
Ваша оценкаРецензии
Marshanya12 августа 2020 г.Любовный треугольник под следствием
Читать далееМодный курорт, золотая молодежь, почему-то именующая себя друзьями, хотя отношения между ними совсем не близкие, красивые женщины, состоятельные мужчины и наша героиня, согласившаяся помочь своему бывшему отговорить его сестру от неудачного замужества. Подавляющее большинство - совершенные бездельники. Антураж неплох.
Когда тот самый неудачный жених оказывается вполне себе удачным трупом подозрение, конечно, падает на брата невесты, и наша героиня, как истинный друг и любопытная курица, конечно, будет вести расследование сама, ведь никто другой его вести не сможет. А когда к ней присоединится её муж брутальный красавец-плейбой-донжуан, всё станет совсем красиво.
С одной стороны метания героини между мужем и бывшим привносят дополнительный колорит, и даже то, что она никак не может ни к какому берегу прибиться, совсем не плохо, но эти берега такие картонные, что вообще не понятно, как к ним прибиваться. Все это было бы совсем неплохо, если бы люди были людьми, а не манекенами. А они манекены. Жаль, если бы не эти картонки могло бы получиться неплохое дамское чтиво. А так получился весьма слабенький детектив. И желание совместить детектив с любовным романом как-то себя не оправдало.19 понравилось
302
Roni24 января 2017 г.Читать далееКороче, если вы думаете, что это детектив - то вы глубоко ошибаетесь! Убийство - есть, расследование - есть, сыщик-любитель - есть, герметичность - есть, но это любовный роман.
Потому что переживания главной героини по поводу мужа и попытки наладить с ним отношения занимают, как мне показалось, центральное место в книге.
Я люблю читать Устинову, которая пишет примерно такое же, но про нас, так что и эту книжку я прочитала с удовольствием.
А так, Англия, 1932, прибрежная гостиница, компания светских знакомых и весьма занимательный и захватывающий сюжет.
Отличная отдыхательная книга и издана вполне пристойно, если не считать опечаток, которые заметила даже я.17 понравилось
486
Ferzik28 августа 2016 г.Читать далееЭшли Уивер - "Убийство в Брайтуэлле".
Начну с того, что прочитал не без удовольствия. Пусть этот факт проходит красной нитью через весь отзыв, т.к. у кого-то сможет сложиться впечатление, что я нещадно громлю и автора, и его детище.
Итак, перед нами современный детектив, являющийся стилизацией под классику. Время действия - 30-е годы прошлого века, место - Англия, роскошная гостиница на море. Убийство, ограниченный круг подозреваемых, сыщики-любители (на сей раз в их роли супружеская пара с ухудшающимися отношениями) - всё есть. Герои, особенно главные, - состоявшиеся личности: яркие, живые, эмоциональные. И тем не менее ближе к концу меня посетила философская мысль. Вот есть Золотой век детектива. Есть неумирающие произведения его лучших представителей, например, той же Агаты Кристи. Казалось бы, вот ты, современный писатель, хочешь выпустить книгу, а следовательно, сказать в жанре что-то своё. Так почитай классиков, изучи, возьми на вооружение их приемы. Нет, достаточно вывести на первый план взаимоотношения, придумать забавные (да, реально остроумные) перепалки, ввести несколько комичных ситуаций - и, вроде, дело сделано. А детективная линия побоку. Вот серьезно: ни логики, ни рассуждений, ни ниточек и узелков - тупой преступник сам случайно себя выдает. Да и убийство - глупое донельзя. А ведь соревноваться уже не с кем, Агата Кристи не выдаст нового шедевра. Ну хорошо, она непревзойденная детективщица, и еще никому потягаться с ней не удалось. Но ведь можно взять для подражания и других достойных мэтров. Почувствовал, что проигрываешь, - переписывай. Иначе качества не достичь.
Теперь раздадим свою долю пинков переводчику. Второе же предложение в книге (а заодно и третье):
В конце июня, когда я в одиночестве обедала в столовой, внезапно нарисовался Майло. Он, видите ли, вернулся с юга.Еще раз: автор создает стилизацию под 30-е года. Зачем переводить его так, чтобы современщина всплывала с первых же абзацев? К чему приплетать сленг? А имена? Gilmore = Джилмор, Hamilton = Хэмильтон. Пусть даже они так реально могут читаться, но неужели можно не заметить чужеродность? Есть же написание, ставшее классическим, на кой лишний раз изобретать велосипед?
Также было бы несправедливым обойти вниманием корректоров. В книге столько нелепых опечаток (именно их, а не ошибок), особенно поначалу, что хотелось брать фотоаппарат и фиксировать. Почему-то у меня есть ощущение, что пираты при вычитке более аккуратно обойдутся с текстом.
В общем, сами понимаете, есть от чего зайтись гневом. Но, как уже было сказано в самом начале, о потраченном времени я не пожалел. Всё-таки, колоритные герои, забавные положения, в которые они попадают, и забавные, живые пикировки нынче не так часто встречаются как хотелось бы. Еще б саму интригу покачественнее, да мозговых штурмов побольше, - и вышло бы совсем идеально. По крайней мере для тех, кто считает детектив честным противостоянием писателя и читателя, а не мыльным пузырем с красивыми переливами.
