
Ваша оценкаРецензии
evfenen26 августа 2022 г.Что видите вы здесь, быть может, вас дивит, достойны зрители!
Читать далееЯ, конечно же, знаю кто такой Уильям Шекспир (величайший английский поэт и драматург) и то, что Гамлет принц Датский, знакома с сюжетами "Отелло", "Ромео и Джульетта", "Укрощение строптивой" и др. Но до недавнего времени про "Сон в летную ночь" совершенно ничего не знала.
Взяться за чтение этой комедии меня сподвигло, как ни странно чтение детектива Филип Гуден - Бледный гость . Уж больно много там отсылок к этому классическому произведению, да и сам сюжет тесно связан с упомянутой пьесой.
Знания английского не позволяют мне читать произведение в оригинале, так что ограничилась переводным текстом, тем более здесь он предоставлен совершенно бесплатно.
Бралась за чтение с опаской. Пьеса, стихотворная форма, ещё и переводная, год написания, по мнению исследователей творчества Шекспира, где-то между 1594 и 1596. И думала, что ограничусь дежурной фразой: "Кто я такая чтобы судить классику". Но мне понравилось.
Итак ,"Сон в летнюю ночь". Предполагается, что пьеса была создана по случаю свадьбы каких-то высокопоставленных особ.
Само произведение начинается с сообщения о предстающей свадьбе афинского царя Тезея и Ипполиты, предводительницы амазонок. Тессей её пленил, сначала в прямом, а потом и в переносном смыслах. (Все очень просто было в древние века, увидел понравившуюся женщину, пришел и взял к себе домой).
К Тессею приходит Эгей, отец молодой девушки Гермии с жалобой, что дочь не хочет выходит замуж за молодого человека, который систематичен Эгею, но не симпатичен самой Гермии, та любит другого. Отец говорит:
Ведь дочь – моя, и я ее судьбою
Располагать могу. Пускай она
Здесь изберет Деметрия иль смерть,
Которую при случае подобном
Немедля произносит наш закон.Тессей на стороне отца, да и закон есть закон. Влюбленные решают сбежать...
А далее мы переносимся в чудесный лес, где обитают вымышленные мифические существа. (Пьеса прям прародитель жанра фэнтази.) Царь эльфов Оберон и царица эльфов Титания. Между ними возникает конфликт и Оберон решает подшутить над строптивой Титанией. Подсыпать ей колдовского сонного любовного зелья, с удивительным свойством.
Тот влюбится, проснувшись, до безумья
В то первое живое существо,
Которое глазам его предстанет.В пьесе есть ещё одна сюжетная линия. В волшебный лес приходят афинские ремесленники, чтобы репетировать пьесу, которая будет разыграна в день свадьбы Тессея и Ипполиты. Само описание к подготовке постановки просто умиляет.
Флейта: Что такое Тисба? Странствующий рыцарь?
Пигва: Это дама, в которую влюблен Пирам.
Флейта: Нет, черт возьми, я не хочу играть женскую роль: у меня уже пробивается борода.
Пигва: Это ничего не значит. Ты будешь играть эту роль в маске и говорить таким тоненьким голоском, каким только сумеешь.Или
Бурав: Написана ли у тебя роль льва? Пожалуйста, если она написана, дай мне ее, а то я очень туго заучиваю.
Пигва: Да нет же, ты будешь просто импровизировать: тебе придется только рычать.Все сюжетные линии переплетутся и начнутся удивительные волшебные превращения и события в сказочном мире - лесу, очень похожем на мир грез. Хотя пьеса не предполагает пространных описаний, ведь она состоит из диалогов, большинство из которых в стихотворной форме, как бы сказали сейчас, автору удалось передать великолепную атмосферу фэнтазийного мира.
Легкий и изящный слог, развлекательный сюжет. Поднимается и проблема, актуальная во времена Шекспира. Это право молодой девушка выходит замуж по любви.
И ещё одна очень интересная мысль. Про женщин
Мы, женщины, не можем, как мужчины,
Оружием завоевать любовь;
Мы созданы, чтоб принимать от вас
Любезности, а не самим за вами
Ухаживать.Забавная комедия положений. Ни одного отрицательного персонажа. Даже Пэк (Робин) воспринимается как шутник, а не злой лесной демон.
