комментариями, и было очень интересно. Я прониклась этим необычным, немного сумасшедшим миром. Причем "Алиса в Зазеркалье", пожалуй мне даже чуть-чуть больше пришлась по душе. Согласна, книга не для маленьких детей - я слышала, ее даже на физмате изучают.
А вот иллюстрации Тенниела мне очень не нравятся, какие-то они неприятные. Особенно Лев в очках и Единорог в туфлях - как вообще такое могло в голову прийти? Диснеевский вариант тоже как-то не особо, так что я себе героев исключительно по-своему представляю.
До сих пор иногда перечитываю - все-таки чудесная история.427
Аноним13 апреля 2012 г.Читать далееНаверное это очень удивительно, но книгу я читала в первый раз. О самой истории имела представление еще с детства (по-моему смотрела какой-то мультик, или вроде того), мне встречалось множество отрывков и цитат, в свое время даже обожала компьютерную игру про сумасшедшую Алисы, видела экранизацию Тима Бёртона. А вот теперь дошли руки и до первоисточника. В общем и целом, впечатление от книги никакое. Я конечно согласна с тем, что Кэролл создал своего рода гениальное произведение, напичканное каламбурами, ребусами, интересными приемами... Но, их такое огромное количество, что все больше похоже действительно на бред сумасшедшего, чем на прекрасную детскую сказку. Больше всего расстроило отсутствие как такового сюжета, интриги, кульминации. Для меня без этого книга - не книга. И в этом плане я отдаю предпочтение фильму Бертона, сценарий фильма показался мне намного лучше первоисточника.
436
Аноним23 января 2012 г.Читать далееОчень милая сказка. Постоянные забавные нелепости в сумасшедшем сказочном мире. Для меня все это вылилось в ощущение свежести и обновленности, эдакая чистка мозга от пыли и хлама. Правда, про зазеркалье мне уже было не так интересно.
И если спросить, насколько серьезным или несерьезным является это произведение, то я, на самом деле, даже затрудняюсь ответить. Потому что я думаю, что детские произведения вовсе не являются несерьезными. А если произведение несерьезное, то оно не для детей, а для дебилов (но, к сожалению, некоторые считают детей именно за дебилов). В общем, степень серьезности каждый для себя определяет сам, но я надеюсь, что каждый, кто прочитает эту книжку, сможет хоть ненадолго вернуться в свое детство и, может быть даже, успеть взять оттуда что-то хорошее сюда.
444
Аноним3 декабря 2011 г.сначала все это кажется бредом, но потом ты втягиваешься, и тебя за уши не оттянешь от этой сказки.
437
Аноним15 июня 2011 г.Одна из первых прочитанных мною книг - и не единожды перечитанная в разных вариантах перевода. Я еще букв не знала, но обожала классические иллюстрации этой обтрепанной книжки(видимо я(ну а кто ж еще) повандальничала в более бессознательном возрасте).Перечитать в оригинале, обязательно.
420
Аноним17 сентября 2010 г.Заказала в свою коллекцию еще одну Алисокнигу с замечательным оформлением и чудесными иллюстрациями. Жду, когда она приедет.
445
Аноним16 сентября 2010 г.Алису я читала и перечитывала много раз. А сейчас коллекционирую красивые и интересные издания этой книги. Не знаю что с переводом у этой книге, но ее оформление вызывает у меня восторг.
446
Аноним11 августа 2010 г.Алиса, сон, кролик, червонная королева, графиня, чудеса, чаепитие файв оклок, шляпа, в чем отличие сороки от стола, пироги, карты, выпей меня, соня, сон
440
Аноним3 марта 2010 г.Читать далееДавно хотела прочитать эту книгу, да все руки не доходили. Кому-то из моих друзей эта книга безумно нравится, кто-то плюется и говорит, что большего бреда они в жизни не читали. Захотелось наконец-то составить свое мнение.
Просто чудесное произведение! Не могу сказать, что читала взахлеб, но сюжет, выражения - просто выше всяких похвал! Надо же так умело жонглировать словами! Не спроста Алиса стала настолько цитируемой книгой, а сколько экранизаций было - и не сосчитать! Мне кажется, Алису должен прочитать каждый, потому что все остальное - это лишь подражание, ничего подобного нет.434