
Ваша оценкаРецензии
Аноним19 октября 2015 г.This novel shattered me. Like a house of cards falling down under a torrent of wind, it just destroyed all the black-and-white ideologism of "To kill a mockingbird". It makes you think, it makes you cringe, it makes you feel sick and your heart ache. But you have to read it as a continuation to the first masterpiece, because "you shall not make for yourself an idol" the way the first book became.
122
Аноним26 апреля 2024 г.Поставь сторожа на место
Читать далееЧто ж вполне логично. Жизнь не должна стоять на месте. Были маленькими дружили вместе теперь другими стали . Время поменялось . Кто - то , возможно плохим стал . Кто - то , я думаю ввязался в плохую компанию . Что -то поменялось . Трудно представить , что . Может в жизни что - то кого- то не устраивало. Самое главное интересно почему название такое придумали пойди поставь сторожа . Куда ? На место . Логично . Времена другие , компания другая . Но обыграют ли его? А вдруг он поджидает эту девушку , чтоб за что - то отомстить?
00
Аноним23 марта 2022 г.Приквел/Сиквел
Читать далееПроблема расизма в России безусловно есть, но она не настолько болезненна и сильно впиталась в индентичность и менталитет как в Америке, от этого книгу сложнее читать, так как все размышление автора тяжело до конца понять.
Книга слабее чем «Убить пересмешника», наиболее удачные моменты, когда Джин-Луиза начинает вспоминать свое детство. Неудивительно, что издатель попросил Харпер Ли написать приквел.
Зато как сильно она отзывается в нынешних реалиях, когда у детей и родителей полярные мнения и доходит до разрыва отношений, как при революции 1917 года. Оттого в книге находишь утешения и понимаешь, какая бы реальность не происходила — семья важнее.
В целом эта часть необязательно для чтения, кого-то и вовсе может разочаровать, а на «Пересмешника» точно стоит обратить внимание.
026
Аноним24 июня 2021 г.Источник «смыслов»
Книга про взросление, формирование и отстаивание своего мнения, про жизненную несправедливость и разницу между справедливостью и правосудием.
В отличие от многих, считаю, что вторая книга по силе смысла больше первой и вовсе, как по мне, не «нудная». Первая книга не существует без второй, как и вторая без первой.
Обе книги очень рекомендую к прочтению. Особенно подросткам.
022
Аноним23 мая 2017 г.Читать далееВ половине первого ночи после прочтения романа было очень много слов, но под утро все они куда-то растворились. Осталось лишь странное ощущение, что вместо пудинга на десерт или мороженого в вафельном рожке (в рожке больше не выпускают, мисс!) тебе подали остывшую жареную картошку, которую ты, вроде, и любишь, но она уже не имеет того вкуса и привлекательности, как только снятая со сковороды.
Самое приятное впечатление производят флэшбэки по тексту романа. Сам роман, впрочем, в противовес "Убить пересмешника", написан от третьего лица, и очарование, что производил рассказ от лица маленького ребенка, теряется где-то в политических дебрях. Ребенок, конечно, тоже вырос, Джин-Луизе Финч уже двадцать шесть, но иногда кажется, что она осталась такой же. Или - что она была даже мудрее, будучи маленькой девочкой.
Осталось дождаться, когда она примет то, что происходит вокруг, и научится справляться с этим, а потом...Хотя знаете... я лучше пойду перечитаю "Убить пересмешника".
037
Аноним25 марта 2017 г.Давно хотів прочитати цю книгу, і нарешті "Свершилось". З перших сторінок згадались герої і їхні погляди на життя, з деякою ностальгією розумієш що час - невблаганний... Про книгу можна багато говорити, но мене найбільше вразив кинець цієї історії, коли твої принципи, погляди на життя, і взаєморозуміння, виявляється ілюзією в діях рідних тобі людей, і тільки "Ха" дядечка Джека повертає перше розуміння...
019
Аноним28 октября 2016 г.Когда вырастаешь- оставаться Глазастиком не просто.
Читать далее"Пойди поставь сторожа"- это верная детству книга о жизни детского взрослого,невероятно счастливого и печального одновременно. Мудрый и как будто бы вечный Аттикус смотрит на нас из-под очков своим до тонкости мудрым взглядом; сумасбродная, консервативная, но все равно любящая свою племянницу тётушка- ставит новую чашечку чёрного кофе на столик в гостинной.
И ты никуда не уйдешь и не убежишь от этой чуткой истории почти взрослой жизни Джин-Луизы Финч, о несправделивости- слове, в детстве нам таком незнакомом, а сейчас- разрывающим душу. Эта книга вплетается узором из пыльных дорог Алабамы, блеском новеньких рельс и шумом двигателя старой колымаги, - в нашу жизнь, полную таких же противоречий и миллиона вопросов, как в детстве.
021
Аноним18 февраля 2016 г.Читать далееЯ умею быть милой и краткой, умею говорить по сути и быть корректной. Но сейчас я не хочу ничего подобного делать. Сейчас мне хочется заглянуть в глаза и спросить: "Вы с ума сошли так работать?"
Издательство АСТ выпустило книгу. Книга заведомо была многотиражкой - в ее существование так не верили, ее так рекламировали. Вторая книга Харпер Ли. "Пойди поставь сторожа". То есть прибыль была обеспечена. Причем не ими, не АСТ. Она была обеспечена ИМ, но совсем другими людьми.
И АСТ схалтурило так, что, имхо, по-хорошему тираж нужно изымать, перепечатывать и каждому купившему это - новую книгу с извинениями.Ответственный редактор Г.Веснина
Редактор А.Грызунова
Корректоры О.Ашмарина, Т. Остроумова
Там еще тех.редактор был, но уже не суть.
Спасибо этим четырем безграмотным дамам за то, что я научилась пользоваться камерой своего нового телефона.
Отдельное спасибо хочется сказать гугло-переводчику, которым пользовалось издательство АСТ. Видимо, на переводчика им уже не хватило. Все ушло на оплату услуг вышеперечисленных "звезд"."Братнины вещи", несогласованные по смыслу и эмоциям куски фраз, наугад рассыпанные запятые, grew up, с которым справился гуглопереводчик, но не справились редакторы и корректор и тому подобная прелесссть.
024
Аноним10 сентября 2015 г.“Prejudice, a dirty word, and faith, a clean one, have something in common: they both begin where reason ends.”
054