15 понравилось
492
Izumka29 октября 2020 г.Читать далееКогда заканчиваются настоящие классические английские авторы, наступает время стилизаций. Потому что английский детектив - это один из самых уютных жанров, несмотря на то, что завязка истории чаще всего совершенно не мирная. Интересно было бы посчитать убыль населения литературной Англии...
В этот раз в качестве сыщиков выступает супружеская пара, правда, в очень специфическом варианте. Вместо привычных слаженно работающих семейных дуэтов здесь мы имеем пару на грани развода с весьма сложными отношениями между собой. Ну и чтобы не было слишком скучно, одним из основных действующих лиц является бывший возлюбленный главной героини. Такой своеобразный треугольник получается.
В итоге, кроме расследования, вполне соответствующего канонам жанра, мы дополнительно получаем еще и регулярное выяснение отношений между героями в различных комбинациях. Надо сказать, что отметится не только эта троица. Другие тоже добавят свой вклад в копилку межличностного взаимодействия в семье и около. Так что в этом смысле разнообразие обеспечено. Правда, лично меня поведение Эймори местами раздражала. Она озвучивает как раз все те штампы, которые я не слишком люблю в отношениях. Но в целом они вполне реалистичны.
Не могу сказать, что я в восторге от романа. Тем не менее он вполне симпатичен для того, чтобы продолжить знакомство с приключениями этой парочки (надеюсь, что все же парочки).12 понравилось
230
MichaelFirst2 марта 2025 г.Читать далееПока читал, поймал себя на мысли, что один балл могу добавить только за то, что не путаешься в именах персонажей.
Англичане любят детективы с замкнутыми пространствами. Всё дело, как правило, ограничивается одной усадьбой, замком, или как в данном случае, гостиницей на побережье моря. И видимо поэтому читателям они так нравятся. Когда все подозревают всех и автор как бы предлагает угадать имя убийцы. Если у Кристи это в большинстве случаев тот, кого меньше всего подозревают, то здесь можно было догадаться, кто убил одного гостя, а потом и другого. Может и не сразу, но и не в самом конце. Единственный минус в расследовании - ну не бывает такого, чтобы полиция обыскивала номер и не нашла главную улику. А героиня прям сразу поняла, что под кроватью искать надо)))
Ну и в битве Майло против Джил, я на стороне первого. Он хотя бы похож на мужчину в плане харизмы, характера, внешности, чувства юмора и т.д. А Джил такой мягкий, плюшевый, неконфликтный, слова против не скажет. Скучно же!!!)))11 понравилось
110
ProstoYa7413 декабря 2022 г.Вполне английский детектив
Читать далееВремя действия: 1932 год
Место действия: юг Англии, небольшая деревня под Брайтоном, гостиница «Брайтуэлл»
Неоднозначные впечатления. Детективная линия и само расследование понравились. И мелькнула мысль еще в самом начале - вот он, виновный. Уж больно неподозрительная личность. И все равно, когда оказалось, что мысль была верной, это было неожиданно. Так что детективу зачет. Вполне английский детектив в духе мисс Марпл.
Но при этом мне были абсолютно непонятны и даже неприятны личные отношения героев. Пять лет жена с мужем живут каждый сам по себе. И вроде в этом виноват муж, но жена ему вроде как нравится. Но почему он так себя ведет? Вот совсем не понятно. А она пять лет терпит. Пять лет! Мне кажется, что это слишком. Не пора ли хлопнуть дверью? К слову в отношения героев автор погружает читателя как-то вдруг. Поначалу складывается ощущение, что это не первая книга цикла, что ты что-то пропустил. Но нет, все же это начало.
Манера изложения мне тоже не очень понравилось. Как-то сухо. И вроде неплохо показано место и время действия. Наряды и еда тоже неплохо описаны. Так что все легко представить, ты словно сам оказываешься там, среди постояльцев "Брайтуэлл", гуляешь рядом с морем, наслаждаешься солнцем. А потом вдруг события быстро-быстро одно за другим побежали, не угонишься.
Но при всех недостатках читается книга легко. Так что продолжение скорее всего читать буду. В конце концов надо же понять, почему брак Эймори с Майло такой несчастливый. А может еще доведется узнать, что жизнь главной героини изменится к лучшему.9 понравилось
256
DariaTrofimova24 апреля 2020 г.В духе классического английского детектива!
Читать далее«Убийство в Брайтуэлле» - это первая книга в серии про детектива-любителя, даму из высшего общества Эймори Эймс. Ух, она бы составила отличную кампанию мисс Марпл, Эркюлю Пуаро и Шерлоку Холмсу.
Главные события книги происходят в Англии в 1932 г. Светские взоры устремлены на предстоящую свадьбу светской красавицы и знаменитого плейбоя. Ну куда же без свадебного скандала? Жениха нашли убитым, а инспектор подозревает брата невесты. Но все ли так просто? За дело берутся детективы-любители: бывшая возлюбленная подозреваемого Эймори Эймс и ее гулящий муженек Майло.
