
Ваша оценкаРецензии
kyka22 мая 2012 г.Читать далееВообще-то у меня нет привычки дочитывать книгу если она "не лезет"... Но имя Берроуза упоминается то тут, то там, поэтому ознакомиться с его творчеством было моей негласной целью.
По сюжету ничего сказать не могу, ибо самому надо находиться под наркотой, чтобы что-то в нем понять, а по ощущениям - меня несколько раз реально подташнивало, это ж надо с таким смаком описывать такую мерзость!(( буэээээ!! Ни одна книга еще не вызывала столько отвращения(((
Вдобавок ко всему этот тюремно-торчковый жаргон, половину слов в котором я вообще не понимаю. Да и не хочу понимать.Теперь,не желая разлатывать свою заначку перед этими голодными чушпанами, приходится поманеврировать и дать сламу на фараона прежде чем оттырить себе отдельную морилу.
***
И вот я сажусь и выпиваю чашечку кофе, и через некоторое время он
подходит, садится рядом и спрашивает: - "Так что вы хотите?" - "Кварту гатогустрицы и сотню нембиков."
... что это вообще за хрень?!1696,9K
Nihil66620 июля 2014 г.Пожалуйста, успокойтесь. Это просто несколько ненормальных, кои из ненормального же места вырвались.Читать далее
Представьте, что Вам однажды открылась тайна вселенной.
Вы вдруг поняли, что солнце - холодное. Что днем на самом деле темно. Что снег горячий, как кипяток, он обжигает пальцы при прикосновении. И вовсе это даже не снег, а расплавленные раскаленные алмазы. А небо над Вами - это просто обратная сторона моря. А иногда это чьи-то огромные глаза, настолько гигантские, что просто не видно зрачков. Но они есть и они все время за Вами следят. Каждое мгновение. Эти проклятые голубые глаза.
Вы поняли, что все, что Вы видите - не то, что есть на самом деле.
Люди вокруг Вас не люди. Чудовища? Обезьяны? Овощи? Шестиугольники? Просто ходячее мясо?
Вы сами - пустой, бесплотный, незнакомый объект. Без отражений в зеркале. Без мыслей, ощущений и значимости. Ваш ботинок гораздо важнее Вас.
Вы опускаете глаза и смотрите на него. А потом Вы видите ноги. Чьи-то ноги. И они куда-то идут. В Ваших ботинках. Но не Ваши ноги. Вы не хотите идти вместе с ними. Возможно они против Вас и приведут Вас к тому, что убьет Вас. Вы пытаетесь бежать в другую сторону. Вы чувствуете боль. Ноги уже не снизу, а впереди. Возможно Вы упали, или это все еще продолжается заговор ног.
Вы не хотите есть. Спать. Ваша голова легка и пуста. Мотыльками в ней трепещет только одна мысль. Она пожирает Вас. Эти кислотные разъедающие Вас изнутри мотыльки. Они отражаются во всем, на что Вы смотрите.
Предметы самопроизвольно меняют форму. Цвет. Плотность. Ваш письменный стол утек за плинтус. Ваше зеркало предложило Вам чаю. Шкафы закружились хороводом и испарились. Ваши руки проходят сквозь стены, которых раньше вы никогда не видели.
Однажды Вы приходите в себя и не понимаете где Вы. Вокруг Вас люди или что-то напоминающее их. Возможно Вы там, где и должны быть. Вы не помните где Вы были вчера. Вы уже давно не помните кто Вы и как Вы выглядите.
Кафка? Беккет? Кэрролл? Алиса в Зазеркалье? Абсурд? Ха..
Вот он абсурд. В этих кристаллических гранулах, в которых играет свет от холодного солнца. В этих волшебных порошках, похожих издалека на тот обжигающий снег. В этих пакетиках со странно пахнущим содержимым. В этих ярких, цветных, раскатившихся по столу, напоминающих детские леденцы, шариках и капсулках.
В этих шприцах расплавленный ад. Жидкое безумие. Бегущая по венам чума. Ваши собственные демоны.
Вот он. Совершенно осязаемый абсурд. Прямо перед Вами. Прямо в Вас. Прямо в Ваших венах.
