
Ваша оценкаРецензии
DarkGold19 июня 2021 г.«Право, ты самый несравненный, самый негодный и самый милый молодой принц на свете! До моего знакомства с тобой я был невинен…»
Читать далееНекоторые пишут, что, дескать, настоящий герой этой пьесы, рыцарь без страха и упрёка, – это Гарри Перси. Что ж, возможно, идеализируется он здесь и больше прочих, но держится пьеса, как по мне, всё равно на принце Хэле и Джеке Фальстафе, на их взаимоотношениях и вечных дружеских перебранках. Опять же, попадалось мне, что, дескать, оскорбительность шуток Фальстафа в адрес принца по прошествии веков потерялась, и теперь кажется, что Хэл шутит над приятелем гораздо злее, а тот это по доброте душевной терпит, хотя на самом деле пикировки у них идут наравне; и с этим, пожалуй, соглашусь, хотя себя я как раз считаю человеком, мышление людей прошлых веков более-менее понимающим. Но шедевральность упрёков Фальстафа Хэлу в том, что якобы он (Фальстаф) до знакомства с ним (Хэлом) был чист и невинен, я оценить сумел.
В любом случае, словесные перебранки очаровательны и историю о мятеже разбавляют хорошо. А ещё (это я уже о другом) я считаю очаровательной сцену, где «моя жена не понимает по-английски, а я – по-валлийски».
Отдельный момент юмора: у меня эта пьеса в переиздании дореволюционного перевода З. Венгеровой и Н. Минского, и на протяжении всей пьесы я имел возможность впечатляться Ричардом вместо Ричарда (хоть бы Ришаром уже тогда обозвали, честное слово; и если в первый раз я подумал, что просто у переводчиков не получилось иначе имя под размер строки подогнать, то потом понял, что оно так по всей пьесе) и Галем (Галь), про которого я вообще не сразу понял, что это собственно Хэл. Галь, само собой, веселил меня особо и заставлял всё время вспоминать украинскую народную песню.Несе Галя воду, коромисло гнеться!
За нею Іванко, як барвінок, в’ється!
Галю ж моя, Галю, дай води напиться!
Ти така хороша – дай хоч подивиться!А что. Между прочим, ещё одна хорошая возможность для Фальстафа поддразнить принца Хэла! Шучу-шучу.
13176
DarkGold9 мая 2021 г.«Присядем здесь, прошу вас, на земле; пусть нам расскажут грустные преданья о смерти королей…»
Присядем здесь, прошу вас, на земле;Читать далее
Пусть нам расскажут грустные преданья
О смерти королей. Из них одни
Низложены, другие пали в битвах;
Иных жестоко призраки терзали
Убитых ими жертв; иных сгубили
Отравою их собственные жены;
Иных во сне сразила смерть; и все –
Убиты…С этой пьесой, официально открывающей цикл Шекспира под названием «Исторические хроники», я впервые ознакомился, посмотрев постановку с великолепным Дэвидом Теннантом в главной роли, – и хотя сразу восхитился Дэвидом и отношениями его Ричарда с кузеном Омерлем, но пьесой в целом проникся позже. Да, там действительно очень много политики, много действующих (и исторических) персонажей, много политических разговоров (и монологов) – и тем, кто, как я, до этого привык к наиболее знаменитым шекспировским трагедиям, где надрыв и накал страстей почти не прекращаются, может быть непривычно (как, впрочем, и в случае с другими шекспировскими историческими драмами).
Но потом я посмотрел ещё несколько постановок и экранизаций (а спектакль с Дэвидом хочу обязательно пересмотреть), купил пьесу в книжном виде, прочитал – и полюбил по-настоящему. Да, есть там истинно шекспировский трагизм, есть философия, есть моменты, которые могут заставить улыбнуться, и моменты, трогающие до глубины души, есть перенесённые на сцену подлинные исторические события – ну, и, разумеется, есть исторические неточности (к примеру, возраст королевы Ричарда, его второй супруги, которой на момент описываемых событий было всего десять лет и по причине её возраста их брак не был консумирован – а в пьесе она предстаёт взрослой женщиной). Но исторические неточности были, есть и будут в любом художественном произведении по историческим событиям; без них никак, даже если на самом деле автор знает означенные события идеально.
В общем, да, полюбил я эту пьесу. И люблю шекспировского Ричарда Второго как персонажа – и его Омерля, и раздражает меня, что в современных постановках повадились делать Омерля убийцей Ричарда вместо Пирса Экстона. Версии или какого бы то ни было слуха о том, что Омерль (позже, кстати, ввязавшийся по истории ещё в один заговор против Генриха Болингброка – и снова безуспешно) поспособствовал смерти своего любимого (в каком бы то ни было смысле) Ричарда, как я понимаю, не было вообще – а вот насчёт сэра Пирса Экстона правда была, и её-то Шекспир и взял. И я совершенно не понимаю, для чего нужно заменять в отдельных (причём, что примечательно, в целом самых удачных) постановках и экранизациях Экстона Омерлем (к слову – Эдуардом Норвичским, будущим вторым герцогом Йоркским); драмы в пьесе и без этого хватает, а если кого-то из режиссёров беспокоит, не будет ли внезапно появившийся Экстон лишним персонажем, так там и без него эпизодических персонажей, прошу прощения, до чёрта (а роль Экстона как раз с театральной точки зрения удобная: и небольшая, и реплики у него при этом вполне яркие и хорошие, и не размазана роль по всей пьесе, так что не придётся театральному актёру отсиживаться большую часть спектакля за кулисами, а может вообще кто-то из тех, кто небольшие роли в предыдущих действиях играл, переодеться и сыграть эту). И либо уж принимать это как данность, либо менять в пьесе придётся слишком многое. А для того, чтобы в ней многое менять, она всё же слишком хороша.
