
Ваша оценкаРецензии
Marikk8 января 2018 г.Читать далеепрежде чем читать эту трагедию советую хоть чуть-чуть посмотреть особенности театральных представлений в Древней Греции. Кто такой хор, корифей, зачем они нужны, как протекало само действие. Ведь в древности играли только мужчины, причем на котурнах (высокая обувь) и в масках. И побольшей части более важно значение играло кто и что говорит, а не само действие
Ну, а теперь к Медее. Еврипиду удалось написать не только первоклассную трагедию, но и даже попытаться разобраться кто и в чем виноват. Завязка действия проста. Ясон, муж Медеи, решил жениться на дочери царя Коринфа, объясняя это тем, что через своих будущий сыновей и сыновья Ясона и Медеи обретут законный статус (Медея - из Колхиды, а дети эллина и чужестранки - не граждане). Но для Медеи важен факт, что от неё уходит муж, несмотря на все прежние клятвы.
Казалось бы, можно было можно было как-то бескровно решить данную ситуацию: Ясон отсылает Медею и детей в какой-нибудь медвежий угол. Но вся беда в том, что у нее нет родственников, а с многими другими царями она в напряженных отношениях, поскольку Медея убивала и отравляла их по просьбе Ясона. Во все более запутывающемся клубке противоречий гибнут не только дети, но и царь Коринфа и его дочь - невеста Ясона.
важно отметить, что Хор по большей части поддерживает Медею. Он на её стороне, пытается всячески подбодрить ее. Хотя идею с убийством детей и считает абсурдной, но не осуждает её за это20617
Mracoris7 марта 2021 г.Читать далееМедея - личность непростая даже по меркам мифологии. Эта темпераментная женщина прославилась не только убийством своих детей, но и вообще убийствами многих из тех, кому не посчастливилось встать у неё на пути. Начиная с собственного брата и заканчивая родным дядей.
Но при всём при этом однозначной злодейкой её почему-то называть не хочется. И не потому, что я, например, оправдываю убийства из мести или по каким-то ещё подобным причинам. А потому, что для того времени и обстоятельств, в которых она оказывалась её даже чрезмерные поступки - отчасти обоснованы.Впрочем, в пьесе Еврипида раскрыт только эпизод с убийством сыновей, рождённых от Ясона, и соперницы, на которой он собирался жениться.
Вообще, как оказалось, Еврипид первый привнёс в образ Медеи эту часть с детоубийством, чем изменил классическую историю. Но сделал он это действительно качественно и продумано, так что до сих пор его версия, пожалуй, известней и популярней всех остальных.Конечно, слог этой пьесы, наверное, уже невозможно оценить адекватно. Во всяком случае в переводе. Но мне действительно понравилось, как он вёл эту историю, раскрывая чувства своей героини. Медее сложно не сопереживать, несмотря на чудовищное преступление, на которое она решилась в конце. А всё именно потому, что Еврипид действительно пытается понять её, причём не только как обиженную женщину и обманутую жену, но и как гордую царевну, как хитрую волшебницу и просто как человека, который уже не в первый раз доказывает, что способен на жёсткие поступки.
У пьесы очень маленький объём, но даже его хватает, чтобы проникнуться историей и захотеть узнать больше.
А я уже второй раз в этом году, вынуждена признать, что античная литература это что-то. Жаль, что я практически не читала её раньше.
191,3K
Little_Dorrit3 октября 2015 г.Читать далееС недавних пор я очень полюбила творчество Еврипида и на данный момент стремлюсь прочесть у него как можно больше произведений. И большинство из них, меня очень сильно впечатляют и в числе любимейших, однако данное произведение хорошо, но не настолько интересно, как те же «Вакханки» и «Медея». И данная ситуация не кажется мне пронизанной трагедией, как например «Медея», здесь, всё более, как бы это выразить, банально и предсказуемо в наши дни и имеет место быть, но не в таком масштабе. По тем временам всё это перерастало в кровную месть с последующей расплатой. Просто если в других произведениях Еврипид сохранял интригу, и нагнетал обстановку, как бы показывая причинно-следственную связь, то здесь, ответ лежит на поверхности, а это уже не столь интересно и не столько заставляет задуматься.