Берроуз - это легальный героин. После его книг обеспечен "приход". Ты читаешь три сотни страниц не понимая ничего и вдруг на последней понимаешь в момент даже больше, чем вообще тебе казалось, мог понять. Он расширяет сознание. Это больше, чем просто вмазаться. Это чистый передоз.
Боитесь, что какой-нибудь Ваш знакомый станет наркоманом? Подарите ему эту книгу...1666,1K
Hermanarich18 августа 2022 г.Гений реализма в романе НЕ о наркотиках
Читать далееК сожалению, современный человек уже с трудом воспринимает настоящее мясо в литературе. Наши желудки привыкли к «соевому мясу», искусственному, подготовленному для того, чтоб мы его усвоили с минимальными сложностями — мы привыкли к «контркультуре» рафинированной, подготовленной по всем законам масс-маркета, упакованной в понятную форму, и чтоб «непрожеванными» остались только строго обозначенные для этого куски. Отсюда и вкусы читательской аудитории — сложные и интересные Сердца четырех Сорокина (писал о них здесь) — жалкие 3,2 по оценке. Попсовая Норма , которая гораздо примитивнее — уже 3,9. Равно как День опричника и Теллурия . Или другой пример — классик современной попсовой контр-культуры (для сытых мальчиков и девочек с хорошим образованием, чтоб с одной стороны, ничего сложного, с другой, ничего травмирующего) Чак Паланик. Убогий Бойцовский клуб 4,2, Невидимки — 4,2, Призраки — 4, Удушье — 3,8. По мере ухода от зоны комфорта и нагнетания тумана — мы теряем и теряем в оценках. Оценка на Мифогенную любовь каст Ануфриева и Пепперштейна — в районе 4 (мой отзыв тут. Там разные тома, надо считать средневзвешенную). В общем, не стоит во вкусах ориентироваться на массовую оценки — она будет высокой на Академию вампиров , но не на настоящую литературу. А перед нами именно настоящая литература, сопоставимая по влиянию с Улиссом Джойса . Знаете почему? Да потому что именно Берроуз выкормил всех этих Палаников, Сорокиных, Уэлшей (средняя оценка по ЛЛ — 4,1) и пр. Именно они прозрели, увидев гений пророка — просто сделали его более понятным массовой публике, капитализировали и превратили контр-культуру в фастфуд, конечно же, с мерзкой обложкой и на дешевой бумаге (законы жанра).
Берроуза надо не разгадывать, не анализировать, с Берроузом надо оказаться на одной волне, и просто крутить головой (если, конечно, ты не станешь насекомым, и твоя голова будет крутиться) вокруг, наблюдая за сменяющимися пейзажами. Объяснить его творчество через наркоманский трип — очень примитивная попытка объяснения, недостойная хорошего читатель. Конечно же, книга НЕ о наркомании. Да, про наркотики тут есть, но это даже не стержень сюжета, книга вообще про другое. Девочка-институтка прочитает, скажет «ой, это наркоманы» — для неё это достаточно. Потом, может, перечитает лет через 15, и если наберет критический для работы с этим текстом объём знаний, причем не только литературных, но и жизненных — может и поймет что-то. А может и нет — в данном случае это неважно, ведь вы же не должны что-то понять от катания на аттракционе? Опыт, приобретенный вами на каких-нибудь горках вне всякого сомнения не лежит в плоскости знаний, но лежит в иной плоскости — почему же тогда от книги вы хотите опыт только в заранее заданной плоскости? Потому что масс-рынок приучил вас именно к этому. Беззубые рты потребляют только жидкую пищу.
