
Раб
Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Есть в произведениях Исаака Зингера что-то такое, что мне нравится. Что-то неуловимое и воздушное. Многие читатели критикуют писателя за обывательскую манеру письма, считают, что он незаслуженно получил Нобелевскую премию. Все, конечно, субъективно, но, на мой взгляд, награда досталась ему по праву.
После сборников рассказов решила сразу же прочесть его целое произведение, потому что сколько ни пыталась вспомнить свои ощущения от "Шоши", так и не смогла. И получилась маленькая "неприятность" для меня. Один московский друг, гуляя по книжному магазину, связался со мной. Гуляя по магазину, мы перебирали в памяти книги, которые он еще не читал, но хотел бы. Этакий книжный шоппинг по телефону получился. Тут я вспомнила рассказы Зингера и предложила ему прочесть "Раба", польстившись на аннотацию(польстилась именно я). Он приобрел это небольшое произведение, а меня начал мучить червячок стыда: как я могла предложить то, что не читала? Теперь я могу спокойно вздохнуть и не переживать, что ему книга не понравиться. (очень на это надеюсь).
Так вот, книга о еврее Якобе и его возлюбленной Ванде-Сарре. Он раб не только потому, что оказался пленником у крестьян, а потом сам работал на помещика, он еще раб своей любви и страсти, раб своей веры в первую очередь. Перебегая то на сторону Бога и законам Талмуда, то на сторону своего зова сердца, он не может найти покоя, постоянно мучается. Якоб не может прийти к единому мнению, что верно, а что грешно.
Произведение читается легко и быстро. Да, язык написания кажется простым, но воображение быстро рисует все необходимые картины. Очень много философского смысла. А также опять присутствуют некоторые суеверия и легенды, которые Зингер использовал и в своих рассказах.
Если следующие произведения автора окажутся такими же близкими для меня, то можно будет смело сказать еще об одном моем любимом авторе.

Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)