Конечно же эта пьеса о любви. Чувства оказались сильнее воли отца и "людского" закона. Но в то же время автор дает понять, что человек может менять свои симпатии и привязанности самым неожиданным образом.
И, возможно, "виноваты" не только эльфы в том, что Деметрий полюбил Елену.
Одна моя приятельница, периодически повторяет, что когда она увидела своего будущего мужа в первый раз, ни за чтобы не подумала, что выйдет за него замуж и вот уже десять лет живут.)
Добродушная ирония Шекспира над своими персонажами. Замечательное сочетание волшебства и фарса. Подтрунивание над своими "коллегами по цеху", которые ставят пьесу.
Тезей: Уж не будет ли и лев говорить?
Деметрий: В этом не будет ничего мудреного. Отчего же не быть одному говорящему льву, когда есть так много говорящих ослов?Все, что мы видим, это, конечно, фантазийная утрированная шутка, но, перефразируя известную поговорку, в каждой шутке есть только для шутки.
70948
DmitriyVerkhov25 марта 2021 г.Читать далееКак жаль, что в своё время в школе на уроках литературы при знакомстве с зарубежными классиками у Шекспира мы читали только сонеты. И то выборочно. И вот до этого самого момента ни с одной из его изящных комедий или трагедий мне познакомиться никак не удавалось. Теперь вот навёрстываю упущенное))
Не без удовольствия для себя я окунулся в довольно приятную и лёгкую комедию Шекспира "Укрощение строптивой". Великому поэту и драматургу без особого труда удалось увлечь меня столь занятной историей, по сути своей довольно простой, но при этом действительно увлекающей яркими образами и характерами персонажей, их искромётными диалогами, хорошим юмором и массой забавных ситуаций, происходящих с героями этой пьесы.
У знатного и уважаемого купца из Падуи Баптисты есть две дочери замужнего возраста: Катарина и Бьянка. Характеры у сестёр, естественно, совершенно разные. Младшая Бьянка – красивая, милая, спокойная девушка с мягким ласковым характером. Она – воплощение кротости и просто идеал девушки, а в будущем и жены. Вот почему у неё нет отбоя от женихов, очарованных ею и активно добивающихся её руки и сердца. Но на самом деле у Бьянки есть ещё лукавство, лицемерие и некое упрямство.
Катарина, известная всем своей дерзостью, является полной противоположностью своей кроткой сестры. Она тоже недурна собой, но уж очень строптива и своенравна. Девушка она серьёзная, излишне прямолинейная, резкая в суждениях, в какие-то моменты даже грубая. Она естественна и не лицемерна. Да, на грубость она отвечает грубостью, на чуткость и нежность вполне может ответить добротой и мягкостью. Как женщина и человек Катарина, конечно же, таит в себе большой запас всяческих женских добродетелей, в том числе и нежности. Однако она вынуждена вести себя так строптиво и своенравно, потому что ни отец, ни окружающие часто не понимают её, не видят её природный ум и прочие достоинства и всегда противопоставляют милой и кроткой младшей сестре. Перед Баптистой же стоит задача выдать обеих дочерей замуж, поэтому перед воздыхателями Бьянки он ставит условие, что младшая дочь не выйдет замуж до тех пор, пока не будет пристроена и его старшая дочь Катарина. Тут-то и начинается настоящая комедия с интригами, обманом, перевоплощениями героев и весьма забавным выражением ими своих чувств.
Честно признаюсь, мне весьма интересно было наблюдать поведение и поступки героев этой пьесы, следить за тем, как они сами создают все эти комичные ситуации, как дерзят и язвят друг другу. Довольно интересными в этом плане для меня были сцена знакомства Катарины и Петручио, колкие и едкие поначалу высказывания неуступчивой строптивицы, и то, как Петручио, решив поступать так же, как раньше вела себя со всеми Катарина, притворяется человеком с ужасным характером и превращает своенравную и непослушную девушку в покорную супругу. Правда, конечно, иногда создаётся впечатление, что Петручио немного переигрывает и перегибает палку, однако же, в итоге его способ приручения жены приносит свои результаты. Ведь в конце выясняется, что их отношения оказываются основаны на любви и уважении друг к другу, что, как известно, во все времена являлось залогом счастливой семейной жизни.
