
Ваша оценкаРецензии
MaxWell28 августа 2007 г.Видение Толкиеном процесса сотворения мира. Или просто сотворение мира Толкиена (Средиземья). Запаситесь терпением - книга сложна в чтении из-за насыщенности сложных и трудно запоминающихся названий земель и имен персонажей. (благо, присутствует толковый словарик). Несмотря на сложность, весьма интересно узнавать, особенно после 3-х "Властелинов", откуда что появилось...
271
Shurik22 марта 2007 г.Одно из лучших изданий культовой трилогии Толкина, выпущенное Хабаровским издательством "Амур". Особенностью этого издания является великолепный перевод. А сама книга, конечно, шедевр. :-)
2105
reader-1288880519 февраля 2026 г.Жаль, что я не читала ее в детстве
Я очень много наслышана о властелине колец и хоббитах. Но впервые прочитала хоббитов только сейчас. Среди знакомых многие советовали эту книгу и говорили, что она очень интересная и захватывающая.Читать далее
Для меня это просто обычная добрая сказка, которых я очень много читала в детстве. Конечно сейчас местами скучновато, от нехватка как раз детской впечатлительности и фантазии. Но все равно хочется дочитать до конца . Самые захватывающие моменты были для меня с голлумом, драконом и окончательная битва. Остальное читала не с таким интересом. Но почему то я уверена, что если бы я прочитала эту книгу лет в 8, то она бы мне понравилась намного больше.12
bekkeralkz10 апреля 2025 г.у меня книга в другой обложке была но нашёл только такую . всем советую
170
mousecatnoel16 февраля 2025 г.Хоббит
Классика фэнтези. Читается на одном дыхании. Очень интересно и увлекательно.
153
lizabook19 декабря 2024 г.50 синонимов серого
Читать далееОсуществила свою давнюю мечту и таки дочитала "Хоббита" в оригинале. Подумалось, что эту историю я и так знаю достаточно хорошо, чтобы в сотый раз перечитывать перевод, а потому настало время качать английский.
Что ж, как говорил Торин-из-фильма - ещё никогда я так сильно не ошибался. Во-первых, выяснилось, что за годы, в течение которых я старательно не читала Толкина, я порядком позабыла историю, и открывала многие вещи для себя заново. Во-вторых, "прокачка" английского вышла весьма специфичная. Но давайте подробнее.
Итак, "in a hole in the ground there lived a hobbit". Эта фраза, произнесенная или прочитанная на любом языке, вызывает у меня каскад мурашек по всему телу. Ведь это значит, что сейчас начнётся сказка - пожалуй, лучшая сказка, которую мне доводилось читать за всю мою жизнь (что бы я не писала о других книгах, и как бы я их не восхваляла). О том, что это именно сказка, а не эпический эпос, нам говорит всё: предисловие, статьи об истории создания "Хоббита", статьи о самом Толкине, да и, собственно, сам текст. Он - сказочный во всех отношениях. Рассказчик сидит в кресле у камина и повествует нам невероятную историю о приключениях маленького человечка, который раз за разом доказывает, что он куда больше Тук, чем Бэггинс. Рассказчик использует прямое обращение к слушателю, рассказчик забегает вперёд, рассказчик выдаёт нам факты, о которых герои сказки ещё не знают. Рассказчик вовсю играет словами, чтобы усилить эффект, производимый историей. Чего стоят все эти "The yells and yammering, croaking, jibbering and jabbering; howls, growls and curses; shrieking and skriking, that followed were beyound description" и прочие перечисления прилагательных, позволяющие сполна вообразить происходящее.
Тут надо сказать, что на этих описательных потоках я несколько раз ломалась. Мой английский не то, чтобы хорош, его обычно с натяжкой хватает на техническую литературу и веб-комиксы. Поэтому несложно догадаться, что на моментах с описанием природы, погоды или настроения, насыщенных изысканными прилагательными и тысячей синонимов слов "угрюмый" и "серый", мне было ой как нелегко. И самое печальное, что я вынесла для себя, переводя слово "ракитник", это то, что весь расширенный "Хоббитом" словарный запас пригодится мне, пожалуй, только для того, чтобы однажды прочитать в оригинале и "Властелина колец". Лексика Толкина богата и изобильна, но, боюсь, не подходит под определение "общеупотребительной". Такие словечки используют, чтобы подчеркнуть свою эрудированность и богатство языка, и... ну да, и пожалуй для того, чтобы сделать текст более архаичным и похожим на легенду, фольклор, сказку. И последнее, между прочим, выходит просто замечательно - ты ощущаешь сказочность текста, даже впитывая его на чужом языке.
В целом, от истории создаётся очень приятное ощущение. Я ожидала, что это будет что-то очень непонятное и сложное, чем невозможно проникнуться, однако бывали вечера, когда я забывала оставлять карандашные пометки в книге и всецело отдавалась течению истории, страница за страницей следя за приключениями Торина и компании. И в такие моменты вообще не было важно, что отдельные слова так и остаются непонятыми. Эта сказка одинаково хорошо захватывает как в переводе (мой выбор - Н. Рахманова), так и в оригинале, и в экранизации.
166
LtynDentyn25 ноября 2024 г.Моя любимая книга. Первый раз читала лет в девять, перечитала снова — все также потрясающе.
1163
Nomad_MS22 октября 2024 г.С опаской подходил к перечитыванию, и слава Будде, опасения не подтвердились, атмосферно, музыкально, интересно, даже спустя столько лет после первого прочтения.
152
DSV_books14 октября 2024 г.Я дошел до этой книги...
Ну не мог я не прочитать ее, после главной трилогии)
Мне понравилось данное произведение! Затянуло, читал без остановки практически. Постоянное действие, долгая и целостная история!
Единственное, что наверно мне не очень зашло, это вечное нытье главного героя, но это вопрос вкусовщины и не больше)
В общем, советую к прочтению!) Даже если Вы не фанат трилогии или вообще не читали их, то можете вполне уверенно прочитать эту книгу отдельно)
159
DSV_books14 октября 2024 г.Читать далееОчень долго ее откладывал, не находил время. Но как только взял в руки...
Я не смог удержаться и прочитал ее очень быстро.
Наконец развязка истории, которая столько длится. Интересно наблюдать абсолютно за каждым. Никакой путаницы. Война в самом разгаре. Оторваться до конца приключений невозможно.
Единственный момент. Основная история заканчивается на середине книги, а дальше спокойно рассказывается та часть, которую в принципе возможно знать и не обязательно. Возможно кому-то покажется она достаточно скучной, как мне.
Ведь столько страниц происходило огромное количество действий, за которыми было безумно интересно наблюдать. А дальше, после победы, как-будто бы уже и не так важно, что же там.
Но это лично моя вкусовщина, ничего больше)
По поводу всей серии.
Я буквально влюбился в этот литературный мир! Обязательно советую к прочтению!
1121