
Ваша оценкаРецензии
Dafnia17 февраля 2013 г.Читать далееНе буду делить цикл на отдельные книги, ибо все же это единый сплав.
Недавно пересматривала «Звездные войны» и заметила ряд любопытных аналогий «Наследия» с ними. Возможно, они столь ярки и незавуалированы в силу молодости и неопытности автора (хотя многие взрослые авторы этим тоже грешат), возможно, автор попал под влияние творчества Джорджа Лукаса, возможно, он пытался передать свое увлечение звездной эпопеей… Как бы то ни было, сходство есть и в сюжете, и в образах персонажей, и даже в некоторых словах и выражениях (как, например, «Да пребудет с тобой сила»). Можно считать это аллюзиями, реминисценциями. Порой это так. Но все же налицо явное заимствование (сказать, что это подражание и копирование, я все же не могу, поскольку видна и рука автора, видно, как в процессе написания тетралогии происходит становление его собственного стиля).
Хочу заранее особо оговорить, что речь идет не о каком-то снешнем сходстве героев или событий, не об их конкретных поступках или родственнных связях. Речь не идет о каком-то заимствовании, но лишь о похожести. Речь идет о функциональном сходстве, о сходстве стиля, о расстановке сил и акцентов. Влияние Лукаса присутствует, и его не стоит недооценивать.
Итак, проведем параллели:
«Звездные войны» Джорджа Лукаса / Цикл «Наследие» Кристофера Паолини»
Империя во главе с Императором / Империя во главе с Гальбаториксом
Республика / Вардены, Сурда
Королева Амидала / Насуада
Джедаи / Всадники
Люк / Эрагон
Лея / Арья
Энакин – Дарт Вейдер / Муртаг
Ситхи / Раззаки
Оби-Ван Кеноби (учитель) / Бром, Оромис (учитель)
Нельзя обойти стороной и традиции Толкина в творчестве Паолини. Сложно даже взрослому писателю избежать влияния литературной традиции, что уж говорить о молодом авторе. Мир Алагейзии напоминает Средиземье. Вполне традиционны народы, населяющие Алагейзию: люди, эльфы, гномы, драконы. Самобытен образ раззаков, но все же в нем явственны черты орков и функции назгулов.
Деление мира на «хороших» и «плохих» вполне типично для фэнтези. Это некий канон жанра, жанрообразующий элемент. По закону жанра наличествует в книгах Паолини и масштабное изображение битв, обширная география, влюбленный, нетерпеливый в силу своей молодости и новизны происходящего главный герой, предательства, тайны и интриги.
Все же не стоит преуменьшать заслуг Паолини: он сочетал две достаточно разносторонние традиции – Лукаса и Толкина – и сочетал гармонично. Конечно, текст сыроват, язык прост, сравнения и метафоры не столь ярки и многогранны, повествование, хоть в целом и динамично, кое-где все же затянуто и изобилует довольно пространными описаниями природы, быта того или иного народа.
Плюс в том, что характеры героев раскрываются с разных сторон и в различных ситуациях. Мы не знаем, перейдет ли Эрагон на темную сторону и примкнет к Гальбаториксу, полюбит ли его Арья или они отанутся друзьями, на чьей стороне окажется победа, но уже сейчас мы можем выделить основные характеристики того или иного героя.
Эрагон. Будучи простым жителем Карвахолла, крестьянином и охотником, он мечтал о приключениях и опасностях, что с ним и произошло. Он обрел силу, знания, друга, но и большую ответственность. На его плечи возложена сложная задача – совободить народ от власти Гальбатоикса. Справится ли он с ней? Он молод, храбр, горяч, совершает необдуманные и безрассудные поступки. В то же время ему не чуждо чувство ответственности. Возможно, ему не хватает уверенности в себе и в своих силах, а это важно для того, кто нацелен на победу. К тому же влюбленность в Арью делает его уязвимым. Многими чертами своего характера Эрагон напоминает Люка и Энакина тоже. Вот вопрос: перейдет ли Эрагон на темную сторону или, как бы это ни быо трудно, продожит борьбу на стороне добра? Он так же, как Люк, нетерпелив и жаждет действия. Он также, как Люк, стал Всадником в довольно взрослом возрасте. Роднит этих двух героев и то, что они остались сиротами и воспитывались дальними родственника, а их отцы оказались приверженцами темной стороны. Во время своего нелегкого пути, полного лишений и опасностей, они оба обрели настоящих друзей, узнали цену дружбы и научились ценить жизнь.