Почему я ещё не восприняла эту историю, потому что в целом, ситуация такая, что можно было бы обойтись без убийства и таких массовых жертв. То, что мать так поступила по отношению к своему мужу, то что она хитростью вступила в брак и избавилась от детей уже многое говорит о ней. Однако она не поступила как «Медея». Я не говорю, что она поступила хуже или лучше, поступок по-своему отвратителен, но она дала шанс им жить. В целом герои могли просто начать всё с начала в других землях, при этом всего что тут есть не произошло бы. Поэтому сложно говорить о том, что как тут можно было бы поступить, мораль античного мира предусматривала месть, но нужна ли была она тоже вопрос. Месть осуществилась и автор осуждает героев, однако, я и в этот раз не то что не соглашусь, скорее так: поступок был не обязателен. Что сделано, то сделано и смысл тут просить Богов их наказать, когда они сами в итоге поймут свои заблуждения и будут мучиться от угрызений совести.
1887
Orezt30 июля 2014 г.Читать далееЕвприпид создал один из наиболее ярких женских персонажей в истории литературы. Женщину, полностью отдавшуюся своим страстям. Если она любит, то любит без компромиссов и сомнений. Если ревнует, то уничтожающе. Если нужно преступить ради своей любви законы морали нравственности - не сомневается, если нужно ради любимого предать родину, убить брата, обречь на смерть отца - не сомневаться. Женщина в полном смысле этого слова... сама страсть, сами эмоции, полностью поглощаемая своими чувствами.
Если Флобер создал вечный памятник такой себе "обычной женщины", метавшейся между долгом и чувствами, между семьей и любовниками, то персонаж греческого трагика это "женщина" в полном смысле этого слова, ее эссенция в чистом виде. Он переосмыслил древний греческий миф, создав высший тип женщины, гораздо более нравственный, нежели флоборовская середина. Она грешит, она убивает, она предает, но понимает всю низость своих поступков. Она не лжет перед собой, не пытается оправдаться. Она признает свою природу и не отрицает ее, скрываясь, подобно большинству представителей своего пола, за разными логическими уловками. Она лжива, но лжива не перед собой, что уже делает ее на порядок выше всех женщин. Она понимает неспособность контролировать свои чувства, понимает что существо она слабое внутренне, полностью подверженное воздействию своих чувств и эмоций. И в этом ее сила в действиях. Медея - это настоящая женщина и высшая из них, достигшая пика самоосознания в том, что она раба самой себя.
Что будет с женщиной, если отбросить все, насаженные условности, воплотить в жизни извечно главный женский девиз "главное - это любовь". Перед любовью меркнет честь, милосердие, благоразумие. Остается лишь испепеляющие душу чувства, которые, если не умираю сами, то губят своего носителя.
Настоящая жрица женского бога по имени "Любовь". Со времен античности никто так и не смог создать более яркого женского образа. Перед ней меркнет и леди Макбет, ни Эмма Бовари, ни Катерина Измайлов, ни Анна Каренина - никто такой вершины не достигает. Все они лишь просто обычные женщины, а Медея - женщина достигшая вершины того, на что способно женское сознание - она смогла увидеть себя, увидеть женскую натуру и полностью ей отдаться.18242
Markress5 декабря 2022 г.Медея Еврипида
Читать далееЭто мой первый опыт чтения древнегреческой трагедии. И его можно назвать успешным.
Из необычного хочу отметить, что помимо основных персонажей большую роль играл хор и его предводитель - Корифей. Отсюда следует и особая структура пьесы, строящаяся на взаимодействии хора со зрителем и персонажами пьесы (парод, стасим, эписодий и эксод).
Главной героиней трагедии является покинутая супруга Ясона - волшебница Медея. Когда-то именно она помогла Ясону и аргонавтам добыть золотое руно, убив своего родного брата. Но столь решительные и жестокие поступки Медеи не гарантировали ей вечную любовь Ясона и счастливую жизнь. Став влиятельной фигурой в Коринфе, Ясон с радостью решил променять свою семью на брак с дочерью царя Креонта и возможность стать следующим царем. Но он не учел одного немаловажного факта - решимость и жестокость своей бывшей жены, которая уже ранее пошла на крайние меры ради брака с ним. Что же может теперь сотворить отчаявшаяся женщина? Еврипид толкает свою героиню на жесточайший и самый трагический выбор - убийство детей (это помимо отравления соперницы). Историки утверждают, что Медея только лишь устранила соперницу и ее отца, как случайную жертву, а ее детей убили горожане в отместку за это преступление. А Еврипид якобы за деньги переиначил древний сюжет для очищения репутации коринфлян-детоубийц.
