Мальчик с рожками
Оскар Лутс
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Оскар Лутс

Выбирая книгу для участия в дуэли, я всерьез зависла над подборкой скандинавской литературы и поняла: нет, не хочу я это читать в ноябре. Такая она вся суровая, такая льдисто-нордическая, что одни фамилии авторов уже навевают тоску. Есть исключения, но все, что я хотела прочитать, или уже прочитано, или не относится к классике. Ладно, сказала я себе, закидывая невод подальше, поищем в прибалтийских водах, авось и поймается золотая рыбка. Тем более, что прибалтийская литература у меня совсем не охвачена, кроме нескольких рассказов, прочитанных в далеком детстве.
Эту книжку я купила на волне материнского безумия. По-другому не могу назвать инстинкт, заставляющий судорожно листать книжные блоги таких же ненормальных мамаш, щедро делящихся свежекупленными книжками, и скупать все новинки детской литературе в маниакальном страхе на тему "вдруг дети прочитают не всё!" Конечно, не всё, где им, бедным, столько прочитать...
С тех пор я знаю, что эта книга в Эстонии - такая детская классика-классика, которую читают детям с рождения, самое родное, как для нас сказки Пушкина, для армян - Ованес Туманян, а для татар - Габдулла Тукай. Она есть в каждом доме,ее читают в будни и праздники, что и знаменует собой заголовок рецензии - строчка из стихотворения одной эстонской поэтессы. А еще по ней поставлен фильм "Чертенок", который я видела в детстве. Помню, что мне он не понравился, но вроде бы он был веселым, музыкальным, что, наверное, и стало решающим фактором при покупке книги.
Однако когда я взяла книгу в руки, материнский энтузиазм резко сошел на нет. Во-первых, картинок было мало и они показались мне мрачными и невыразительными. Признаться, я и сейчас не понимаю, как у Эдгара Вальтера, создателя моих любимых поков и накситраллей, могли получиться такие скучные рисунки. Во-вторых, полистав книгу, я сочла, что моих детей она не увлечет, так мы ее тогда и не прочитали.
А вот теперь пришло ее время, решила я. Даешь эстонскую детскую классику!
Что ж, не понять мне эстонцев, сказала я, закрыв книгу. Мы с ними существуем в разных мирах.
То ли разница в менталитетах сказывается, то ли проблема в переводе, то ли книга в самом деле... никакая.
Двое детишек, брат и сестра, пошли в лес за ягодами, заблудились и попали в дом каких-то страшил - или лешаков, или бесов, во всяком случае, на голове у них рожки. Старуха-ведьма плохо кормила их, мальчика заставляла делать тяжелую работу, а девочку - возиться со своим младенцем. Однажды детям удалось бежать, прихватив с собой ребенка. Вел он себя, как настоящий чертенок, не слушался, проказничал. Тогда брат занялся его воспитанием (начал шлепать), что благотворно отразилось на малыше. Со временем он даже пошел в школу и избавился от рожек.
История совсем простая, непритязательная, совсем не веселая, неудивительно, что она не вдохновила иллюстратора. Чему учит произведение, хотела бы я спросить? Тому, что детей надо воспитывать (читай - шлепать)?
В общем, грустно мне стало за маленьких эстонцев, которые в течение многих поколений росли на этой книге. Хорошо, что теперь у них есть Эдгар Вальтер - Поки , Эно Рауд - Муфта, Полботинка и Моховая Борода и Эно Рауд - Сипсик !
Оскар Лутс
0
(0)