Наблюдать за остальными действующими лицами этой комедии мне было тоже не менее интересно. Пьеса точно не даёт заскучать. Происходящее на страницах описано невероятно живо и увлекательно. Множество ярких, смешных моментов, наполненных тонкой иронией, пронизывающей здесь чуть ли не каждое сюжетное действие, неоднократно вызывало у меня улыбку. Очень забавно было наблюдать комичные перевоплощения героев, когда уважаемым господам и воздыхателям Бьянки приходилось притворяться учителями, а их слугам играть роли своих хозяев. А уж эпизоды с выдачей обычного человека с улицы за отца юного Люченцио, а затем и появлением его настоящего отца, господина Винченцио, меня особенно повеселили. Что ни говори, Шекспиру очень искусно удалось разыграть здесь перед нами комедию положений и характеров.
Читать "Укрощение строптивой" мне было, конечно же, интересно и весело. Также мне было очень приятно во время чтения рисовать в своём воображении все эти весёлые и забавные сценки, которыми великий драматург наполнил свою пьесу.
Воспринимать эту пьесу серьёзно всё же не стоит, и уж тем более воспринимать её как некое руководство по укрощению строптивых и своенравных женщин, т.к. времена уже не те, да и роль и место женщины в современном мире по сравнению с концом XVI века изменились (и явно в лучшую сторону). Однако временами обуздывать их всё же надо, иначе совсем от рук отобьются))
701K
namfe31 января 2019 г.Читать далееСтроптива ли Катюша?
Всё начинается с интермедии, (которую зря часто упускают в постановках), истории медника Слая, в шутку переодетого знатным лордом. Здесь персонаж одет в чужие одежды, его сбивают с толку чужие речи, но он склонен принять такие странные перемены. Вряд ли он был бы также благосклонен, если б над ним подшутили а обратную сторону: из вельможи в медника, без драки б не обошлось, и это тоже важный момент. И основное действие - лишь спектакль бродячей труппы для увеселения господ. То есть, история Петруччо и Катарины - спектакль, в спектакле.
Слаю внушают, что он не тот, кто он есть на самом деле. Но и Катерине внушают тоже. Все кругом говорят, что она строптива и дурного нрава, но так ли это. Конечно нет.
В первой же сцене, где мы видим саму Катарину, она в окружении отца, сестры и женихов сестры, которые настроены к ней враждебно. Не удивительно, что ей хочется защититься, что она и делает. Слая рядят в гораздо более приятные одежды, чем Катарину, поэтому и его реакция благосклонна.
Сцена в доме Баптисты тоже показывает во всей красе ту обстановку отчужденности и неприятия, которые окружают Катарину. Бьянка откровенно дразнит её, на простой вопрос она не отвечает, начинает увиливать, отвечать противоположенное, доводит Катарину до вспышки гнева. И наверняка Бьянка не в первый раз придерживается такой линии поведения. А отец появляется в развязке, и как обычно бывает, принимает сторону плачущего ребёнка. Часто бывает, что младшие дети пользуются тем, что они меньше, доводят старших братьев/сестёр, а потом прикидываются невинной жертвой.
И вот в такой нервной обстановке Катарина встречает Петруччо, который осыпает её комплиментами. Наученная двойственностью окружающих, которые всегда ей говорят не то, что думают, не то, что есть на самом деле, она естественно отвечает ему язвительно. Ну, а там уж и он за словом в карман не лезет, к удовольствию обоих и зрителей. Но отец рад, что нашёлся подходящий жених, и с радостью избавляется от дочки.
Дальнейшее "укрощение" происходит со слов других персонажей, Катарина не действует, а в сценах где появляется, видна просто уставшая женщина, измученная поездками, и неприятностями. Поэтому и слова её мягки, Петруччо тоже говорит с ней мягко, все его колкости направлены на обстоятельства и других. И когда она верит, в то, что муж не хочет дразнить её, издеваться над ней, то, естественно, у неё пропадает желание перечить и вредить миру в семье.