Несмотря на жестокость поступка Медеи, сложно ей не посочувствовать: супруг не только цинично променял ее на другую женщину, но и позволил будущему тестю выслать жену за пределы города без средств к существованию, при этом в полной мере оправдывая свои поступки и обвиняя свою жену за ропот и неподчинение. Бесправность женщины того времени сейчас поражает. Однако, совсем списать на отчаяние убийство детей собственной матерью, как способ мести мужу-обманщику, невозможно. Крайняя жестокость остается жестокостью и страшным преступлением, даже если на ее проявление были причины.
17702
AllaKoshka27 октября 2013 г.После того как моя мама,прожжужала мне все уши на тему "ах,какой хороший спектакль",я все таки решила прочитать) что меня сразу удивило -это всего 80 страничек.
Мне,если честно,жалко саму Медею,она убила детей,отказалась от всего ради своей любви..
Тут описываются мучения женщины,влюбленной женщины..которая готова на все ради своего счастья.
Естественно,я ее не оправдываю,безумно жалко невиноватых детей и невесту молодую..
Вообще,это произведение стоит того,чтобы его читать17226
LuxAeterna13 декабря 2017 г.Не самая серьезная рецензия на вполне себе трагедию.
Читать далееЯ как будто бы какой-нибудь современный форум про жизнь-и-отношашки почитала. Да простят меня поклонники трагедии и античной литературы вообще.
Тема настолько вечная, что даже как-то странно и неловко: неужели ничего не изменилось?
Кто мог бы спасти Медею? Психотерапевт :) Но не было таких в Древней Греции, вот и досталось всем, кто под руку попал. Обиженная женщина, которая чуть ли в лапах клинической депрессии (дикого отчаяния как минимум) и охвачена жаждой мщения, - это взрывоопасная смесь.
А если чуть более серьезно, то черт, в среднем же ничего не изменилось. До сих пор есть те, кто стремятся отомстить бывшему возлюбленному и не жалеют ничего в этом тупиковом пути. Вместо отравленных пеплосов - мелкие пакости через соцсети; вместо детей - кукиш, а не встречи (хотя не все горят желанием видеть детей после расставания)... Когда уже мы в сфере психологии эволюционируем-то? Наличие психотерапевтов в современном мире не в счет, ведь многие где-то в Древней Греции в этом смысле и живут. :\
16627
AminaSid8 ноября 2015 г.Читать далееНе думала, что скажу такое, но трагедия «Алкеста» потрясающая. Адмету суждено было умереть , но чтобы избежать царство Аида за него должен умереть кто-нибудь другой. Спросил по очереди каждого и друга и отца, и мать седую, что жизнь ему дала – никто кроме жены не согласился за него умереть , с солнцем попрощаться.
Так как это трагедия – дальнейшая судьба Алкесты, жены Адмета - предсказуема, но Эврипид посылает нам неожиданный подарок через Геракла, а какой узнаете, прочитав этот не большую по объему, но очень интересную трагедию « Алкеста».16180
vuker_vuker19 октября 2024 г.Мне казалось, я знаю этот сюжет
Читать далееЭта история из античного наследия увековечена в картинах и эхом разносится по литературным сочинениям уже много веков. Имя Медеи стало почти нарицательным, напоминая о трагедии матери, доведённой до отчаяния и в горе убившей своих детей (почему-то само собой разумелось, что и сама она умерла тут же).
Но история оказалась запутанной и мне оказалось недостаточно моих знаний об этом мифе. вынесенных из советских мультиков.
Мультяшный образ:
Мультипликаторы не могли допустить на экраны образ настоящей Медеи - нам эту историю подали в таком виде, что Медея только помогла Ясону выдержать испытания, чтобы тот мог забрать как трофей Золотое Руно и удалилась с новым возлюбленным в Элладу, став его женой. Выглядело всё справедливо - он ведь выдержал испытания, которым подверг его царь - отец Медеи, и то, что тот не захотел отдать Руно, было нарушением договорённости. Так что Медея выглядела милой зайкой, бежавшей от отца-тирана, а потому последующее предательство мужа, обрёкшего её с детьми на изгнание, чтобы самому жениться на царевне, выглядело возмутительным.А вот что было в мифе:
При бегстве Медея увлекла на борт Арго своего единокровного брата (от другой матери) и чтобы задержать погоню, приказала убить брата и расчленить, а части тела выбросить за борт.
