Перчинка
Франко Праттико
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Франко Праттико
0
(0)

Любовь к Италии приходит ко мне наплывами - то вкусная пицца напомнит, то мелодичная чудесная музыка. Не одними Кутуньо, Аль Бано и Челентано живут их песни - совсем недавно для нас неитальянцев засиял Дамиано Давид из "Монескин" (наконец-то пришлось к месту упоминание этого чуда - да, неразделение взглядов не имеет никакого отношения к творчеству и харизме). Я все еще на волне восторга и проникновенности атмосферой Италии благодаря ему, поэтому история о неаполитанском мальчугане Перчинке и его друзьях пришлась невероятно вовремя, как нельзя кстати.
К сожалению, повесть Праттико не о счастливых мгновениях детства, не о процветающей страстной стране, не о радостях и приключениях. Эта книга рассказывает об августе 43-го года, т.е., как всем становится ясно, о войне. Перчинка, Чиро и Винченцо - беспризорники, которые, конечно. привыкли уже выживать, но для которых обстрелы и бомбежки столь же тяжкая ноша, что и для благополучных до немецкого вторжения итальянцев. Ребята могли бы озлобиться на государство, что никак им не помогло - детям, беззащитным и бессильным перед машиной жизни, на людей, никто из которых не заинтересовался судьбой оставшихся в одиночестве мальчишек. Но этого, к огромному счастью, не случилось - как и их имеющие семью ровесники, а может даже и больше, товарищи прониклись ситуацией в Италии, каждой клеточкой ощутили боль подвергшейся нападению страны и оказавшихся под властью фашизма (не столько немцы, сколько сами же их сородичи) земляков. Имея собственное удачное укрытие под монастырем, мальчуганы прятали там тех, кому живым было бы не выйти, попадись они жестоким преследователем, поддерживающим войну, видя чьи-то страдания и мучения ребята всегда старались хоть мелочью, но помочь, но больше всего хотели прекратить прятаться и пойти навстречу противникам, задавливающим коммунистов из Сопротивления, чьи листовки сам Перчинка умудрялся пронести в лагерь военнопленным, и устраивающим казни на глазах у согнанных итальянцев. Перчинка, Винченцо и Чиро не боялись революции, они ею горели, как горели их глаза безудержной отвагой. Они не страшились того, что выживать приходилось не только под гнетом немцев, итальянских фашистов, но и американских бомб - они боялись лишь нового возникшего чувства, что враг теперь не бомба, враг теперь человек...
Не все закончится счастливо, хотя завершилась та война, хотя это детская книга, для храбрых и смелых мальчуганов - будут и потери, и разочарования. Но, каждый из них вынесет для себя из ужаса, свалившегося на головы маленьких еще ребят, уроки для души. Каждый из них не только не утратит, а наоборот укрепится в добрых желаниях уберечь, помочь, поддержать, сражаться если можешь, не сдаваться...