Ну, а последний монолог, якобы о подчинении женщины, лишь о том, что жить легче в мире с мужем, быть предупредительными друг к другу, и как хорошо не ждать подвоха в каждом слове.
А Бьянка, как была младшим избалованным ребёнком, так и осталась, лишь запаслась набором ложек для поедания теперь супруга, раз сестра ускользнула.70974
KonnChookies21 февраля 2020 г."У величайших книг мало читателей, потому что их чтение требует усилия." В.Пелевин
Читать далееЯ начинаю вчитываться в Шекспира.
Прекрасная комедия, но возмутительная, даже бесящая. И почему комедия- непонятно. Смешного мало, а по мне, совершенно нет ничего.
Мужчина полюбил прекрасную девушку, она полюбила его. Они назначили день свадьбы. Но вот в ночь перед свадьбой, совершается страшное коварство со стороны одного нехорошего человека. Девушку выставляют неверной. Мужчина со своими друзьями слышит в ночи странный разговор, предполагающий измену. Но он не пытается вмешаться, чтобы убедиться в правдивости. Он принимает решение- опозорить девушку при свадебной церемонии.
И вот сразу я задумалась. Любовь? На самом деле это любовь? Как можно так поступать по отношению к любимому человеку? По-видимому, любовь это только желание обладания, обладания первым. Страсть, желание, секс и всё? Беатриче разделила мои сомнения. Она сразу же обвинила мужчину в клевете и пожелала его смерти! Справедливо. Ведь заблуждения этого человека действительно оказались клеветой, хотя вроде бы он не виноват.
Предрассудки были есть и будут. Даже в нашем прекрасном двадцать первом веке. Не могу сказать плохо это или нормально. Каждая ситуация должна рассматриваться индивидуально. Но вот в данном случае предрассудок меня привел в негодование. Опозорить любимую девушку, потому что показалось, что она не девственница. Почему бы просто не уехать?Почему бы не разобраться в этой истории и не наказать соперника? Почему ему пришло в голову опозорить! И если бы действительно девушка умерла, то смерть оказалась бы напрасной! Погоревал бы этот жених, конечно, но тут же бы женился на другой. Этому были железные доказательства в конце пьесы.
Подумать есть о чем. Изменились ли со времен Шекспира понятия о любви, о дружбе, о предательстве. Одно точно, осталась в людях все та же жажда наживы и предрассудки.681,6K
AlbinaMakarova23 июня 2019 г.Читать далееЭто не первое произведение Шекспира которое прочитала. Сон в летнюю ночь - это летняя комедия.
В центре которого любовный многоугольник ( в котором я чуть не запуталась). Один любит другую, другая любит другого , в итоге 2 влюбились в одну девушку и т.д в общем практическая "Санта-Барбара".
В книге присутствуют и женская дружба которая перейдет в предательство, мистика (эльфы), красивая природа, комедия с нотками драмы. Вообщем Шекспир в своем репертуаре. Это произведение мне не понравилось: герои меня не впечатлили, слишком много персонажей, читать было муторно ждала когда же будет конец. Как говориться "Пан или пропал." В моем случае "пропал"681,2K
BreathShadows13 июля 2020 г.Читать далееЭто вторая комедия, прочитанная мною у Шекспира. И вот насколько я была разочарована "Сном в летнюю ночь", настолько оказалась в восторге от "Укрощения строптивой". Легкий слог, увлекательный сюжет, интересные герои, прекрасный юмор, милая игра слов — мне понравилось абсолютно всё!
Больше всего меня зацепили, и стали любимчиками, Петруччо и Катарина. От их диалогов летали искры, в них гармонично сочетались острота, страсть и милота, эти двое идеально подошли друг другу. Было весело наблюдать за процессом укрощения, особенно на моменте с луной. Понравилось, как они в конце всех уделали.
Линия Бьянки понравилась мне ощутимо меньше, т.к. в ней нет того пламени, но она оказалась интересной благодаря женихам, пусть и было предсказуемо, кто из них станет её мужем.
