
Экранизированные книги
youkka
- 1 811 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Выбирая книгу для участия в дуэли, я всерьез зависла над подборкой скандинавской литературы и поняла: нет, не хочу я это читать в ноябре. Такая она вся суровая, такая льдисто-нордическая, что одни фамилии авторов уже навевают тоску. Есть исключения, но все, что я хотела прочитать, или уже прочитано, или не относится к классике. Ладно, сказала я себе, закидывая невод подальше, поищем в прибалтийских водах, авось и поймается золотая рыбка. Тем более, что прибалтийская литература у меня совсем не охвачена, кроме нескольких рассказов, прочитанных в далеком детстве.
Эту книжку я купила на волне материнского безумия. По-другому не могу назвать инстинкт, заставляющий судорожно листать книжные блоги таких же ненормальных мамаш, щедро делящихся свежекупленными книжками, и скупать все новинки детской литературе в маниакальном страхе на тему "вдруг дети прочитают не всё!" Конечно, не всё, где им, бедным, столько прочитать...
С тех пор я знаю, что эта книга в Эстонии - такая детская классика-классика, которую читают детям с рождения, самое родное, как для нас сказки Пушкина, для армян - Ованес Туманян, а для татар - Габдулла Тукай. Она есть в каждом доме,ее читают в будни и праздники, что и знаменует собой заголовок рецензии - строчка из стихотворения одной эстонской поэтессы. А еще по ней поставлен фильм "Чертенок", который я видела в детстве. Помню, что мне он не понравился, но вроде бы он был веселым, музыкальным, что, наверное, и стало решающим фактором при покупке книги.
Однако когда я взяла книгу в руки, материнский энтузиазм резко сошел на нет. Во-первых, картинок было мало и они показались мне мрачными и невыразительными. Признаться, я и сейчас не понимаю, как у Эдгара Вальтера, создателя моих любимых поков и накситраллей, могли получиться такие скучные рисунки. Во-вторых, полистав книгу, я сочла, что моих детей она не увлечет, так мы ее тогда и не прочитали.
А вот теперь пришло ее время, решила я. Даешь эстонскую детскую классику!
Что ж, не понять мне эстонцев, сказала я, закрыв книгу. Мы с ними существуем в разных мирах.
То ли разница в менталитетах сказывается, то ли проблема в переводе, то ли книга в самом деле... никакая.
Двое детишек, брат и сестра, пошли в лес за ягодами, заблудились и попали в дом каких-то страшил - или лешаков, или бесов, во всяком случае, на голове у них рожки. Старуха-ведьма плохо кормила их, мальчика заставляла делать тяжелую работу, а девочку - возиться со своим младенцем. Однажды детям удалось бежать, прихватив с собой ребенка. Вел он себя, как настоящий чертенок, не слушался, проказничал. Тогда брат занялся его воспитанием (начал шлепать), что благотворно отразилось на малыше. Со временем он даже пошел в школу и избавился от рожек.
История совсем простая, непритязательная, совсем не веселая, неудивительно, что она не вдохновила иллюстратора. Чему учит произведение, хотела бы я спросить? Тому, что детей надо воспитывать (читай - шлепать)?
В общем, грустно мне стало за маленьких эстонцев, которые в течение многих поколений росли на этой книге. Хорошо, что теперь у них есть Эдгар Вальтер - Поки , Эно Рауд - Муфта, Полботинка и Моховая Борода и Эно Рауд - Сипсик !

Бесхитростная сказка о потерявшихся в лесу Кусти и Ити - вариант сказки про Бабу-Ягу и жизнь в избушке. Эстонская Баба-Яга - женщина семейная, у нее и муж, и сыновья, еще и младенец на руках, но работать по хозяйству некому - дряхлый муж вечно на печке кряхит, а сыновья в лесу охотятся. Приходится шарить по лесу в поисках прислуги. Однажды ей крупно повезло - нашла заблудившихся детишек, обманула, заманила - вот и работнички. Дальше, конечно, пара неудачных побегов, и все-таки долгожданное возвращение домой, но не вдвоем, а втроем - скиднепили у бабуси ребятишки сыночка.
Кусти трогательно заботится о младшей сестричке Ити, Ити прикипает сердцем к малышу с рожками и не может оставить его. Вроде как сказка учит добру и любви, но все-таки детей воровать чужих нехорошо, даже с благими намерениями и даже, если у них рожки)))

Я горячо полюбила Оскара Лутса за его прекрасный и легкий язык. Я даже не знала, что у него есть свои "сказки", пока в библиотеке в поисках его осени не наткнулась на детскую книгу. Мне достался замечательный сборник, ибо там все сказки идут сразу на двух языках - эстонский и русский. Но перейдем к сказке.
Сюжет у сказки незамысловатый. Есть парочка моментов, которые могут не понравится современным родителям, но мы закроем на это глаза и вспомним, что Оскар Лутс не знаком с современными подходами воспитания детей и уж тем более с ними незнакомы крестьяне, чей быт по сути и описан в сказке. Двое детей теряются в лесу и остаются там переночевать, их находит "бабушка", которая уводит детей в свой дом помогать по хозяйству своей семье. Семейка, надо сказать, у нее престранная. Дед, который не слазит с печи и уже одной ногой лежит в могиле. Два сына балбеса, которые выглядят как здоровые быки (и такие же рогатые и косматые). И малыш в колыбели. Меня конечно всю сказку занимал вопрос кем приходится бабке годовалый ребенок, но автор оставляет это нашей бурной фантазии.
Именно этот ребенок и является главным героем сказки, так как на его примере Оскар Лутс показывает нам как сильно влияет на человека его окружение. Вначале мальчик с рожками жил со своей страшной семьей. Где все постоянно чертыхались, жрали еду из мисок (именно жрали, а не ели), да бабка нещадно била всех своей клюкой. Мальчик не слышал ни одного ласкового слова и знать не знал что такое любовь и доброта. Поэтому, когда бабка приводит заблудших Кусти и Ити они видят малыша как маленького чертенка. Он чумазый, взъерошенный, не умеющий говорить толком, с звериным аппетитом и абсолютно невоспитанный. Постоянно шалит, хитрит и пакостничает.
Когда этот чертенок оказывывается в концу концов в хуторской семье, то он постепенно меняется. Тут уж берутся за его воспитание, правда это делает Кусти, ибо взрослым "некогда". И главный его инструмент - это шлепки по попе за провинности. Но чертонок оказывается смышленным и дважды за одно и тоже наказание не получает. Чем меньше он проказничает, тем больше его принимает семья - дедушка качает на ноге, мать поет песни, прижав к груди. И постепенно чертенок становится человеком. Чумазость его сходит, рожки отваливаются и сам он становится добрее.. а на последних страницах сказки получает себе человеческое имя Антс.
Стоит ли читать? Да, если вам нужен наглядный пример как окружение влияет на поступки человека, то это сказка идеально подойдет!














Другие издания


