
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Детская книга. Но нет, она совсем не детская. Потому что сквозь игры и беззаботное детство тут проглядывают черные тучи надвигающегося фашизма.
На дворе 1936 год. Греция. Еще вчера это была обычная семья, в которой царили уют и любовь, и где две девчушки любили слушать занимательные истории старшего брата - кузена и мифологию Древней Греции, рассказанную дедушкой. То уже сегодня они раскололось: тетушка, любительница светских вечеров, поддерживает политику диктатуры; дедушка, знаток древней истории, злится и ворчит, потому что ему ближе демократия и потому, что фашисты изъяли и сожгли его книги древних, которые он собирал годами; брат - кузен скрывается от полиции, потому что он повстанец; папа боится потерять работу в банке. А девчонки - восьмилетняя Мелисса и десятилетняя Мирто вдруг перестали доверять друг другу сокровенное. Ведь у одной есть тайна - она помогает брату Никосу, а у другой есть мечта - стать звеньевой в молодежной профашистской организации (по типу гитлерюгенда). Девочкам сложно понять мир взрослых - чем плох король? почему нельзя назвать котенка именем Демократия? почему лучший друг Алекс, который совсем не глуп, оставлен в школе на второй год и вынужден отсиживаться дома из - за отсутствия обуви? Как же сложно найти ответ на все эти вопросы... Смогут ли их близкие достичь мира хотя бы внутри своей семьи?
Вся эта политика взрослых страшна и сложна. Страшна, потому что любимому брату нужно скрываться. Сложна, потому что поставила между сестренками стену. Можно ли продолжать безгранично верить старшей сестре, если вы враги? Им обеим предстоит очень быстро повзрослеть и научиться принимать самостоятельные решения, сквозь обиды и слезы. Хрупкий мир детства, который так легко сломать...

Свою основную книгу по Греции - Артур Крупенин - Мой большой греческий ремонт - я, не удержавшись, уже впитала - поэтому пришлось расчехлять запасную. Я была уверена, что выцепила ее в подборке ламповых советских детских книг - поэтому немного не поняла, почему ее позиционируют, как "новинку от издательства Самокат". Оказалось - никакая это не новинка, а - переиздание книги 1965 года. И - это чувствуется.
Я, как у меня водится, сначала выбрала книгу, а - потом подумала. Что - подобное я уже читала в Джессика Каспер Крамер - История, которую нельзя рассказывать , только про Румынию. И - румынская книга мне сильно не понравилась. Но - с Грецией все оказалось более оптимистично. Начало напомнило все, что я люблю - Фредрик Бакман - Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения и Мария Парр - Вафельное сердце . "Сердце" - в плане беззаботных летних приключений с друзьями на маленьком острове. "Бабушку" - в плане придуманных сказок (хоть их было и немного). Рассказ ведет восьмилетняя девочка Мелисса - у которой есть старшая сестра, да и вообще - семья большая и благообразная. В основном с малышней возятся двоюродный брат Никос, придумывая им истории, и дедушка, который любит "древних" и рассказывает внучкам мифы и древние истории.
Эта часть мне понравилась - такой чистой квинтэссенцией детского лета. Море, семья, друзья, игры. Противная заносчивая предательница. Детский тайный язык - ОЧПЕЧА и ОЧСЧА. Когда нет еще понимания различий и классовых разрывов - и девочки играют в "детей из лачуг".
А потом - происходит раскол. Мир буквально раскалывается - не только страна с приходом диктатуры, но и детский мир. Героиня - помогает кузену, дружит с мальчиком из бедной семьи. Тогда как ее сестра - становится звеньевой в отряде, и - ее буквально утягивают на темную сторону...
Мне - книга понравилась по многим причинам. И не только потому, что напомнила мои любимые книги и воссоздала атмосферу детства. Да, она прекрасна - но не только она. Очень понравилась атмосфера Греции - когда с дерева срываешь смоковницы, дедушка рассказывает мифы об Икаре или золотом веке Перикла, а тебя окружают Стаматины, Адонисы и Артемиды. Например, жаровня с тазиком, в котором источают аромат листья эвкалипта - что-то вроде аромалампы, только - еще греет. Понравился детский взгляд на происходящее. Конечно, не всегда взрослой тетеньке удается удержать этот фокус - в начале мне казалось, что рассказчица - сестра старшая. Но все-таки эта призма детского восприятия - сохранялась. Понравились герои - рассказчица Мелия, ее брат Никос и дедушка.
Единственным спорным моментом для меня стал - фашизм. В книге он такой выпуклый, словно на него лупа наведена. Сжигание книг (привет, "Книжный вор") - как вообще так можно, руки прочь от книг! Фашистское приветствие, которому учат еще в школе. Вообще вся часть в школе... "Элитная" школа, где детей делят на "платящих полную стоимость", "со скидкой" и "бесплатных". И - относятся соответственно. Я с удивлением узнала те моменты, которые терпеть не могла в бытность своей работы в школе. "Дети - сегодня у нас день непонятно чего - пишем выставочное сочинение". 2-3 часа стоим всей толпой на плацу - учебное время прошло... Книга, написанная в далекие-далекие времена - а в 21м веке ничего не изменилось...
Да - переиздание 2016 года очень красивое. Со стилизованным шрифтом в названиях глав и иллюстрациями. Но - это все-таки то самое, ламповое детство. Не важно, звали ли твоего друга Коля или Никос. Яблоки вы срывали с дерева - или смоковницы. Эгейское у вас под ногами море было - или речка-вонючка. А важно - это ощущение искрящегося счастья, безграничности и волшебства. К сожалению - оно разбилось об фашизм, и девочкам дальше пришлось взрослеть в мире барьеров, приказов и запретов. Но - буду рекомендовать тем, кому хочется вернуть эту атмосферу детства, когда - барьеров, запретов, смерти - еще не существовало.