Лучше способ начать знакомство с Голым завтраком — отказаться от сложившихся у тебя в голове канонов. Выкинь линейное повествование, отойди от презумпции равнозначности текста в рамках одной книги, перестань доверять не только автору, но и себе, читателю — именно тогда ты прорвешься через первичный, кстати, достаточно тонкий слой непонимания, и насладишься этой игрой. Автор объясняет очень много, как по мне, даже слишком много — возможно, я привык к немного иному постмодерну, но писавший в середине ХХ века автор обстоятельно рассказывает про наркоманию, что она даёт гигантское количество разного рода эффектов, как бы готовя читателя к восприятию текста. Кстати, будь я автором, я бы это вообще убрал — незачем здесь эти пояснения, кто умный и так поймет, а кто не умный — зачем они здесь нужны? Но над автором, пусть он и битник, довлеет требование английской литературы, поэтому он даже согласен пойти на радикальное упрощение своих идей — вот, смотрите, наркоманский бред, помните об этом и ничему не удивляйтесь. Не обманешь ты нас, Уильям, нет там наркоманского бреда — ты описываешь совершенно реальный мир. Да, книга Берроуза о нашем окружающем мире. Просто выбрана иная форма представления, иначе, чем мы привыкли. Если первые и последние главы из «настоящего» мира, а середина — «фантазм», то я розовый карточный жук. Нет, только середина романа и реальна, а вот «реальный» мир как-раз таки можно счесть чем-то похожим на трип. Потому что нет никакого «настоящего я», есть доктор Бенвей и Ли, есть Бдительный и Черный Армадильо, есть Матрос и Дезинсектор, есть Эй-Джей и Окружной Председатель. Есть только ты, агент, и твои многочисленные личины, и ты никакой из них не можешь доверять — потому что «все Агенты продаются, а все Бойцы Сопротивления предают».
(Я) не представляю, как можно не насладиться этим текстом: «На пороге раковая опухоль с Поздравительной Телеграммой». Как можно не рассмеяться, читая этот «наркоманский трип», это же он, правда?
«Остров, расположенный неподалеку от Зоны, был британской военно-морской базой. Англия владеет Островом согласно договору о бесплатной аренде сроком на год, и каждый год срок действия договора об аренде и вида на жительство продлевается по всей форме. Все население выходит на улицу и собирается на муниципальной свалке, присутствие обязательно. Президент Острова по традиции должен проползти на брюхе по мусору и вручить Вид на жительство и продленный Договор об аренде, подписанный всеми гражданами Острова, Губернатору-Резиденту, который стоит, блистая парадным мундиром. Губернатор берет документы и запихивает их в карман кителя.
— Ну что ж, — говорит он с натянутой улыбкой, — значит, вы решили позволить нам остаться еще на год, да? Очень мило с вашей стороны. И все этим довольны?.. Может, кто-нибудь недоволен?
Солдаты в джипах медленно, испытующе поворачивают направленные на толпу пулеметы.
— Все довольны. Ну что ж, превосходно. — Повеселев, он поворачивается к лежащему ничком Президенту. — А бумаги ваши я сохраню на тот случай, если припрет. Ха-ха-ха!»
При тоталитаризме (а книга целиком и полностью про тоталитаризм, опять же, если кто не допер — просто тоталитаризм разный, от гомосексуально-горизонтального до властно-вертикального), например, образца Руси времен Ивана Грозного — сказать что-то в лицо царю мог разве что шут или юродивый. У первого такая работа, на дурака не обижаются, а юродивый божий человек, тоже обижаться нельзя. Берроуз берет на себя роль юродивого, и начинает вещать нам правду:
«Эй-Джей агитирует за уничтожение Израиля: „При таком настрое против Запада поди добейся прелестей юных арабов... Еще немного, и терпеть такое положение станет невозможно... Израиль явно причиняет нам неудобство“.»
«Эй-Джей резко наклоняется вперед и разбивает об упругие ягодицы мальчика бутылку шампанского.
— И запомните, мальчики, именно этим местом зарабатывают на шампанское.»
«Бюрократия — такое же зло, как рак, поворот вспять от эволюционного пути развития человека с его неограниченными возможностями, различиями и независимыми спонтанными поступками — к полнейшему паразитизму вируса.»
«АМЕРИКАНСКАЯ ДОМОХОЗЯЙКА (открывая коробку стирального порошка „Лакс“): Жаль, в коробке нет электрического глаза, а то она открывалась бы сама при виде меня и вручалась Автоматическому Подручному, который должен бросать порошок в воду...»
Наркоман, говорите? Невозможно читать? Непонятно про что? Извращение? Кто не понял про что книга — а он её читал вообще? Или просто воспроизводил буквы в голове, не вдаваясь в суть?