По пути на родину Ясона, Медея ещё несколько раз прибегала к хитрости, колдовству и ядам, чтобы избавить аргонавтов от врагов и преград.
Там она помогла ему расправиться с дядей Пелием - соперником на троне, убедив его дочерей, что молодость отцу можно вернуть если его расчленить и бросить части в котёл. Она проделала подобный фокус с бараном, "превратив" того в ягненка и лопоухие простушки убили своего отца. Но править Ясону на родине не пришлось, и он бегством с женушкой спасся в Коринфе. Так что она оказалась опытной и кровожадной рецидивисткой.
Это даже не Бонни и Клайд!А вот там Ясон решил предать жену-подельницу и поправить свои дела, женившись на царевне. Ранее он уже предал одну женщину Гипсипилу, родившую ему двух детей и та прокляла Ясона и его новую возлюбленную - Медею. Проклятие гласило, что и её он оставит с детьми в своё время. Точно так и произошло. Ясон по современной морали являлся злостным неплательщиком алиментов и нарушителем обетов. Чего же от него ещё можно было ждать?
Интереснее всего то, что царь - будущий тесть Ясона царь Креонт собирался изгнать Медею вместе с детьми, чтобы избежать её мести. Он знал её характер и буйный нрав. Но она смогла упросить его повременить один только день, в течение которого она успела расправиться с противницей, самим царём, своими детьми, заручиться поддержкой царя Афин - Эгея и укатить на золотой колеснице за горизонт, чтобы стать царицей Афин и мачехой Тесея.
Настоящие, неадаптированные мифы в который раз поражают моё воображение и подвергают архетипы пересмотру.
Всю трагедию Медея стенает, что нет ни родственника ни друга, способного утешить её в горе, но это же точно по анекдоту про
Сидит маленький дракончик на камне и горько плачет.
Подходит большой дракон и спрашивает:- А где твоя мама?
- Я ее съел...
- А папа?
- Я и его съел...
- Ну и кто же ты после этого?
- Сиротинушка-а-а-а-а!..
Но как известно это лишь сюжет - основа вокруг которой Еврипид создал свою трагедию. Она хороша звучными строфами, в которых звучит и житейский опыт и мудрость античного драматурга
Отдавши мукам тело, сердцу таять
В слезах дает царица с той поры,
Как злая весть обиды поселилась
В ее душе. Не поднимая глаз
Лица, к земле склоненного, Медея,
Как волн утес, не слушает друзей,
В себя прийти не хочет. Лишь порою,
Откинув шею белую, она
Опомнится как будто, со слезами
Мешая имя отчее и дома
Родного, и земли воспоминанье,
И все, чему безумно предпочла
Она ее унизившего мужа.
Несчастие открыло цену ей
Утраченной отчизны.Красиво же! Кстати, завершив свои авантюры с замужествами, Медея вернулась-таки домой, чтобы восстановить правление отца, в её отсутствие утратившего трон. Но это я уже выяснила из других источников, не узнав дальнейшую судьбу Медеи из трагедии. Автор же в заключении только сообщает нам, что:
На Олимпе готовит нам многое Зевс;
Против чаянья, многое боги дают:
Не сбывается то, что ты верным считал,
И нежданному боги находят пути;
Таково пережитое нами.15261
lapl4rt27 января 2019 г.Страсти по Медее
Читать далее- С вами оратор Малахид, и сегодня на агоре - беседа "Пусть народ говорит". Тема беседы - "Страсти по Медее". Главная гостья - Медея, дочь Ээта, жена злосчастного Ясона.
Посмотрим сюжет, подготовленный нашими специалистами.
На агору выходят актеры и кратко показывают сценки:
- Медея с обожанием смотрит на Ясона, Ясон тяготится обществом жены
- Ясон посватался к дочери Креонта, правителя Коринфа
- Медея, вызверившись, посылает пропитанную волшебным зельем накидку (пеплос) невесте своего мужа, надев который, та сгорает заживо вместе со своим отцом, кинувшемся спасать дочь
- Медея убивает своих сыновей, предъявляет трупы Ясону, радуется его скорби и улетает в закат на колеснице Гелиоса
Актеры раскланиваются и уходят.
