
Впадаю в детство.
sireniti
- 615 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Любовь к Италии приходит ко мне наплывами - то вкусная пицца напомнит, то мелодичная чудесная музыка. Не одними Кутуньо, Аль Бано и Челентано живут их песни - совсем недавно для нас неитальянцев засиял Дамиано Давид из "Монескин" (наконец-то пришлось к месту упоминание этого чуда - да, неразделение взглядов не имеет никакого отношения к творчеству и харизме). Я все еще на волне восторга и проникновенности атмосферой Италии благодаря ему, поэтому история о неаполитанском мальчугане Перчинке и его друзьях пришлась невероятно вовремя, как нельзя кстати.
К сожалению, повесть Праттико не о счастливых мгновениях детства, не о процветающей страстной стране, не о радостях и приключениях. Эта книга рассказывает об августе 43-го года, т.е., как всем становится ясно, о войне. Перчинка, Чиро и Винченцо - беспризорники, которые, конечно. привыкли уже выживать, но для которых обстрелы и бомбежки столь же тяжкая ноша, что и для благополучных до немецкого вторжения итальянцев. Ребята могли бы озлобиться на государство, что никак им не помогло - детям, беззащитным и бессильным перед машиной жизни, на людей, никто из которых не заинтересовался судьбой оставшихся в одиночестве мальчишек. Но этого, к огромному счастью, не случилось - как и их имеющие семью ровесники, а может даже и больше, товарищи прониклись ситуацией в Италии, каждой клеточкой ощутили боль подвергшейся нападению страны и оказавшихся под властью фашизма (не столько немцы, сколько сами же их сородичи) земляков. Имея собственное удачное укрытие под монастырем, мальчуганы прятали там тех, кому живым было бы не выйти, попадись они жестоким преследователем, поддерживающим войну, видя чьи-то страдания и мучения ребята всегда старались хоть мелочью, но помочь, но больше всего хотели прекратить прятаться и пойти навстречу противникам, задавливающим коммунистов из Сопротивления, чьи листовки сам Перчинка умудрялся пронести в лагерь военнопленным, и устраивающим казни на глазах у согнанных итальянцев. Перчинка, Винченцо и Чиро не боялись революции, они ею горели, как горели их глаза безудержной отвагой. Они не страшились того, что выживать приходилось не только под гнетом немцев, итальянских фашистов, но и американских бомб - они боялись лишь нового возникшего чувства, что враг теперь не бомба, враг теперь человек...
Не все закончится счастливо, хотя завершилась та война, хотя это детская книга, для храбрых и смелых мальчуганов - будут и потери, и разочарования. Но, каждый из них вынесет для себя из ужаса, свалившегося на головы маленьких еще ребят, уроки для души. Каждый из них не только не утратит, а наоборот укрепится в добрых желаниях уберечь, помочь, поддержать, сражаться если можешь, не сдаваться...

В этот раз мой выбор остановился на повести итальянского писателя-коммуниста Франко Праттико «Перчинка». Это правдивая и поучительная книга об истории Италии времен Второй мировой войны, которая основана на реальных событиях ведь автор сам был свидетелем всех ужасов той войны и был участником боевых действий.
Действия разворачиваются в захваченном немцами Неаполе летом 1943 года. В развалинах древнего монастыря живут трое друзей-подростков Перчинка (он у них главный), Чиро и Винченцо. Ребята живут в подземелье, так как наверху находится совсем небезопасно, там рвутся бомбы, рушатся дома. Они довольны своей жизнью свободной, полной романтики и приключений. Живя в таком тайном убежище, ребята часто прятали у себя тех, кому срочно нужно было скрыться от жестоких преследователей.
Несмотря на непрекращающиеся военные действия, Неаполь пытается жить в обычном ритме. О ребятах знали жители города и часто обращались к ним с просьбами и мелкими поручениями, за что они в свою очередь получали вознаграждения: небольшие суммы денег или продукты. Ненужные продукты они потом старались продать, чтобы купить себе одежду или оружие, в такое время все старались иметь дома ружье или револьвер.
Однажды в подземелье монастыря приходит странный незнакомец. Ребята без лишних вопросов принимают его, предлагая ночлег и скромные угощения. Потом познакомившись , мальчики узнают, что их посетитель оказывается одним из участников движения Сопротивления – Марио Грасси. Он смог сбежать из тюрьмы, его преследуют, и он должен наладить работу Сопротивления в Неаполе. Марио просит помочь мальчиков в этом непростом и даже опасном задании. Они достают из разрушенной колбасной лавки печатную машинку, на которой Марио начал печатать листовки с призывом к борьбе против фашизма. Перчинка потом ловко подбрасывает эти листовки в карманы неаполитанцев в бомбоубежище , рискуя жизнью, умудряется передать их в лагерь военнопленным. Марио простом и доходчивым языком объясняет детям политическую ситуацию в Италии, роль тайной борьбы, которую ведут такие как он, коммунисты, рассказывает о революции и о том, как важно прекратить войну и все, что с ней связано, чтобы люди снова смогли быть счастливыми. Перчинка, Винченцо и Чиро понимают слова своего нового друга и с готовностью и отвагой вливаются в ряды освободителей Италии от захватчиков. Они смело борются с фашистами на одном уровне вместе с взрослыми. Перчинка не побоялся взорвать склад с боеприпасами немцев, который находился прям над его давним и таким уже родным убежищем в монастыре. Мальчик очень тяжело переносит потею своего друга Марио, эта потеря дает ему дополнительные силы и стремление к победе.
Не смотря на то, что эта повесть рассчитана на детского читателя, интересно будет почитать ее и взрослым. Здесь автор рассказывает о крепкой дружбе, о взаимовыручке, об умении людей оставаться людьми в такое тяжелое и сложное время, о смелости и героизме совсем еще маленьких детей. На меня эта книга произвела сильное впечатление.