С возрастом, в т.ч. с возрастом человечества, утрачивается способность потребления отдельных текстов. Рабле сегодня очень сложно прочитать с удовольствием, да и по русской литературе XIX в. это видно. Искрометный текст тогда был таковым только потому, что падал на соответствующую почву. Почва изменилось, и это семя не прорастает, «слово не стало плотью». Похоже, Берроуз сейчас в этом периоде, но он прорастет.
Берроуз все-таки англоязычный писатель, и он играет по правилам. Я не считаю, что здесь надо было играть по правилам — но автор решил так, спорить с ним не буду. Плюс автору решили подыграть редакторы русского издания — вставили несколько дополнительных глав, в основном, посвященным судебным процессам вокруг этой книги, где крупные писатели для того времени (но малоизвестные или вообще неизвестные в России) объясняют суду, что в этой книге нет ничего ужасного, и почему она великая литература. Вспомнился, кстати, суд над Бродским, который произошел после судебного процесса на «Голым завтраком», но фактически его повторил, кроме одного момента — приговора. «Голый завтрак» оправдали. Бродского — вы знаете. Так вот, даже логика американского и отечественного суда была примерно похожа — из серии «чем докажете, что вы писатель». Кроненберг очень хорошо обыграл это в экранизации «Голого завтрака» — это самостоятельное произведение, фильм и книга совершенно независимы, и смотреть их можно в любом порядке, если вы готовы в это вникнуть, то получите удовольствие. Фильм, как по мне, более плоский — но что сравнится с книгой? Ничего.
Читайте эту книгу, читайте её отдельные строки или читайте абзацы целиком, но постарайтесь выйти за пределы обычного массового читателя, которому нужна стандартная схема. Не яритесь, что этой схемы здесь нет. Не пугайтесь детской проституции и убийств — вам же сам автор сказал, что это «наркоманский трип». Он солгал, конечно, он писал про реальность, просто неудобную для нас, но для успокоения души можете ему поверить. Пусть вас не смущает ни откровенный гомосексуальный вектор текста («гомосексуализм — лучшая из легенд, которыми может воспользоваться агент» Уильям Берроуз. Голый завтрак) Просто насладитесь этой настоящей мудростью. Его оценки нисколько не устарели спустя почти 70 лет от момента издания:
О политике:
«На Острове добросовестно соблюдаются все формальности демократии. Существуют Сенат и Конгресс, устраивающие бесконечные заседания, на которых обсуждаются уборка мусора и инспектирование сортиров — лишь на эти два вопроса распространяется их юрисдикция.»;
О медицине:
«В теле человека есть полно ненужный орган. Ты карашо жить с одна почка. Ты иметь два? Да, это есть почка... Внутри органы не должны так тесно вместе толпиться. Им нужно жизненное пространство...»;
О прогрессе:
«...я всего лишь старая вонючая раковая опухоль, вот и приходится разрастаться.»;
Об Америке:
«Америка — не молодая страна: она старая, грязная и злая еще до поселенцев, до индейцев. Зло здесь, оно ждет.»;
О торговле:
«Впендюрь лоху любую лажу с хорошей смазкой, и он вернется канючить еще»;
Наконец, о зависимости:
«— К продаже привыкаешь сильнее, чем к употреблению».
Конечно, эта книга не про наркоманию, и не про её вред. Её можно так трактовать, но это, конечно, очередная ловушка автора. Эта книга про реальную жизнь, которая может показаться тем, что называют наркоманским бредом. И вы не можете отличить одно от другого. Потому что разницы нет. Найдите в цитатах выше что из наркоманского бреда, а что из обычной речи? Получается? И вы знаете почему!
Это гениальная книга, которая, разумеется, как любая гениальная книга, будет доступна далеко не всем. Если не можете — не насилуйте себя. Есть множество соевого продукта, «адаптированного» как тексты для изучения английского, или как упрощенные ноты для фортепиано. Не мучайте себя, не страдайте. Всех остальных я приглашаю прокатиться на этом аттракционе.
И да, посмотрите на оценки на ЛЛ — от 0 до 5. Разброс оценок колоссален. Т.е. человека эта книга не оставляет равнодушным, она не «нейтральна», она выводит из равновесия в ту или иную сторону! Это и есть искусство, ибо такова его задача, это и есть Литература!