Выкрик из толпы:
- А судьи кто?
- Гражданин Чацкий, ваше время еще не пришло.
Женский голос мечтательно:<- Счастливые веков не наблюдают ...
Медея:
- Как будто суд
Глазам людей принадлежит, и смеем
Мы осудить, не распознав души,
Коль человек ничем нас не обидел.Мужской голос зад
- Aut odit, aut amat mulier, nihil est tertium.
- Публилий Сир, а можно по древнегречески?
В сторону сварливо:
- Понаехали тут.
Тот же мужской голос еще более задумчиво:
- Женщина либо любит, либо ненавидит — третьего не дано.
Малахид:
- Зададим вопрос нашему специальному гостю: что ты, Ясон, сын Эсона и Алкимеды, можешь сказать свободным гражданам по поводу ситуации?
Ясон, указывая на Медею:
- Ужас, ужас ты предельный!
ельный!
Сколько зерен злодеянья
В ложе мук таится женских ...Медея с криво
- Легка мне боль, коль ею смех твой прерван.
Ясон:
- Ты стала мне женой
а мне женой
И принесла детей, и ты же их,
По злобе на соперницу убила. <- Моя рука не убивала их.
Но грех убил и новый брак, н- Ты из камня иль железа,
Что свое, жена, рожденье,
Плод л- Вид один борьбы или железа
- Вид один борьбы или железа
Жену страшит. Но если брачных уз
Коснулася обида, кровожадн- Но повесть о Ромео и Джульетте
- Но повесть о Ромео и Джульетте
- Нет, надо бы рождаться детям так,
p>Ясон:- Нет, надо бы рождаться детям так,
Чтоб не было при этом женщин- Ясон, тебе поступил вопрос из агоры на табличке: "Не считаешь ли ты, Ясон, сын Эсона, что даже по нашим древнегреческим меркам ты поступил неблагодарно и сомнительно?"
Напомним, что Медея рисковала честью и жизнью ради того, чтобы ты добыл золотое- Да,
Ясон Медее:
- Да,
Я признаю твои услуги. Что же
Их этого? Давно уплачен долг,
И с лихвою ...Медея:
- Священная клятва в пыли,
Коварству нет больше предела,
Стыдливость и та улетела ...Из толпы:
- Любовь нежна? Она груба и зла.
И колется и жжется, как терновник.Другой голос:
- А если т- Ромео, Меркуцио, спасибо за мнение, однако, боюсь, что аргумент "око за око" засчитан не будет.
- Женился я, чтоб себя устроить, чтоб нужды
Ясон:
- Женился я, чтоб себя устроить, чтоб нужды
Не видеть н- Когда корысть звучит в словах, не верь
Гордый муж в восточном тюрбане:
- Представьтесь, гражданин, чтоб знали мы, как обращаться к знатному мужу.
Муж:
- Алишер Навои.
Он же продолжает:
- О Навои, не суесловь - жизнь за любовь отдай,
Он же продолжает:
- О Н
- Чужие жизни отдать за любовь не сложно.
Приглашенный эксперт:
- Внутри женщины развернулась борьба: хладнокровие и трезвый рассудок против ослепленной жаждой мести отвергнутой жены.
Из толпы:
- Раздвоение личности? - оправдать! Через 20 веков будет прецедент!
Малахид:
- Нет, гражданин Билли Миллиган, это из другого романа. Давайте не отвлекаться от темы.
Эксперт:
- Женщина долго колебалась: уплыть с детьми, убить их и отомстить мужу, прервав его род?
Медея:
- Горячка была сильнее рассудка.
Из толпы:
- Тварь ты дрожащая или право имеешь?
Медея:
- Несчастная! Ведь если и убьешь,
- Тварь ты дрожащая или право имеешь?
- Что он сделал с тобой, этот яростный гнев!
Ты все-таки их разлюбить не можешь!
Из толпы:- Что он сделал с тобой, этот яростный гнев!
- Бешеная злая страсть сумела взять верх над тем человеческим, что еще сохранялось в душе несчастной, и разрушила ее личность.
Не дай Зевс ее душе когда-либо осознать то, что натворила ее рука!
Не дай Зевс ее душе когда-либо осознать то, что натворила ее рука!
15856