Моя книжная каша
Meki
- 16 163 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Классический, эталонный Кинг времён "Худеющего" (ха, "Процессор" и роман всего с разницей в год написаны!).
Неудачник из палаты мер и весов становится участником, даже главным действующим лицом, сверхъестественных событий.
В "Процессоре" у учителя, мечтавшего стать писателем, появляется исполнитель желаний. Что же пожелает тихоня с женой-бабищей и сыном-придурком?
10(ВСЁ ЕЩЁ ГЕНИАЛЬНО)

Сюжет "Волшебного подарка" Стивена Кинга завязан на стремлении человечества исправить прошлое. Исправить "в лучшую сторону". Вроде как стремление похвальное, если бы не одно но... Почему-то в памяти всплывает культовый "И грянул гром..." и какие необратимые последствия для судьбы человечества имела гибель всего лишь одной бабочки. О том, какие изменения претерпела бы русская литература останься Пушкин в живых очень наглядно продемонстрировали создатели картины "Спасти Пушкина", в которой "наше всё" становится родоначальником отечественного детектива и занимает пост министра Просвещения. Без содрогания на то, во что превращается наш любимый Александр Сергеевич смотреть невозможно. И пусть данный "киношедевр" предназначен для юношеской аудитории, тем не менее подобного исправления прошлого хотелось бы избежать. Особенно если учесть предсмертную исповедь Пушкина и состояние исповедующего умирающего поэта священника Петра: «Выйдя после исповеди от Пушкина, он явно был растроган, сказав: “Я стар, мне уже недолго жить... И Вы можете мне не верить, хотя на что мне обманывать, но я скажу, что для себя самого желал бы такой исповеди перед смертью, какую он имел”. Так глубоко поразили священника благоговение и искренняя детская вера умирающего поэта». Маловероятно, что спасённый и обласканный императором Пушкин был бы способен на подобное. Посему желая спасти Пушкина мы на самом деле только вредим поэту, лишая его заслуженных лавров мученика. Пушкин умер настоящим христианином. Что же касается судьбы спасённого поэта в фильме "Спасти Пушкина" то если коротко - "врагу такого не пожелаешь". Но вернёмся к рассказу Стивена Кинга. Получив в дар процессор слов, изобретённый незадолго до смерти его любимым племянником главный герой рассказа становится обладателем необычной машины, способной менять прошлое. "Засучив рукава" принимается он за "улучшение своей жизни". Как надоевшие и ненужные вещи стираются из жизни жена и сын. Ну, насчёт сына понятно - герой следует гоголевскому "Я тебя породил, я тебя и убью!". Вроде как за "непочитание" родителя. Но при чём тут его жена Лина? всё "преступление" которой состоит лишь в том, что после рождения Сета она раздобрела... И ведь понимает же Ричард Хагстром, что он не просто стирает напечатанные на процессоре буквы, а покушается на жизнь своих близких. Потому и совершаются эти "исправления" тайно, с опаской. А дальше больше. Нарушив одну из главных Христовых заповедей - "Не убий!" главный герой продолжает своё падение по наклонной. После "избавления" от жены и ребёнка добряк Ричард из самых лучших побуждений воскрешает жену своего брата Белинду. Ну, а чего там стесняться? Уж если взялся за "улучшение" своей жизни то чего церемониться? Ну и что из того, что Бог заповедал "Не желай жены ближнего своего". Ведь Ричард не виноват, что его дражайший братец сверзился со всем своим семейством в пропасть. А что до того, что он захотел иметь своей супругой Белинду так это всё объяснимо. Он просто восстановил "историческую справедливость". Ведь до того как стать женой его брата она была невестой Ричарда. А тот просто отбил её у младшего брата, потому как был силён как бык. Поэтому воскрешать братца Роджера вроде как главному герою не с руки. А ну как он после своего "воскрешения" начнёт "качать свои права", подкрепляя их зуботычинами. Ну уж нет, дудки. Пусть уж лучше он остаётся на дне каньона... Итак, женой обзавёлся... Восстановил "историческую справедливость"... Нужно ещё какой-то добрый поступок совершить. К примеру - возвратить к жизни любимого племянника Джонатана. Да какого племянника? Уж если Белинда теперь его жена, то он вправе считать Джонатана своим сыном... Ну, вроде бы со всем разобрался... Исправление прошлого прошло "без сучка, без задоринки"... И ведь всё так просто на поверку оказалось. Ненужное - стереть... И никаких тебе угрызений совести, никаких моральных заморочек... Занятное это дело - исправление прошлого...

«Бойтесь своих желаний» – именно так можно было бы назвать данный рассказ. Люди всегда мечтали о возможности исправить, переписать своё прошлое, в корне изменить свою жизнь, только вот зачастую это – несбыточная мечта. Главному герою, незадачливому писателю Ричарду Хагстрому, такая возможность предоставляется. Сам он считает, что его жизнь не удалась: писательская карьера не задалась, жена и сын не такие, какими бы он хотел их видеть. Зато вот у наглого и не особо умного брата, всё как нужно. А ведь стоило ему когда-то проявить твердость, и это могла бы быть его жизнь и его семья. Именно Ричард первым начал встречаться с этой девушкой, однако, под напором брата, он струсил и уступил, впрочем как всегда. Теперь же располневшая нелюбимая жена считает, что «поставила не на ту лошадь», а сын ни капли не уважает. А что если появится возможность все переиграть? В руки главного героя попадает текст-процессор, сконструированный ныне покойным племянником. Чудо-машина исполняет все, что на ней на печатаешь. Сложность в том, что количество попыток ограничено, а результат непредсказуем.
Итог: Небольшой приятный рассказ с интересной задумкой. При желании можно было развить до повести или даже полноценного романа. Как всегда в малой прозе Кинга мне лично не хватает объема.

— Джон? — хрипло спросил он, успев подумать: неужели ему нужно было что-то еще? Было? Глупо, но он хотел тогда чего-то еще. Видимо, людям всегда что-то нужно. — Джон? Это ты?
— А кто же еще? — Сын мотнул головой в сторону текст-процессора. — Тебя не поранило, когда эта штука отправилась в свой компьютерный рай, нет?
— Нет. Все в порядке.
Джон кивнул.
— Жаль, что он так и не заработал. Не знаю, что на меня нашло, когда я монтировал его из этого хлама. — Он покачал головой. — Честное слово, не знаю. Словно меня что-то заставило. Ерунда какая-то.
— Может быть, — сказал Ричард, встав и обняв сына за плечи

- На что ты так уставился, Ричард? - спросила она.
"На тебя, Лина. Я уставился на тебя. Потому что ты стала вот такой в этом мире, где мы не завели детей. Такой ты стала в мире, где тебе нЕкого любить, какой бы отравленной ни была твоя любовь. Вот как Лина выглядит в
мире, где в нее вошло все и не вышло ничего. На тебя, Лина, я уставился, на тебя".
















Другие издания