Но при прочтении события в голове укладываются однозначно лучше, чем только при просмотре. Да и всё равно в постановках и экранизациях обычно хоть что-то из пьесы да убирают; слишком длинные они всё-таки, пьесы Шекспира.
А ещё я читал пьесу не в том переводе, который обычно используют в экранизациях и постановках (и к которому, посмотрев из них кое-что, я уже успел привыкнуть), поэтому поначалу читать было немного непривычно. Но потом привык – и переводы, в общем-то, все хорошие.
«Присядем здесь, прошу вас, на земле…»
13327
Neferteri20 сентября 2020 г.Читать далееРичард II - последний король из династии Плантагенетов. Заметила, что короли в этой династии чередуются: то прославленный герой, то слабый неудачник. Герой этой пьесы относится ко второму типу, и его очень легко было свергнуть. Я знала и раньше его историю, поэтому сочувствовала ему изначально. Шекспир написал превосходную пьесу, герои буквально живые. Особенно перетрусило от диалога королевы и садовника, от которого она узнала о падении своего мужа. Все же трагедии Шекспира мне нравятся гораздо больше, чем его комедии.
13326
OKSya-nova13 июня 2014 г.Читать далее"Ричард II" - это первое произведение Уильяма Шекспира, которое я прочитала осознанно, а не по воле школьной программы. Могу сразу сказать, что мне понравилась эта пьеса, хотя бы потому, что разительно отличается от "Ромео и Джульетты". Совсем другое настроение, обреченность, которая хоть и чувствуется, не давит на читателя. Не будучи любительницей Шекспира, после прочтения данной хроники, у меня возникло желание прочитать что-нибудь еще из его творчества.
Больше всего меня привлекло то, что мне очень нравится в книгах: нет абсолютно положительных и абсолютно отрицательных персонажей. Все они живые, настоящие, со своими страстями и пороками. Больше всех героев мне понравился сам Ричард. Хотя он отнюдь не положительный персонаж, кротость, с которой он принимает свершившееся, трогает за душу и заставляет задуматься.
Вопреки традиции, я не буду советовать эту книгу, а наоборот, прошу совета: подскажите, с каким произведением Шекспира мне следует познакомиться дальше?13289
sam078928 июня 2018 г.Читать далееРассказ охватывает совсем маленький кусочек (даже не кусок) истории. Лучше читать Ричарда зная историю самого Ричарда и было бы не плохо знать ещё и Генриха! Я ничего о данных персонажах не знала, знакомилась поверхностно по Википедии..
Здесь рассказывается о свержении Ричарда II. Или я не слишком глубоко почитала Вики или действительно пришёл Генрих, без сильных кровопролитных войн, без тысячных людских потерь забрал корону себе! Обошлось без знаменитого "Король умер! Да здравствует король!"
Мы начинаем наше знакомство с историей с ссоры между Генрихом и Норфолком. И где бы быть поединку не на жизнь, а на смерть - но нет, не судьба! Ричард, имея свои рассуждения, останавливает начало боя и изгоняет обоих! Посое смерти отца Генрих решает вернуть себе имя и то, что принадлежит по праву ему! Но... Что-то пошло не так :)
Ричард низложен Генрихом, отправлен в пожизненное заключение, где был убит... Чтож! Надо продолжить знакомство :)
12435
V_ES_it2 июня 2025 г.Читать далее"Ричард II" — пьеса 1595 года английского драматурга Уильяма Шекспира.
Произведение посвящено свержению и убийству короля Англии Ричарда II Плантагенета и переходу власти к Генриху IV Ланкастеру (конец XIV века).
И оно входит в Исторические хроники Шекспира, которые освещают общественно-политические изменения страны с конца XIII до начала XVII века на примере венценосцов, престолонаследников и их окружения.
У меня это третья из семи Хроник, ранее были прочитаны трилогия "Генрих VI" и трагедия "Ричард III". В чтении не придерживаюсь никакого порядка: ни внутренней хронологии, ни написания - абсолютно вразнобой, что не мешает получать удовольствие.
Уже привыкла наслаждаться Шекспиром, и другого не жду. А здесь ещё и про Историю, вечную борьбу консерваторов и реформистов - любовная любовь.