Арья. Рассудочна и мудра, собранна и готова к любым неожиданностям. Она сложно идет на контакт с кем бы то ни было, но сердце ее пламенно. Она тонко чувствует окружающее. Она способна на глубокую привязанность и дружбу, но не желает проявлять чувств, ибо считает их слабостью. Но за тех, кто ей близок и дорог, за правду и свободу она готова биться до последнего. Этим она походит на Лею.
Насуада. Сравнить ее с Амидалой можно лишь как королеву, правительницу, поскольку мы не знаем, какова она в, так сказать, неформальной обстановке, как она ведет себя с любимым мужчиной. Насуада собранна и решительна, она мудро правит своим народом и готова на все, чтобы защитить его. Это роднит ее с Амидалой. Мудрые правители маленьких государств, отстаивающие суверенитет.
Муртаг. В чем-то напоминает Энакина. Может, тем, что перешел на сторону Гальбаторикса. Тот факт, что его вынудили поклясться на древнем языке, не умаляет тяжести его поступка. Возможно, это и не осознанный выбор или не совсем осознанный, но я склоняюсь к мысли, что все же он этого хотел. Подсознательно, но хотел, иначе та не поступил бы. Энакин тоже поначалу прикрывался тем, что бы обманут, но в последствии вполне осознанно совершал страшные поступки – одно только убийство маленьких учеников школы джедаев говорит само за себя.
Идеи. Основными идеями цикла, пронизывающими его от и до, являются идеи свободы, равенства народов, мирного сосуществования представителей разных рас под предводительством мудрого правителя – это в масштабе, в отношении же отдельных героев – это становление личности, формирование характера, поиск себя и своего пути. Герои по-разному проявляют себя в разных ситуациях, порой в жизненно важных, и это помогает нам лучше понять характер того или иного героя. Перед читателем встают серьезные и значимые проблемы: проблема выбора, дружба, любовь, предательство, прощение.
Несмотря на влияние Лукаса и Толкина, на многие заимствования, нельзя сказать, что это прямое копирование. Все же автор привнес много нового. Он вырабатывает свой стиль, ищет себя в жанре фэнтези, развивает канонические образы и сюжетные ходы.777
MELENA4030 мая 2012 г.Читать далееВ связи с долгожданным выходом заключительной книги, я взялась перечитывать всю тетралогию с самого начала, и признаюсь, мне было радостно заново пережить события 1 книги. Мое первое знакомство с Эрагоном и Сапфирой случилось в 2008 году. Признаюсь, честно первые 20-30 страниц дались с трудом, а потом я вчиталась и стала поклонником мира Алагейзии. Конечно, первая книга значительно отстает от последующих по форме изложения, но эту маленькую погрешность можно списать на юный возраст автора. Перечитывая книгу так приятно снова послушать рассказы Брома и поучиться у него навыкам сражения, посмотреть на малышку Сапфиру, получить предсказания от кота – оборотня и первый раз встретиться с Арьей, Ориком и Муртагом.
772
totoshka26 мая 2008 г.книгу подарила подруга. я не люблю фэнтэзи, и в первый момент читать книгу совсем не хотелось. но потом почитала, втянулась.. Фэнтэзи я до сих пор не люблю, но эта книга впечатлила, запомнилась на всю жизнь.
747
ElyaStukova9 февраля 2025 г.Читать далееВот уже 17 лет как я влюблена в эту вселенную. «Эрагон» - это первая часть тетралогии «Наследие», история про юношу из маленького городка. Его жизнь состоит из работы на ферме и охоты, но всё меняется, когда он находит в горах драконье яйцо.
Это история про взросление, дружбу, принятие себя и ответственности за свои решения (как говорил классик: «с большой силой приходит большая ответственность»). Вас ждут драконы, гномы, эльфы и прочие прелести фэнтези. Много интересных второстепенных персонажей, которые будут раскрываться в следующих книгах.
Идеально для подростков и нестареющих взрослых)
P.S. на момент написания книги автору Кристоферу Паолини было всего 15 лет
6289
SavannaTricorns20 июля 2024 г.Читать далееВот уж не думала, что мне настолько понравится книга. Брала без особых ожиданий обычное подростковое фэнтези, а получила настолько проработанный и детальный мир, масса харизматичных персонажей и динамичный сюжет. Да, видно, что автор вдохновлялся Толкином, но от этого история не становится менее интересной.