Про эту книгу очень сложно писать. С одной стороны, когда только начинала читать, эмоции бурлели, особенно злость на повторяющуюся историю и прямо хотелось выплескнуть это все в злом сарказме и иносказаниях в рецензии. С другой стороны, прочитав книгу, весь этот ураган как-то немножко успокоился и поняла, что это - многослойная книга, которая не только о том зле, но о чем-то большем. Что наскоком вот так написать про нее — очень сложно, и возможно даже невозможно. Что действительно стоящая литература, но есть ли у меня силы и время действительно докапаться до сути и справедливо оценить ее и описать? Не думаю. Поэтому будь, что будет.
О чем книга?
Я совершенно ничего не знала о книге, кроме как будет еврей Яков после погрома ищущий новую жизнь. В принципе, этого мне было достаточно и я совсем не жалею, что не удосужилась прочитать дольше (поэтому этот параграф можно смело пропускать). Оказалось, что книга о намного большем. Яков, еврей от 25 до 30 лет, выжил во время погрома, где всю его семью убили. Его же украли и продали в рабство. Он живет теперь с обычными поляками в деревне, полностью вдалеке от своих. Но это присказка, потому что рабство не будет длится вечно (хоть и долгое время, и оставит неизгладимый отпечаток на личности и в самой жизни Якова). Начнется жизнь. Будет вхождение в общество. Будет новая любовь - Ванда/Сарра. И совершенно другой ракурс на жизнь, потому что не только рабство, но и погром, и возвращение, и сама ищущая сущность Яеова — все это поставит сам мир и общество, в том числе даже и религиозность, под вопрос.
Поэтому книга не только про рабство, погромы и трагедию, но и про ищущего человека, который не принимает статус кво, особенно после всех этих опытов и катастроф в жизни. Который сомневается, но идет вперед. Который старается сделать по совести, по заветам Бога, который говорит любить людей, не воровать, не быть плохим человеком, но он видит, что не все так чисто в обществе и религиозность подменяет истинную веру. Это маленькая вроде бы книга, но столько слоев, начиная от трагедии и историзма, и заканчивая этой философией и в конце концов самим поиском, историей, сюжетом и персонажами, что многослойность действительно поражает. Я не знаю, скоро ли вернусь к этой книге, но хотелось бы. Почему без возвращения? Потому что несмотря на то, что читается относительно легко, это тяжелая книга, но нужная.
Какие были ощущения?
Вот это действительно сложный вопрос, и для этой книги очень важный.
1. Глубокое огорчение, шок и боль.
Это 18 век, Польша. Показывается мир, который дремучий-дремучий, а если ты еврей, то просто забудь о мире. Если феодалы друг друга дерут, и с каждой стороны вечно нападают, а религиозные распри живы и дышат огнем апокалипсиса от одной группы к другой, то для евреев — это ад на земле, без передышки.
Было больно читать описания погромов, хотя были они очень емкими и по графичности (в соотношение с реальностью), скорее всего лакончиные. Но что было так же дико, так это повседневный произвол и отношения не только к ним, но так же и их к самим себе. Но с другой стороны, понимаешь, а что еще оставалось? Вот такие жетские правила, в том числе и к своим собственным сородичам, вот это раболепие — оно происходило от того, что жертва была козлом отпущения и если насильник даже чуток изменит настроение, то все, абсолютно вся группа будет просто вырезана либо из-за каприза, либо даже из-за потехи.
“Другая женщина, потеряв дар речи, лаяла как собака. Несколько жителей города сошли с ума после того, как у них на глазах зарезали их близких. Невеста, жениха которой убили в день свадьбы, вот уже несколько лет, как ночевала на кладбище — зимой и летом все в том же подвенечном платье со шлейфом. Теперь он тащился клочьями.
Яков только сейчас, пять лет спустя, постигнул насколько огромно горе. Кроме всего, люди страшились новых войн, новых напастей. Гайдамаки в степях снова готовились к набегу на Польшу. Русские, пруссаки, шведы — все точили мечи, готовые разорвать Польшу в клочья. Польские помещики пьянствовали, развратничали, секли мужиков, дрались между собой при распределении постов, привилегий, титулов…”
2. Слезы ярости.
И вот когда читаешь про эти дремучие века, так и хочется воскликнуть - а вот, смотрите, у нас просвещенный век! Даже всякие эксперты по типу Пинкера говорят об этом. Мы, наконец-то, стали более разумными, более человеколюбимыми, более цивилизованными -- и вот если вдруг какая-то дичь случается, всем миром стоим за справедливость и ненависть в сердце не пускаем. И нет у нас соженных заживо людей, нет младенцев с разможжеными топорами скулами, нет запытанных в подвалах людей (с шутками-прибаутками и прочим садистким шлаком). И безумных войн ни-о-чем тоже нет, и религиозность осталась где-то в средних веках.
Ага.
Размечтались.
Может 4 года назад такая иллюзия и существовала, но время расставило все по своим местам. И от этого было больно читать. И были слезы ярости — вот почему люди нихрена не учат урок? Почему мы как вечному кругу, как вечная реинкарнация ада, родовое проклятие для всего человечества…
А поскольку тема такая — еврейская община и религия + культура будут иметь огромное место, то становится еще больней из-за актуальности событий. Единственное, что утешает, это то, что жертва наконец-то научилась как держать удар и не нужно больше раболепствовать и принимать катастрофу как вечно повторяющуюся данность. Ну хоть где-то и в чем-то прогресс, ей-богу…
И да, риторика, теперь уже немного под другим ракурсом, этот яд языка ненависти, совершенно не меняется… Я уже говорила об этом в “Играющей в го”, но тут показывается другой контекст ненависти. Не столько пропаганда, столько мировоззрение… А ведь по идее прошло ого-го сколько, все-таки роман показывает 17 век (ну или примерную реконструкцию, но как минимум уже 70 лет прошло с момента написания самой книги…)
[
3. Интерес и расширение кругозора.
Книгу иногда было сложно читать из-за предыдущих двух пунктов. Но главные персонажи настолько проникают в душу, даже если иногда не до конца понимаешь логики, или не совсем согласен с той или иной позицией, но все равно — за ними интересно наблюдать, их точку зрение и мировоззрение уважаешь, и так же, как и Яков, и Сарра, видя всю жуть этого мира, ищещь ответы на вечные вопросы… И, наверное, более - ищещь надежду, веру, лучик света в этом царстве мрака и силы, чтобы пройти этот путь. Много таким размышлений, дилемм и душевного “приключения” — персонажи стараются адаптироваться к жестокому миру, но себе они тоже не изменяют.
И, разумеется, в книге очень много еврейской культуры/религии, очень много различных терминов и незнакомых слов. Кто-то в рецензиях отметил, что из-за этого читается сложно. Мне не было, потому что из контекста примерно можно понять и темы идут о общечелоческих вещах. Но, я бы сказала, что я читала поверхностно. Я не знаю, насколько достоверен автор, но если можно ему частично верить, эта книга становится как энциклопедия и в еврейскую жизнь и жизнь общины, и в европейскую историю и распри, и про погромы, и про мечты народа, и про повседневные дела и общения как внутри группы, так и с другими. И я думаю, что можно реально углубиться и узнать что-то осоновательно, если книгу читать с гуглом / википедией / другими энциклопедиями. Она очень очень познавательна и в историческом дискурсе (по-крайней мере для таких чайников как я), и в антропологическом. В этом плане я читала очень поверхностно, но при этом подчерпнула многое для себя, и в том числе чуть-чуть по корешкам увидела Европу (галопам, как говорится).
Вердикт: отличная книга, но очень тяжелая в плане тем и актуальности. Очень рада, что попалась мне в руки, благодарна котикам, что вот так подбросили неизвестную жемчужину, но я не знаю, смогу ли я вернуться и когда-нибудь перечитать или нет… хотя очень хотелось бы. В познавательном плане тоже “конфетка”, и сундук с сокровищами. И все это в относительно небольшом объеме (до 400 страниц). Автор (европейский/польский еврей, переселившийся в Штаты в 1930х годах…), кстати, Нобелевский Лауреат по литературе, и в этот раз действительно заслуженно, потому что чувствуется сила и в прозе, и в истории, и в темах (по-крайней мере, если судить по этой книге).
-----------
Книги, которые перекликаются с этой:
Тадеуш Доленга-Мостович - Знахарь , рецензия - немножко про польскую деревню, правда настроение совершенно другое. + немного Беларуси там есть. Тоже польская классическая литература.
Ной Гордон - Лекарь. Ученик Авиценны и Ной Гордон - Шаман - показывается жизнь и обычаи еврейской общины, в 11 веке (лекарь) и во время американской гражданской войны (шаман)

Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)

Грустная история... Постоянная борьба: борьба за выживание, борьба Закона с любовью, борьба за простое человеческое счастье, борьба за жизнь. Почему человек не может просто жить? Почему придумано куча законов, запретов, мешающих человеческому счастью? Поражает человеческая выдержка. После всех перенесённых бед и несчастий главный герой, Яков, продолжает верить в Бога и соблюдать законы Торы.
Отдельно зацепила личность Хмельницкого и казаков. Мы привыкли, что для нас, украинцев, казаки - это национальные герои. И мы не думаем, что есть другая сторона медали. Одно дело - война, а другое - вырезать мирное население, да ещё и творить такие зверства, про которые пишет автор.

Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)

ФЛЭШМОБ-2012.
Об этой книге не хочется говорить, а хочется читать, перечитывать и думать... На первый взгляд простая история написанная красивым языком, но как же много всего скрыто за строчками текста. Темы рабства, любви, религии сплетаются в причудливый узор и и приводят к неожиданному выводу.
На мой взгляд удачное знакомство с автором и еврейской прозой.

Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)

Стук в дверь.
- Проходите, садитесь. Что привело вас ко мне? Какое объявление? (Снова про себя: "И дёрнул меня чёрт написать на лл заметку, что могу отправить желающих в прошлое или будущее. Да нет у меня никакой машины времени, просто мысленно я кого угодно пошлю во время и место, о которых читала).
- Итак, ваша цель: через магию найти своих предков и по возможности посетить их могилы. (И бывают же люди со странностями).
Пум-пум-пум, тррр! Гадание великопермское. Узнаем, откуда ваши предки переселились в страну обетованную. Как вы понимаете, мировую историю изучали, наверное, что они жили явно не в этих северных лесах. Что, жалеете? Красота наших лесов понравилась? (Ты ещё в -40 в этих лесах не оказывался и по болотам не блуждал осенью, наивная душа).
Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)

Книга о еврействе и о Человечестве. В этой книге подняты очень важные проблемы: что важнее, религия и ее Законы или любовь, человеческие взаимоотношения или те же Законы. Очень важной для меня показалась идея того, что люди погружаются в исполнения Законов, связанных с бытом, с ходом жизни, но забывают о том, что связано с людьми, забывают об отношениях, что люди могут одновременно молиться и сквернословить за чьей-то спиной. Кроме того, книга о том, что формальная принадлежность к правоверным, к евреям в данном случае еще ничего не значит, что главное - внутри.
Эта книга задает много вопросов, дает, но не навязывает некоторые ответы. Кроме того, просто очень приятно читать о любви, человеке, его сущности, содержании, о вечных вопросах.

Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)

Читала эту книгу давно и это было не первое произведение Зингера, которое я прочитала. Книга просто поразила меня. Столько эмоций от прочтения книги у меня не было давно. Очень трогательная концовка! Я плакала, честно. Обожаю Зингера.

Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)

Безусловно понравился роман! Это - исторический роман о настоящей глубокой любви и превратностях судьбы. Написано простым стилем, если можно так назвать роман подобный библейскому тексту. Идея о том, что люди объединяются прежде всего духовно, не нова для литературы. Но здесь любовь между мужчиной и женщиной очень органична, здесь очень хорошо показано, почему люди так тянутся друг к другу. Она по социальному статусу гораздо выше его, но она видит в нём родственную душу, всё ей в нём мило: его благородство, ум, трудолюбие, совестливость,владение ремеслом. Описывая отношения между героями, очень подойдут слова классика: "она его за муки полюбила, а он её за состраданье к ним". Редко читаю исторические романы и потому было интересно читать о том, как описывается эпоха: много жестокости, тёмных сил гораздо больше, подлость, коварство, жадность, хитрость. Но и в таких условиях люди встречают большую любовь, которая приподнимает их над повседневностью, возвышает их, делает их жизнь одухотворённой. Сам текст романа очень насыщен умными мыслями, его можно разобрать на цитаты и афоризмы. Считаю, что этот роман представляет собой большую ценность, как в историческом, так и в общекультурном плане.

Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)

Понравилось. Сравнивать с "Шошей" опять же не стоит. Но Зингер - это Зингер, тема любви, религии и страданий еврейского народа - все здесь есть. Но психологизма не хватает, что ли...

Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)

Давайте сразу оговорим несколько вещей:
Не беритесь за роман, если не готовы к «обывательскому» языку. Практически все действие происходит в деревнях и небольших городках, героями являются крестьяне, помещики и ремесленники, соответственно, это накладывает определенный отпечаток на лексику автора и его стиль.
В романе присутствует достаточно много отсылок к библейским сюжетам, к иудаизму, отрывкам из Торы и Талмуда. Это никак не портит чтение, везде есть сноски и ссылки, да и Google работает всегда, тем не менее, это следует учесть.
Если вы возьметесь за книгу, обращайте внимание на описания природы, вы получите невероятное удовольствие. Строки бегут, а перед тобой буквально рисуются сладость лугов, горы, холодные хижины и звонкие реки.
Теперь пара слов о сюжете. Роман тяготеет к исторической прозе. Действие происходит в Польше в XVII в. После резни, учиненной гайдамаками в еврейском местечке Юзефов, талмудист Яков лишается всех своих родных и становится рабом польского крестьянина. В плену он проводит пять полных лет и влюбляется в дочь своего мучителя - Ванду, которая впоследствии станет Саррой. А вот почему и как она ею станет и ответит ли взаимностью, - оставим за кадром, спойлеры не наша история. Но я предлагаю копнуть чуть глубже, нежели банальная история любви, тем более, что копать здесь очень даже есть куда.
Это тяжелое и сильное произведение о рабах внутри каждого из нас. Рабах религии, своей культуры, рабстве пред вечно борющимися внутри страстями и, конечно, это роман о том, делает ли нас рабами любовь, или же она - то единственное, что дарует свободу. История Якова и Сарры - это рассказ о вечном «им не суждено быть вместе», которое двое решают опровергнуть.
Это роман о памяти. Яков, отрезанный когда-то от своего народа, от языка, в прямом смысле забывает, что такое «быть евреем». Целые молитвы превращаются в обрывки, он уже заменяет слова на польские и не знает, как живут евреи там, в далеких сожженных деревнях, в обескровленных общинах. Башевис-Зингер учит нас, что, не имея корней и памяти, человека просто выбрасывает из «кода жизни», он перестает ощущать мир вокруг настоящим и не может понять, куда его занесет ветром перемен и обретет ли он себя заново. Трагедия Якова в том, что он уже перестал быть частью еврейского народа и никогда не сможет стать своим у польского.
Это роман о том, что любое горе проходит, всякая печаль обрастает мхом времени, концентрированная боль сменяется решительным действием. И там, где вчера спешно организовывали еврейское кладбище жертвам резни, сегодня стелят новые дороги, на пепелищах отстраивают дома, на месте разрушенной синагоги красуется маленькая школа. Все, что нас пугает, потому что требует громадного цинизма, и одновременно восхищает, потому что не может не впечатлить непрекращающаяся борьба за жизнь, обретает у Зингера особенную, какую-то очень близкую мне краску. Возможно потому, что борьба эта показана глазами «маленьких» людей.
К моему огромному сожалению, «Раб» удивительно актуален сегодня, хотя данный факт не доставляет мне ничего, кроме глубокой печали.
Краткий итог: «Раб» - сложный текст. Он тяжеловесный, несмотря на простоту языка, он глубокий, несмотря на повторяющийся тысячи раз мотив, он дает повод увидеть «полную картину событий» (так, впрочем, и должна работать хорошая историческая проза). Он очень сильно отличается от других работ автора. С него можно начать, если чувствуете свою готовность браться за темы, описанные выше. Если нет - я бы посоветовала начать с более «публицистического» творения автора, так скажем, например, «Тени над Гудзоном».

Исаак Башевис Зингер
4,3
(202)