Отдельно хочется упомянуть красивущие иллюстрации Юрия Гершковича, которые идеально передали атмосферу пьесы.661,1K
AlbinaMakarova3 ноября 2019 г.Читать далее"Укрощение строптивой"-известная комедия Шекспира. По ней снят фильм и много поставленных спектаклей.
Отец хочет отдать дочерей замуж. Дочери полные противоположности друг другу: одна спокойная, тихая, другая строптивая, капризная т.к. младшую все хотят взять замуж, а старшую нет. Он ставит условие, пока старшая не выйдет замуж, младшая будет дома сидеть. Но нашелся парень у которого был корыстный замысел и готов был взять замуж старшую. Девушка во всю сопротивлялась, но у него получилось укротить ее. В последнее время Шекспир как -то разонравился мне. Произведение мне не понравилось.661K
SeregaGivi18 ноября 2024 г.Читать далееНе лучшая комедия автора, но и не худшая. Какое-то странное в ней отношение к любви. Как будто, если услышишь, что какой-то человек тебя любит, а еще описание всех его позитивных качеств, то и сам его полюбиш. Тем более, если перед этим персонаж был закоренелым холостяком, и многие другие дамы уже признавались ему в подобном. В других случаях ведь не растаял. Выходит, герои уже давно друг друга любили, просто не признавались в этом даже себе? И по чистой случайности именно их решили свести вместе? Однако, раз комедия, то все это вполне допустимо. Мне вообще понравилось общение между главной парочкой. Все эти грубые шутки и попытки кольнуть побольнее вызывали улыбку. Хотя себе я такого общения со своей возлюбленой не пожелал бы. Большой плюс в пьесах, что они читаются легко и быстро. Заскучать времени просто нет, даже если история не особо увлекательная. Чего про эту пьесу не скажеш, потому что здесь происходит множество различных событий и с разными персонажами, хоть все они и переплетаются между собой. Финал получился предсказуемым, но и без этого было довольно интересно.
Оценка 8 из 1063472
ilb1619 сентября 2025 г.Читать далееПоследний раз читала Шекспира в школе. Об этой книге, разумеется, была наслышана, но чаще мне попадались современные аналоги, написанные по ее мотивам. Фильмов, помнится, тоже не мало сняли.
Читать оказалось несколько непривычно, кажется пора возвращать в свою жизнь хотя бы стихи, потому что, привыкнув к прозе, я постоянно отвлекалась на рифму, которая, то появлялась, то исчезала, а потому за сюжетом уследить могла не сразу. Количество действий, и действующих же лиц, которые, то менялись, то подменяли один другого, меня настолько запутали, что в сюжетную линию, посвященную Катарине и Петруччо я вцепилась как "утопающий в соломинку". Дальше дело шло более понятно и интересно. Девушку мне, правда, несмотря на довольно забавные моменты, все же было жаль. Остальные происходящие события впечатлили не так уж. Концовка так же позабавила, хотя показалась ироничной.
Жанр точно не мой, но разбавить будни подойдёт.59390
Marikk18 июля 2024 г.Читать далееЛегкая летняя комедия от Великого мастера. Существуют предположения, что пьеса могла быть написана для аристократической свадьбы (например, Элизабет Кэри, леди Беркли), а другие полагают, что она была написана для королевы чтобы отметить праздник Святого Иоанна,
Действие комедии происходит в Афинах и окрестностях, состоит из нескольких сюжетных линий, обращающихся вокруг свадьбы Тесея и Ипполиты. Один из сюжетов завязан на конфликте между 4 влюблёнными из Афин. Другой развивается вокруг группы из 6 актёров-любителей, репетирующих пьесу, которую должны поставить перед свадьбой. Обе группы оказываются в лесу, населённом феями, манипулирующими людьми и занимающимися своими домашними интригами.
Сначала не просто разобраться кто к кому относится и чего то него хочет, но со временем картина проясняется. И тут понимаешь, как тонко и ловко Шекспир стоит интригу. Он умело совмещает античные и отечественные источники («Метаморфозы» Овидия и «История рыцаря» Джеффри Чосера) с народными преданиями (феи). В результате получилась очень органичная вещь, где есть место и любовной интриге, и чудесам, и театру в театре, и счастливому финалу.Оберон и Титания
59510