Главный герой - Эрагон, находит в лесу необычный камень, который оказывается яйцом дракона. Он приносит его домой и тем самым обрушивает на свою семьи и деревню немало горя, ведь за этим яйцом идёт охота. В попытке спасти остатки своего селения, Эрагон вместе с драконом покидают деревню и с этого момента начинаются их приключения. У них есть цель - и они готовы на всё, чтобы её выполнить.
Несмотря на то, что я не люблю книги, где герои бесконца куда-то идут, эту я проглотила с удовольствием. На пути у героев было много препятствий, опасностей и ловушек, но вместе они старались преодолеть их. Очень здорово показан рост героев и взросление. Как самого Эрагона, так и его дракона - Сапфиры.6255
vred1na70711 мая 2019 г.И швец, и жнец, и на дуде игрец
Читать далееНа протяжении всего чтения «Эрагона» меня не покидало ощущение что что-то не так. Есть подробно описанный мир, несколько неплохих героев (второстепенных) и, так любимая мной, масштабность происходящих событий. А потом до меня дошло - все это я уже читала. У Толкина.
Пройдемся по минусам.- Вторичность. История не то что не нова, она пережевана вдоль и поперек. Я люблю того же Толкина, но жанр не стоит на месте, он развивается. И да, мы, читатели, со временем становимся все более привередливыми. Иначе тратишь время на такой кирпич, а в результате получаешь весьма посредственную версию «Властелина Колец» только с драконами во главе угла.
- Максимум собранных клише. Если злодей, так просто зло в чистом виде. Почему он плохой? Потому что. Какие цели он преследует? Злодейские. Как можно его победить? Никак, он злой гений (Что, даже если бросить кольцо в пламя Роковой горы?!). И как бы проводя параллель с тем же ВК, Саурон не был человеком, а потому персонажу незачем было придавать какие-то «человеческие» черты. Но король Гальбаторикс (боги, придайте сил написать эти имена правильно) - человек, пусть могущественный и долгоиграющий, но несколько отличительных черт характера ему бы не помешало. Повторюсь, жанр развивается, читать о картонных злодеях уже неинтересно. Интерес вызывают персонажи объемные, со своими страхами и слабостями, логически выстроенной мотивацией, а не «зло во плоти».
Но еще более клишированный здесь ГГ. Дамы и господа, перед вами наивный деревенский сирота-однажды оказавшийся достойным найти волшебное яйцо-убегающий от погони-за месяц обучившийся фехтованию на уровне «бог»-превосходный маг-драконий погонщик-целитель-за неделю обучившийся чтению-благородный юноша-швец-жнец-на дуде игрец - Эрагон (едва не написала Арагорн). Человек, который не сделал ничего, которого все упорно охраняют, и который запальчиво продолжает твердить всем власть имущим «я не пешка в вашей игре». Вообще-то пока пешка. Пешка без суперспособностей, по-настоящему преданных сторонников и средств к существованию.
Как персонажи более-менее интересны Бром и Муртаг. На этом в принципе все. Даже дракониха получилась какой-то картонной.- Ох уж эти рояли в кустах. Их здесь столько, что даже жалко тратить время на перечисление. Скажу только, что вместо того, чтобы поступками развивать героя, автор его все время спасает посредством других персонажей. БОльшую часть боевых действий ГГ находится в отключке после ударов по башке или в пленении. У него постоянно внезапно появляются провожатые (ведь ГГ настолько плохо осведомлен о географии, что без провожатых он слеп как новорожденный котенок) и боготворящие его союзники.
- Диалоги. При чтении меня не покидало ощущение, что в любом разговоре участвуют два подростка (даже если одному из них лет триста, не меньше). А потом я почитала биографию автора и все встало на свои места, ведь книгу написал 15-летний подросток и издал за счет своих родителей. О времена, о нравы. Дети больше не просят на день рождения книгу, теперь они просят издать книгу. И ладно бы он по таланту соответствовал Моцарту в его годы. Но как бы нет. Вывод для меня один - биографию авторов надо читать перед чтением, а не после.