1262,3K
Magical_CaNo29 октября 2022 г.Отдых для червя
Читать далееРоман Берроуза вызывает самые разнообразные эмоции. Это и смех, и отвращение, и интерес, но, спустя время после прочтения, в твоей голове лишь остаётся неприятное послевкусие. Вы съели неимоверно большой и вкусный кусок пиццы, но теперь вам плохо от переедания.
Книжку мне очень часто советовали и пришлось её даже одолжить, ведь на русском её почти не переиздают. Так выходит, что для меня Берроуз стал самым настоящим отдыхом. Чтобы осмыслить книгу вам и не нужно думать. Просто плывите по тексту, воспринимайте образы, визуализируйте их. Главное - не ешьте ничего при этом.
В начале нас встречает большая глава с записями разговор в суде о запрете книги, где нам приводят доводы о том, что книга несёт в себе культурную ценность, следовательно, имеет право быть пропущенной цензурой. Затем небольшая глава о попытках лечения от зависимости самого автора. И наконец, книга просто бросает вас в свой водоём, начиная пичкать неизвестным сленгом, трипами и ситуациями, которые никогда с вами не произойдут. Это один большой поток наркоманского сознания, который оставит вас под впечатлением.
И так сложилось, что для меня это была разгрузка. Я пытался осились "Улисса", а Берроуз был тот, к кому я прибегал и с жадностью слушал его истории. В том то и кроется ключ понимания романа - не надо думать, вы в трипе. Это совершенно другой поток сознания, не Джойсовский. Поэтому дайте своему мозгу немного расслабиться, не старайтесь интерпретировать какие-то сцены, не ищите символизма, не обращайтесь к Фрейду. Отдохните, удивитесь и посмейтесь.
Я пишу эту рецензию спустя месяц после прочтения, поэтому заметил одну вещь. Мне кажется, что главной целью Берроуза было высказаться. Показать, что бороться то можно и нужно. А весь этот театр, который он разыгрывает на бумаге, лишь попытка привлечь к себе внимание общественности. Что у него и получилось. Такой треш вызвал целый резонанс в обществе. И самое грустное, что вы то понимаете всю проблему. Вам смешно было во время чтения, но, если задуматься, жизнь кажется жутким местом, где кому-то приходится существовать в сюрреалистических трипах. Не так страшна смерть, как сама жизнь. Что меня и зацепило в этом романе.
Прочитав уже множество книг, иногда думаешь, что ничего тебя не удивит, а потом сталкиваешься с "треш муви" на бумаге и всё-таки удивляешься. Хоть и не сильно.
1153,7K
chocolat-bear18 ноября 2010 г.Контркультура, альтернатива, бит-поколение - это все прекрасно
Новый формат, новый герой, новое отношение писателя к читателю - это еще лучше.
Но, чет возьми, я не могу читать книги, написанные под ЛСД, потому что, к сожалению, я не нахожусь под действием ЛСД.821,4K
annapavlova0202200216 октября 2022 г.Честный наркотик. Эффект Жириновского.
Читать далееУ меня жар и бред...
Нет!
Я вернулась в тот момент, когда мне делали наркоз. Точнее, когда я не я, вижу и слышу не то, фигню, ерунду, я не могу ничего поделать, зеленый коридор... Я прохожу семь кругов ада и кручусь вокруг планеты. Медсестры, их головы, мелькают, как бошки Горыныча... Потом вспышки, круги ада один за другим и зелень... Мне легко, вроде бы. Но я не чувствую своих внутренностей и это отлично. Будто-бы возвышение. Моя физическая оболочка отделена. Значит, никаких продуктов жизнедеятельности. Это не эйфория. У меня связь с космосом. Нет, с Богом.. Мысли и осмысливания проносятся со скоростью гудящего поезда, нет, ракеты, и это слишком быстро, чтобы их уловить. А Берроуз смог. А потом...
Жуть. Я опускаюсь с небес. Причём, моя душа странно возвращается, медленно, отяжелевая каждой клеточкой... Тяжесть силы притяжения просто расплющивает меня и возвращается всё -- звуки, боль, ветер вокруг, голоса, холод, чувство вины, голод и другие составляющие меня. И, конечно, эти самые низменности -- кровь, анаболия, анаболия и прочая гадость.
