Бумажная
563 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Захотел окунуться в добрые времена детства и насладиться знаменитыми сказками братьев Гримм. И при прочтении волшебных историй обнаружил массу неприятных моментов и об этом хотел написать.
При всем уважении пересказ сказок Филипа Пулмана, выглядит ремесленной работой, да добавил некоторые эпизоды, но в предисловии он пытается оправдаться почему истории лишены многих подробностей, а такая информация Филип Пулман нужна, благодаря расширенному толкованию можно обратить внимание на важные детали и создать неповторимую атмосферу. Ведь разные пересказы уже существуют сказок, а вы Филип Пулман из одной истории (простите за такие слова) скопировали и добавили в другую и сборник готов. А ведь минусов очень много у старых сказок, такие как например: логические ошибки (Красная шапочка живет в лесу и там бегает опасный и коварный волк, а мама отпускает девочку без сопровождения при этом про волка не сообщает), повторяющиеся приемы (прекрасные принцы и принцессы, однозначное зло и добро, позитивный финал и т.д), скудные описания героев и событий. Поле для творческой деятельности безгранично, в арсенале имеется запас шаблонов, можно сотворить чудесные произведения, но Пулман выбрал легкий путь, что не может не расстроить.
Высокую оценку я поставил старым сказкам, так как встречаются удивительно прекрасные и грустные истории, а Филипу Пулману остается пожелать творческих успехов, а то живет человек чужими идеями.

Филип Пулман
4,1
(317)

Даже не знаю, что сказать, ведь большинство, напечатанных в книге, сказок известны еще из детства и, как по мне, в более интересном повествовании. Я, конечно же, понимала по аннотации, что это произведение - авторская переработка Филипа Пулмана, но, даже не представляла насколько скучной она может быть. Начнем с того, что все сказки очень однотипные, такое чувство, что их сюжеты переписаны с одной. "Король обещает выдать замуж свою дочь за того, кто...", "принцесса бежит из замка", "кровожадная мачеха" - вот несколько заезженных здесь тем, еще парочка таких историй и я уже смогу с легкостью податься в авторы детских книжек с картинками. А что, сюжет уже заучила, буду просто подставлять в него придуманных героев и дело с концом, а там только останется расписать руку.
Не люблю я начинать с минусов, однако, в последнее время ничего не могу с этим поделать. И если я сейчас не найду хотя бы один плюс, мне будет неудобно перед настоящими авторами этих историй. Итак, предположим, что Пулман не отходил далеко от изначального варианта, а скупой слог и однообразное повествование произошли от трудностей перевода. В общем, давайте откинем все эти недостатки и погрузимся в по-настоящему сказочный мир. Прежде, чем заглянуть внутрь, наверное, стоит обратить внимание на красочную обложку, собственно говоря, из-за неё-то многие и купили данную книгу. Не удивительно, ведь представленная на ней сказка не оставляет равнодушными многие поколения детей. Да и вообще, кому не знакома история о сером волке и красной шапочке - это же история на века. Также стоит сказать несколько слов по содержанию, например, то, что не стоит читать больше, чем одну-пять сказок в день. В общем, не берите пример с меня и не читайте все истории залпом, потому что они, действительно, однотипные, к ним быстро привыкаешь и так же быстро успеваешь заскучать. А, что касается размышлений автора, от которых другие читатели просто в восторге, то у меня на этот счет ответ однозначный, ведь они меня не очень-то впечатлили.
Итак, если в конце подвести итог, то получается, довольно, двойственное впечатление. Вроде бы ничего плохого, но ведь и ничего необычного тоже, это просто сказки, которые ни так далеко ушли от оригинала, если, конечно, все минусы списать на перевод. А что касается остального, то стоило ли вообще что-либо переписывать?! Ну были себе сказки, да и пускай себе такими остаются, как по мне, то зачем их трогать, если не хочешь вносить какие-либо существенные коррективы.

Филип Пулман
4,1
(317)

Любопытный сборник!
Пулман пересказал знакомые всем с детства сказки (где-то что-то добавил, где-то убавил — всё на своё усмотрение) и снабдил их в конце своими комментариями.
Вот они-то и стали самым интересным.
Не секрет, что сюжеты сказок повторяются и в разных странах существуют свои варианты знакомых историй.
Так, сказка про рыбу-камбалу известна нам благодаря блистательному Александру Сергеевичу. И, по-моему, его Золотая рыбка намного симпатичнее и волшебнее.
Что уж говорить про Белоснежку, Золушку и прочих несправедливо обиженных див, но получивших своё благодаря красоте, кроткости, смирению?!
И да, сказки эти для взрослых. Слишком уж часто героини оказываются в разных постелях, рожают детей и прочее. А про отрубание разных частей тела, избавлению от лишних ртов я уж и не говорю!
Прочитала с удовольствием. Всё-таки было приятно вспомнить знакомые сюжеты и кое-что узнать об их рождении.

Филип Пулман
4,1
(317)

— Ох, – вздохнул он, – откуда мне было знать, что весь мир свихнулся на драгоценностях!

Гора с горой не сходятся, а человек с человеком, и добрый, и злой, иной раз где-нибудь да и сойдутся.
















Другие издания