Цитата:
«Н»-нелюбовь к няне
Впечатление:
Эта книга оказалась для меня неожиданно глубоким и многогранным произведением, которое сложно оценить однозначно. По моему мнению, писательнице удалось создать не просто историю взросления, а тонкий и пронзительный слепок эпохи, увиденный глазами ребёнка. Мой взгляд на происходящее постоянно менялся: вот я наблюдаю за беззаботными детскими играми двух сестёр в их большом доме, а вот уже чувствую, как политические ветры того времени начинают раскачивать их, казалось бы, незыблемый мирок. По ощущениям, это было похоже на медленное погружение — сначаладля читателя это тёплый семейный очаг, а потом всё явственнее ощущается холодная струя реальности, просачивающаяся сквозь щели.
Действительно, мы знаем множество историй о детях в годы великой войны, но здесь автор показывает иную, не менее сложную реальность — жизнь в Греции в период диктатуры Метаксаса. Это история других детей, чьё детство пришлось на сложный политический период, когда страна балансировала на грани больших потрясений. Мне кажется, главная сила книги в этом контрасте. Через метафору леопарда за стеклом — красивого, но запертого и по сути мёртвого экспоната в доме их брата и деда — писатель показывает удушливую атмосферу несвободы, которая постепенно проникает и в их семью. Детские выборы здесь действительно сложные: между верностью семье и собственными убеждениями, между послушанием и бунтом, между страхом и желанием быть честной.
Хотя история, на первый взгляд, кажется мягче, чем многие военные хроники, тема взросления здесь подана очень жёстко и реалистично. Именно поэтому у меня сложилось твёрдое убеждение, что для терапии или для лёгкого чтения книга не подходит. Она не утешает, а заставляет думать и чувствовать всю сложность морального выбора, который приходится делать даже детям, когда мир вокруг начинает рушиться. Это произведение не даёт ответов, а ставит неудобные вопросы о семье, долге, свободе и цене комфорта и выбора.
Читать в общем потоке определённо стоит, это качественная и сильная литература, которая оставляет после себя тяжёлые, но важные размышления. Она вряд ли станет книгой для уютного вечера.
Читать/ не читать: читать в общем потоке

– Посмотри на Гектора – его, мертвого, Ахилл тащит за своей колесницей, – сказал Алексис и показал мне картинку. – Я за Гектора, – подумав, добавил он. – А ты, Мелисса?
– За Ахилла, конечно, он же грек.
– И какая разница? Греки коварно себя повели по отношению к троянцам.
– Значит, ты заодно с врагами Греции?
– С какими врагами заодно Алексис? – его отец запрокинул голову, пытаясь нас разглядеть.
– С троянцами, – ответила я. – И он говорит, что греки были неправы.
Дедушка и отец Алексиса расхохотались.
– Греки были неправы, потому что они пошли войной на чужую землю, – заметил папа Алексиса.
– И что же мы, греки, должны согласиться с врагом? – я здорово удивилась.
Тогда папа Алексиса начал рассуждать об удивительных вещах. Если, говорил он, греки возжелают завоевать чужую землю и пойдут на нее войной, мы должны поддержать это чужое государство и не дать его поработить…
– Немножко сложно, да, Мелия? Ничего страшного: вырастешь – поймешь больше.

Мирто получила «отлично», и на празднике ее сочинение зачитали. Оно стало лучшим во всей начальной школе.
– Но ты же ни одной монетки не отложила за всю свою жизнь и всё спускаешь на золотые перышки да звездочки у киры Ангелики. Как ты могла написать, что «человек, откладывающий деньги, приносит пользу и себе, и обществу»?
– Я написала то, что нам сказал господин Каранасис, – отрезала Мирто.

Дедушка говорил, что папа Алексиса писал красивые и очень мудрые книги. Тогда почему его арестовали, словно вора, почему полицейские забрали его из собственного дома? Я вспомнила, как в прошлом году, когда арестовали папу Одиссеаса, вслед за ним с криками и плачем бежали его жена, старая мать и дети. Но он ловил рыбу с динамитом, а это запрещено. Папа Алексиса не делал ничего плохого, он даже не работал, просто писал книги.
Нет, ни за что на свете я не стану писателем, пусть даже никогда не появятся на свет те радостные и грустные истории, о которых я думаю! Как это страшно, когда тебя будят среди ночи, поднимают с постели, волокут на улицу прямо так, в пижаме












Другие издания