Мои предложения были кратки. Всего лишь неудачный наркоз (после которого я чуть не сдохла). Они следовали одни за другим. В сюрреалистических кругах ада Уильяма Берроуза внимательный читатель увидит не только кусочкосюжетное пособие по наркотошизофренической омерзеупадоатрофии, но и противототалитарный антивождевский роман. Я увидела клоаку мира под кайфом. Жуткую, гнойную, извращенную... Но! Действительно, он просто критикует этот мир и его законы. Психология-социология-политика это неразрывное, это как одно, лепящее другое. Дед-отец-сын, что-ли...
Говорят, психопат, наркоман, гомосексуалист и убийца жены Берроуз повлиял на современное искусство, особенно музыку. Возможно, на современные компьютерные игры?? И ооочень на появление киберпанка. Но я не люблю Берроуза. И я люблю киберпанк. Только слушать. В нем есть энергия разрушения, я её научилась перерабатывать и она помогает мне созидать. А книги Берроуза мне не нравятся. Ну не могу я полюбить антипрекрасное искусство! ХОТЬ ОНО И КРИТИЧНО, ДО НЕСКРОМНОСТИ ПРАВДИВО. Как "Кишки" Чака Паланика. Как Заводной апельсин. Эти и такие книги воняют на энергетическом уровне. Они не приносят мне эстетического удовольствия. Но написано нужно, некоторым нужно такое читать (хотя бы узкопрофильным медикам и социологам, политологам). А еще У.Б. комментировал Библию. Не хотите ли почитать такого провидца?
Кто хочет окунуться в ужасающее дерьмо паралелльного наркомира и шизофрении, как в трэш-хорроре, милости прошу, без меня...721,7K
Arleen13 августа 2019 г.Читать далее"Голый завтрак" — настоящая энциклопедия о наркотиках и последствиях их применения. Здесь показана вся грязь наркобизнеса, страдания ни в чём не виноватых людей, однажды сбившихся с пути и не встретивших руку помощи, боль физическая и душевная, постепенное внутреннее опустошение, падение на социальное дно, беспомощность и безысходность, бесконечная депрессия и отсутствие смысла в жизни. Страшно и больно читать книги на подобную тематику.
Я даже не могу сказать ничего определённого о сюжете, он вроде бы есть, но одновременно его нет, это просто так называемый поток сознания, погружение в мир наркомана, в его мысли и чувства. Он устал от своего положения, от такого существования, ведь жизнью это не назовёшь, но и иного варианта он не видит, не видит выхода из создавшего положения, а от этого всё больше погружается в беспросветный мрак.
Книга не для развлечения, это уж точно. Тяжёлая, депрессивная, но именно эту книгу мне хотелось бы порекомендовать подросткам и взрослым, задумывающимся о том, что от наркотиков ничего плохого не будет, а зависимость не разовьётся, если держать всё под контролем. Дурман окутывает незаметно, человек не чувствует, как всё сильнее и сильнее подсаживается на эти вещества, и лишь оказавшись на дне, он понимает, что пошёл не по той дороге. И не всегда хватит смелости и сил, чтобы всё изменить, начать жизнь с нуля.
Слышала мнения, что подобная литература (к кино это тоже относится) является пропагандой наркотиков и аморального образа жизни, но никогда не соглашусь с этими словами. Наоборот, это антипропаганда. Изложение яркое, без прикрас, честное, что как нельзя лучше показывает весь ужас происходящего в жизни героев Берроуза.
724,2K
alexeyfellow16 декабря 2023 г.«Голый завтрак» У. Берроуз
Море чернухи (1959), которая определенно лучше чем у Ст. Кинга, но хуже нежели у Рю Мураками. Восприятие мира, которое переплетено с психоделией и плотским гедонизмом.
Описания физиологии не вульгарные, но вызывают оскомину из-за избыточности в тексте. Фактически – это литературное порно из категории со звездочкой.
Данную книгу можно назвать пощечиной ханжеству своего времени, разговором на кишечной частоте, где гипербола гротеска вытекает не только из берегов…
512,1K
dickov26 апреля 2011 г.Читать далееСам я прочитал "Голый завтрак" не с первого усидчивого раза.