Плюсы: он один. Книга читается легко и быстро, несмотря на объем. Ну и имеется задел на продолжение, возможно там герои и события раскроются с другой стороны (надежда слаба, но она есть). Только за это 5 из 10, довольно низкая для меня оценка прозведения в жанре фэнтези.6831
ann19741 августа 2014 г.Читать далееОдолела первую часть тетралогии Паолини «Эрагон». Говорят, ещё пятая часть ожидается. Но мне пока хватило этой. Что могу сказать? Учитывая возраст автора – 15 лет, когда создавалось данное произведение, могу заключить, что очень неплохо. Поклонником фэнтези я не являюсь, но иногда позволяю себе расслабиться с очередной фэнтезийной сказочкой. Именно как к сказке я и отношусь к жанру фэнтези. При чтении о приключениях простого деревенского мальчика Эрагона, в одночасье оказавшегося могущественным Всадником, да ещё и наделённым магическими способностями, я ловила себя на мысли, что уж очень напоминают похождения ГГ «Властелина колец». Ещё угадываются некие параллели с Гарри Поттером (тоже сирота, тоже умеет колдовать, тоже под началом мудрого наставника учится применять свои сверхспособности во благо себе и своим друзьям и во вред врагам). Ну что ж, это понятно, литература не возникает на пустом месте, в любом произведении можно увидеть влияние традиций. Автору-подростку удалось достаточно убедительно изобразить воображаемый волшебный мир, населённый гномами, эльфами, драконами, котами-оборотнями и т.д. и т.п. Особую симпатию вызывает почему-то дракониха Сапфира. Раньше у меня о драконах было представление как о неких злобных существах, враждебных по отношению ко всем, кто посягает на их независимость и сокровища (достаточно вспомнить дракона из «Хоббита», которому ничего не стоило сжечь целый город). Но вот Сапфира – это совершенно другое существо. Она, в отличие от своих литературных собратьев, является помощником ГГ (параллель с народными сказками, в которых у положительного героя очень часто был какой-нибудь волшебный помощник вроде Серого Волка или говорящей Щуки). Сапфира помогает Эрагону справиться с трудностями путешествия, выручает его из плена, становится соучастницей магических действий, соединяя свою силу с силой мальчика, на равных участвует в обсуждении возникающих проблем и зачастую даёт очень умные советы.
Из достоинств книги хочется ещё отметить то, что достаточно умело соединил Паолини несколько жанровых разновидностей: здесь и роман-путешествие , и роман-воспитание, и любовная линия есть, и мистические элементы присутствуют, и батальных сцен предостаточно. В общем, если хочется отдохнуть от серьёзной литературы или просто отдохнуть с книжкой в руках, то сие произведение очень даже подходит.694
ima2 января 2010 г.Читать далееКупила на английском в виде аудио для детей в подарок, чтобы учили английский и прослушала сама, чтобы иметь представление -- в результате расстроилась. Книга очень слабая, наивная и глупая. Даже не хочется критиковать по пунктам ибо их слишком много. Скорее обидно, что делают рекламу на пустом месте, хочется засудить издателей за халтуру -- жаль только, что трудно дать адекватное определение хорошей / плохой литературы. Увы -- раз купила -- значит полный "самдурак"... А потом посмотрела отклики - оказывается встречаются и положительные. Значит в общем кто-то читает. Ну что ж, на каждый даже микро-талант есть свой поклонник.
683
shir5 апреля 2007 г.По детски. Оно и понятно что писал 15-летний мальчик. Глупые поступки, много непонятных размышлений которые ни к чему не приводят. Какие-то высокие слова, сказанные не к месту. Сюжет предсказывается на 10 шагов вперед. И т.д.
685
JuliaKadam13 сентября 2024 г.Этот перевод ломает книгу
Читать далееСамое главное - читать в оригинале или в машинном переводе. Наш переводчик, видимо, решила "исправить" книгу и исправила ее так, что:
- были искажены характеры персонажей;
- потеряна мотивация и логика поступков;
- исковерканы акценты в эмоциональных сценах;
- переиначины описания местности и событий;
- просто допущены ошибки, например, персонаж в оригинале получил удар в бок и сломал ребра, а в переводе получил по голове;
- очень перегружены предложения.
Ни одного абзаца без отсебятины.
И это не безобидные "красивости", вроде замены красных листьев на багряные, а именно перевирание оригинала и грубые ляпы.По самому циклу, это старое-доброе фэнтези. В нем нет чрезмерной жестокости, кучи секса, бесконечной череды смертей, повестки и т.д. что сыпят в современные книжки. Эрагон был написан до "модных течений" и под воздействием таких великолепных вещей как Звездные войны, Властелин колец, Драконы Перна, Волшебник Земноморья и возможно чего-то еще из классики. Поэтому, сейчас он ощущается как глоток свежего воздуха - просто приключения, становление героя, борьба со злом, эпичные битвы и даже небольшая любовная линия. Этого хватает, чтобы получить удовольствие от чтения. Главное - читайте в оригинале или переводите через тот же гугл.
5289