Наводит на мысли о том, с какой (одинаковой) скоростью летят головы как прогрессивных глав государства, так и традиционалистов.
Потому что баланс нужен во всём.
992
Miliana25 июня 2020 г.Читать далееШекспир всегда подкупает своей поэтичностью и простотой языка при описании довольно серьезных тем. В данной пьесе он поднимает вопросы власти, неограниченной и наглой. Где граница дозволенного? Как объяснить королю, что он перегибает палку? Королю ведь не прикажешь и не скажешь напрямую. Вот так правителью начинают осознавать свою безнаказанность и распоряжаются чужими жизнями, потом их землями, имуществом. Мне сначала Ричард II показался очень мудрым, но его деяния показали настоящую его сущность. Для подданных последней каплей стало, пожалуй, распоряжение имуществом изгнанного дворянина, который был казалось бы очень преданным. И это все было сделано во имя войны с Ирландией. Смута началась как раз, когда король был в отъезде. Дворяне и другие люди начали понимать, что с них довольно непомерных налогов, распоряжением чужими землями, неуважения наследственности, несправедливости и много другого. Но так ли все чисты и праведны, как осуждают короля? И верного ли властителя избрали теперь?
9278
booksypets6 декабря 2021 г.Ведь, как и вы, я насыщаюсь хлебом.Читать далее
Желаю, стражду и друзей ищу,
Я подчинен своим страстям, - зачем же
Вы все меня зовёте «государь»?Интересный исторический экскурс в Англию XIV века, где бездумно правит Ричард II, растрачивает национальные богатства и не думает о последствиях. Одним из последствий станет в том числе знаменитая война Алой и Белой Розы, вдохновившая много позже небезызвестного Джорджа Р.Р. Мартина на написание «Игры престолов».
Пожалуй, самая «легкая» из всех трагедий Шекспира, что я прочитала на сегодня. Помимо исторического фона тут поднимается и философский вопрос священности монаршей власти и пагубности (или нет) ее свержения. Прекрасен перевод Михаила Донского.
8318
i_ty_toje9 ноября 2019 г.Читать далееЛюблю Шекспира. Удивительным образом ему удается превращать довольно скучные интриги в клубок противоречий. Делать драму из хроники.
В этот раз пьеса много говорит нам о чести, о том как важно оставаться честным с самим собой в самые тяжелые времена. А еще о том что безграничная наследуемая власть еще никому на пользу не пошла. Ключевое противостояние и конфликт пьесы заключен в противопоставлении абсолютной власти короля и государства, как совокупности высшего сословия. По тем временам почти гуманизм и демократия :)
Как всегда текст Уильяма легок, он парит, он живой. Веришь что так могли разговаривать, в нем мало пафоса и возвышенности, чем часто грешат авторы тех лет (в частности даже много повлиявший на Шекспира - Марло).
Забавно что уже тут есть упоминание о будущем короле Генрихе V, правда пока в негативном виде, как гуляки и транжиры.8300
jillian141010 декабря 2014 г.Читать далееКороль Ричард Второй – квинтэссенция лицемерия и слабости. Человек – недальновидный, слабохарактерный и адски самоуверенный.
Хроника «Ричард Второй» оставляет после себя непонятное ощущение. С одной стороны, лицемер и бесхарактерный Ричард, продавший родину в буквальном смысле, погибает. С другой стороны, его жалко. Мне Ричард представляется человеком изначально неплохим, но со временем испорченным своим же окружением. Влияние извне сделало из Ричарда того, кого ненавидит народ, презирает аристократия, против которого объединяются все, а Генри Болингброк, герцог Херифорд, согласен даже помириться со своим врагом Томасом Маубреем. Ричард Второй самоуверен, считает свое право на власть незыблемым. Он любит говорить о себе, любит, когда о нем говорят. Для Ричарда, король – центр вселенной, помазанник господний, а значит, объект всеобщего восхищения и обожания, а если это не отражается в реальности, значит произошла ошибка, которую надо срочным образом поправить. Как? А власть-то ему на что. Заодно можно и с долгами расплатиться, и на войну средств достать.
Мне почем-то кажется, что до своего восхождения на престол Ричард был другим. Власть и окружение, полное лицемеров и льстецов, растлили его, развратили, испортили. Другая сторона личности короля выражается в его отношениях с королевой. Надеюсь, он ее все-таки любит. Хотя реальной жене короля Ричарда было всего 10 лет на момент событий драмы, та королева, что представлена на страницах хроники, не выглядит несчастной в браке. Возможно, слепая любовь заслоняет ей истинный облик ее мужа, а возможно, с ней он действительно был другим.
В драме присутствует очень тонкий и не сразу заметный юмор. Юмор разбавляет темные краски напряженного повествования, а саркастичность реплик персонажей лишь подчеркивает драматизм описываемых ситуаций.
Хроника «Ричард Второй» однозначно достойна прочтения не один раз, и желательно, хотя бы раз в оригинале.
А тем, кому хроника понравится, хочу посоветовать посмотреть запись постановки одного из британских театров с Дэвидом Теннантом в роли Ричарда.
7259