Как же все-таки я люблю классический английский детектив! Все-таки я выросла на книгах о Шерлоке Холмсе. Поэтому для меня особое наслаждение, если в руки попадает такого рода произведения, даже если и пера современного автора. И стоит отметить, у автора вышло вполне неплохо.
Каноны классического английского детектива отлично сохраняются. А именно все действие происходит в гостиницы на берегу моря, а после убийства всем гостям запрещено разъезжаться. Типичный закрытый детектив.
Меня также порадовала парочка Эймори и Майло. Несмотря на то, что это детектив, их любовная и семейная линия была как никогда к месту. Майло тот тип книжных героев, которых я просто обожаю. Этакий хохмач, юморист, кутила, относится к жизни как к большому приключению, но в серьезные моменты выдает очень умные мысли и горой постоять за свое. Кто читала серию «Бумажная принцесса» Уатт, Истон точно такой же.
Книга очень приятная. Думаю, можно найти свои минусы, например, что детективу-любителю многое дается легко в расследовании. Но это мелочи.
В прошлый раз, книга из серии «Чай, кофе и убийства» меня разочаровала, но в этот раз я довольна. С удовольствием продолжу знакомство с творчеством автора и дальше.
9 понравилось
207
Farsalia19 сентября 2016 г.Читать далее"Убийство в Брайтуэлле" оказалось вполне достойной стилизацией под детективы 30-х годов. Но, как уже ранее отмечали, действительно на первый план вышли взаимоотношения героев, мужа и жены, которые переживают некоторый кризис брака. Однако, пикировки парочки и нелепые ситуации, в которых они оказываются, придают всей истории довольно интригующий налет. Думаю, без этого читать было бы скучновато.
Сама по себе детективная линия стандартная, героиня-детектив в духе мисс Марпл, сует нос не в свои дела. Вообще, меня обычно раздражают такие персонажи, поскольку все эти рискованные розыскные мероприятия, проводимые на свой страх и риск абсолютно неподготовленным человеком, кажутся мне проявлением если и не глупости, то как минимум легкомыслия. Но всё же в этой книге самодеятельность главной героини не так сильно выпячивается, а кроме того, другие события и комичные ситуации перекрывают эти моменты.
В общем и целом, книгу рекомендовать можно, но думаю, это всё же больше женское чтение, очень уж много темы "муж-жена во время кризиса пяти лет".9 понравилось
269
corsar29 января 2021 г.Читать далееОчень слабо, банально, глуповато, много суеты и самомнения(((. К сожалению, часто первая книга в цикле оказывается не самой яркой и захватывающей, и если нет сильной надежды, что автор будет наращивать мастерство - то стоит ли "такое" потреблять большой ложкой? Но, (благодаря играм!) первым знакомством с автором была третья книга в цикле, гораздо затейливей и многосоставнее))). Главное отличие в самом расследовании. В "Странной мести" расследовательница откапывает и предъявляет нам много разных ниточек и узелков, некоторые из них бросают тень подозрения на невиновных, а некоторые - прямо в цель. Интрига в том, что все факты нам известны, но надо исхитриться посмотреть на них под сильно другим углом! А в этом романе
накопают много-много барахла об окружающих и личности жертвы, а в конце убийца придет и расскажет обо всем.Героиня возомнила себя умной и прозорливой, с малоуместным апломбом сливает налево-направо сведения. Расследование движется от рояля к роялю, а героиня неустанно "гадает на ромашке" любит или не любит ее муж-бонвиван и восхищается его красотой и неотразимостью - этого "текста" полкниги.
7 понравилось
222
JoanWise24 июня 2017 г.Вряд ли в высокой траве удастся что-то найти, но попытаться стоит
Читать далееВполне себе женский романтический детектив, который полностью оправдывает название серии – чай, кофе и, между делом, убийства. Приятно провела пару вечеров за чтением, отдыхая и переживая больше за отношения главных героев, чем собственно за расследование.
Простите за тавтологию, но у Эшли Уивер получилась очень женская во всех отношениях история. Тут и чисто наша подозрительность, и придумывание себе того, чего на самом деле нет, и искреннее женское любопытство, и безбашенность (ну чего рисковать-то в поисках улик?), и неумение видеть очевидное под воздействием эмоций (даже ходящих рядом преступников) и ненужная, порой глупая гордость (вот мы какие – не даем волю простым чувствам!), и умение заблудиться между двух мужчин (кого из них мы любим и кем дорожим, с учетом, что один из них подозреваемый, или оба?), в общем все, чем мы так здорово умеем отличиться.
Короче, если соединить чисто женский роман и детектив в стиле Агаты Кристи, то получаем легкую, и даже увлекательную книгу, когда хочется продолжения. У автора получилось сделать это мягко и ненавязчиво. Благо вторая книга из серии уже переведена, будем брать.
И да, привет переводчику и редактору: "ляпы" ну очень уж заметны. Жаль, что в книге нет такой опции как "Нашли опечатку? Нажмите Ctrl+Enter", я бы точно несколько раз нажала.6 понравилось
470