А все потому что, бывают разные книги. Бывают такие, которые читаешь и думаешь: chert подери, как же интересно, укусит ли этот вампир свою подружку или им предстоит расстаться? А бывают такие, как "Голый завтрак", где сюжет второстепенен, где логическая связь между двумя соседними абзацами с каждой новой страницей превращается в стремительно отмирающий атавизм. Не такая это книга, не для того написана, чтобы вести пальцам по строке и торопить события к стремительной развязке. Не понимая этого, натыкаешься на хаотичную, бесцельную, бессмысленную, отталкивающую прозу, делаешь вторую попытку и раздосадованно выбрасываешь. И это нормально.
В "Голом завтраке" есть только образы, эскизы, наброски, обрывки разговоров, короткие сюжетики и размышления без начала и конца. Декорации, в которые всё это облечено - смесь из наркотического бреда и пугающей реальности, которая ничуть не приятнее этого бреда.
Это что-то наподобие современных перфомансов и инсталляций, только визаульную основу необходимо выстраивать самому. Это как будто бы акт творчества, обособленного от категорий "смысла и цели", выстроенного на отталкивающем, но реальном, и несущего в себе только эмоции и переживания. Это как лицо Кейта Флинта, пирсингованное, размалёванное... и смысла в этом лице нет, а есть только его желание существовать и факт его существования.
Берроуз пишет про наркотики, про проституток, реки крови и чужие гениталии в чьих-то глотках. Он рисует картинки, омерзительные и противоестественные, способные родится только в воспалённом галлюцинирующем сознании, такие что восприимчивому дальше третьей-четвёртой главы не продвинуться. Да и не надо собственно. Да почему бы и нет. В предисловии ещё говорится: вот, мол, я, Уильям Берроуз, долгое время употреблял наркотики, расскажу ка вам о том, что со мной творилось и чего я придумывал всё это время. Будет жестоко, непристойно и внушит отвращение.
Так что одних "Голый завтрак" отталкивает и они сетуют: что за мерзость и бессмыслица написана у этого Уильяма Берроуза! И это нормально. А вот я, например, частенько перечитываю отдельные абзацы и предложения. Больно уж красиво они написаны, хоть и рассказывается в них не о красивом.48898
paridae15 октября 2011 г.Читать далееYou see it has absolutely no medical value. No one knows what the purpose of it originally was or if it had a purpose at all. Personally I think it was a pure artistic creation from the beginning.
Naked LunchТак трахать язык, а через него чужое сознание, может только человек, который полностью себе его подчинил. Старик Берроуз мастер своего слова-слога-дела.
Бредни наркомана?
Да он проставляет слова по вене и запускает их в кровь-сердцебум-бум
с каждым ударом его ядовитые буквы впитываются в кровь, растворяются, мешаются с красными кровяными, белыми кровяными, whatever. The old junky has found a vein... blood blossoms in the dropper like a Chinese flower... he push home the heroin
Это сюр, но какой же реальный сюр. Образы плавно перетекают друг в друга, потом становятся угловатыми, наскакивают, сталкиваются, взрываются; на внутренней стороне век чужие галлюцинации, которые уже кажутся результатом своей собственной дозы.
Берроуз не дает отвлечься от текста, он намотал на руку твои волосы и каждый раз, когда ты пытаешься остановиться, дергает, тянет на себя. Нельзя отвлекаться - потеряешься, заблудишься, захлебнешься и задохнешься в мешанине слов, картинок, кровавых цветов и чужих видений.There is only one thing a writer can write about: what is in front of his senses at the moment of writing.
. . . I am a recording instrument.... I do not presume to impose "story" "plot" "continuity."...In sofaras I succeed in Direct recording of certain areas of psychic process I may have limited а unction.... I am not an entertainer....Старый джанки видел столько кровавых орхидей в своей жизни, что посвятил целую книгу их описанию. Как учебник по ботанике. Ботаника джанковых приходов. Смерть, страх, запахи пота, восточных специй и секса.
Твой мозг по-прежнему в его власти, чувствует себя хорошо оттраханным и удивленным.
Так оно и бывает.
Кто-то хотел иначе?43644